"سياسات وإجراءات إدارة" - Traduction Arabe en Anglais

    • policies and procedures for the administration
        
    • management policies and procedures
        
    • policies and procedures for managing
        
    • policies and procedures for the management
        
    (v) policies and procedures for the administration of trust funds in the United Nations system organizations; UN ' 5` سياسات وإجراءات إدارة الصناديق الاستئمانية في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة؛
    policies and procedures for the administration of trust funds in the United Nations system organizations UN سياسات وإجراءات إدارة الصناديق الاستئمانية بمؤسسات منظومة الأمم المتحدة
    policies and procedures for the administration of trust funds in the United Nations system organizations UN سياسات وإجراءات إدارة الصناديق الاستئمانية بمؤسسات منظومة الأمم المتحدة
    The approved Risk Management Manual integrated a wide array of risk management policies and procedures. UN وضم دليل إدارة المخاطر المعتمد مجموعة واسعة من سياسات وإجراءات إدارة المخاطر.
    Administrative Division Directive 2005/007 on implementation of records management policies and procedures in WFP UN التعميم 2005/007 الصادر عن شعبة الشؤون الإدارية بشأن تنفيذ سياسات وإجراءات إدارة السجلات في برنامج الأغذية العالمي
    :: policies and procedures for managing strategic deployment stocks were not updated and adjusted in a timely manner. UN :: لم تكن سياسات وإجراءات إدارة مخزونات النشر الإستراتيجي مستحدثة ومعدّلة في المواعيد المحددة.
    policies and procedures for the management of non-expendable properties at Headquarters and the field are harmonized and in accordance with future IPSAS and enterprise resource planning requirements UN مواءمة سياسات وإجراءات إدارة الممتلكات غير المستهلكة في المقر والميدان وفقا للمتطلبات المستقبلية للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام وتخطيط الموارد في المؤسسة
    F. policies and procedures for the administration of trust funds in the United Nations system organizations (JIU/REP/2010/7) UN واو - سياسات وإجراءات إدارة الصناديق الاستئمانية بمؤسسات منظومة الأمم المتحدة (JIU/REP/2010/7)
    policies and procedures for the administration of trust funds in the United Nations system organizations (JIU/REP/2010/7) UN سياسات وإجراءات إدارة الصناديق الاستئمانية بمؤسسات منظومة الأمم المتحدة (JIU/REP/2010/7)
    A/66/348/Add.1 Item 140 - - Joint Inspection Unit - - policies and procedures for the administration of trust funds in the United Nations system organizations - - Note by the Secretary-General [A C E F R S] - - 6 pages UN A/66/348/Add.1 البند 140 من جدول الأعمال - وحدة التفتيش المشتركة - سياسات وإجراءات إدارة الصناديق الاستئمانية بمؤسسات منظومة الأمم المتحدة - مذكرة من الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية] - 6 صفحات
    2. Agencies welcome the review by the Joint Inspection Unit on the policies and procedures for the administration of trust funds in the United Nations system organizations. UN 2 - رحبت الوكالات بالاستعراض التي أجرته وحدة التفتيش المشتركة بشأن سياسات وإجراءات إدارة الصناديق الاستئمانية لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة.
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Joint Inspection Unit on policies and procedures for the administration of trust funds in the United Nations system organizations (A/66/348) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن سياسات وإجراءات إدارة الصناديق الاستئمانية بمؤسسات منظومة الأمم المتحدة (A/66/348)
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Joint Inspection Unit on policies and procedures for the administration of trust funds in the United Nations system organizations (A/66/348) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن سياسات وإجراءات إدارة الصناديق الاستئمانية بمؤسسات منظومة الأمم المتحدة (A/66/348)
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Joint Inspection Unit on policies and procedures for the administration of trust funds in the United Nations system organizations (A/66/348) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن سياسات وإجراءات إدارة الصناديق الاستئمانية بمؤسسات منظومة الأمم المتحدة (A/66/348)؛
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Joint Inspection Unit on policies and procedures for the administration of trust funds in the United Nations system organizations (A/66/348) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن سياسات وإجراءات إدارة الصناديق الاستئمانية بمؤسسات منظومة الأمم المتحدة (A/66/348)
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Joint Inspection Unit on policies and procedures for the administration of trust funds in the United Nations system organizations (A/66/348) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن سياسات وإجراءات إدارة الصناديق الاستئمانية بمؤسسات الأمم المتحدة (A/66/348)
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Joint Inspection Unit on policies and procedures for the administration of trust funds in the United Nations system organizations (A/66/348) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن سياسات وإجراءات إدارة الصناديق الاستئمانية بمؤسسات الأمم المتحدة (A/66/348)
    Policies and procedures on fleet management: In 2007, OIOS/IAD recommended that UNHCR develop fleet management policies and procedures, which would facilitate global monitoring and controlling of activities and costs. UN سياسات وإجراءات إدارة أسطول المركبات: أوصت الشعبة المفوضية في عام 2007 بوضع سياسات وإجراءات لإدارة أسطول المركبات، من شأنها أن تيسر رصد ومراقبة الأنشطة والتكاليف على الصعيد العالمي.
    Property managers from field missions are fully trained on the revised and updated delegation of authority for property management and revised and harmonized property management policies and procedures UN المسؤولون عن إدارة الممتلكات في البعثات الميدانية مدرَّبون تدريبا تاما على تفويض السلطة بصيغتها المنقحة والمحدثة في مجال إدارة الممتلكات وعلى سياسات وإجراءات إدارة الممتلكات بصيغتها المنقحة والموحَّدة
    As part of this new system roll-out, non-expendable property management policies and procedures would also be reviewed and revised to reflect system changes as well as the roles and responsibilities of the purchasing divisions in terms of accountability for assets purchased by them. UN وسيتم أيضا في إطار بدء تنفيذ هذا النظام الجديد استعراض سياسات وإجراءات إدارة الممتلكات غير المستهلكة وتنقيحها لتعكس التغييرات في النظام وكذلك أدوار ومسؤوليات شُعب المشتريات من حيث مساءلتها عن الأصول التي اشترتها.
    Asset management policies and procedures UN سياسات وإجراءات إدارة الأصول
    :: policies and procedures for managing strategic deployment stocks were not updated and adjusted in a timely manner. For example, the accounting guidelines for the stocks were issued two years after the concept's launch, resulting in the incomplete recording of transactions and an additional workload for maintaining, updating and reconciling the records of the stocks. UN :: لم تكن سياسات وإجراءات إدارة مخزونات النشر الاستراتيجي مستكملة ومعدّلة في المواعيد المحددة, وعلى سبيل المثال، أُصدرت المبادئ التوجيهية المحاسبية للمخزونات بعد سنتين من الأخذ بهذا المفهوم، الأمر الذي أدى إلى تسجيل غير كامل للمعاملات وخلق عبء عمل إضافي في مجال حفظ سجلات المخزونات واستكمالها وتسويتها.
    :: policies and procedures for the management of non-expendable properties at Headquarters and the field are harmonized and in accordance with future IPSAS and enterprise resource planning requirements UN :: مواءمة سياسات وإجراءات إدارة الممتلكات المستهلكة في المقر والميدان وفقا للمتطلبات المستقبلية للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام وتخطيط الموارد في المؤسسة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus