an evaluation policy and ten evaluation guidelines developed in 2009 | UN | سياسة للتقييم وعشرة مبادئ توجيهية للتقييم وضعت في 2009 |
Delegations asked when UNFPA would submit an evaluation policy to the Executive Board for review. | UN | وتساءلت بعض الوفود عما إذا كان الصندوق سيعرض على المجلس التنفيذي سياسة للتقييم لكي يستعرضها المجلس. |
The External Auditors had also requested the issuance of an evaluation policy in 2005. | UN | كما طلب المراجعون الخارجيون في عام 2005 إصدار سياسة للتقييم. |
It applies the United Nations Evaluation Group norms and standards, which require that all United Nations agencies develop an evaluation policy that adapts the generic norms and standards to agency circumstances. | UN | ويطبق المكتب معايير ومقاييس فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم، التي تفرض على جميع وكالات الأمم المتحدة أن تعد سياسة للتقييم تكيف المعايير والمقاييس العامة مع ظروف كل وكالة. |
9. The evaluation function is governed by an evaluation policy that complies with the norms and standards of the United Nations Evaluation Group. | UN | 9 - تحكم مهمة التقييم سياسة للتقييم تمتثل لقواعد فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم ومعاييره. |
Work on the preparation of an evaluation policy and guidelines is ongoing, but more time will be needed in the light of the new results-based management requirements, which ITC has recognized as essential. | UN | يجري العمل على إعداد سياسة للتقييم ومبادئ توجيهية، لكنه يلزم المزيد من الوقت في ضوء المتطلبات الحالية للإدارة القائمة على النتائج التي أقر المركز بأهميتها. |
OIOS reviewed the evaluation and monitoring policy, and is satisfied that it sufficiently addresses the part of its recommendation on establishing an evaluation policy. | UN | واستعرض المكتب سياسة التقييم والرصد، وهو مرتاح إلى أنها تستجيب على النحو الكافي للجزء المتعلق بوضع سياسة للتقييم من توصيته. |
In December 2007, OIOS issued guidance to programme heads on developing an evaluation policy. | UN | وفي كانون الأول/ديسمبر 2007، أصدر المكتب توجيها إلى رؤساء البرامج بشأن وضع سياسة للتقييم. |
13. In order to comply with the UNEG norms, an evaluation policy has been developed and is expected to be approved and issued shortly. | UN | 13- وقد وضعت سياسة للتقييم من أجل الامتثال لقواعد فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم، ومن المتوقّع أن تعتمد وتصدر قريباً. |
33. Codification of an evaluation policy. During 2005, the Evaluation Office worked to codify the evaluation function so as to define the framework and improve the efficiency of the system, as well as the quality and utility of the products. | UN | 33 - تقنين سياسة للتقييم - عمل مكتب التقييم خلال عام 2005 على تقنين وظائف التقييم، بحيث يتسنى تحديد إطارها وتحسين كفاءة النظام، فضلا عن جودة المنتجات وفائدتها. |
In light of both the opportunity and risks associated with evidence-based programmes, UNFPA has developed an evaluation policy (see DP/FPA/2009/4). | UN | 45 - وفي ضوء كل من الفرص والمخاطر المرتبطة بالبرامج القائمة على الأدلة، وضع الصندوق سياسة للتقييم (انظر DP/FPA/2009/4). |
7. Approves the codification of an evaluation policy for UNDP during the 2005 reporting period, and the formalization of a system for tracking evaluation recommendations; | UN | 7 - يوافق على وضع سياسة للتقييم للبرنامج الإنمائي في الفترة المشمولة بتقرير عام 2005، وإضفاء الطابع الرسمي على نظام لتتبع توصيات التقييم؛ |
57. Lastly, having an evaluation policy positively affected overall evaluation quality, while having a stand-alone evaluation unit did not. | UN | 57- وأخيرا، فإن وجود سياسة للتقييم قد أثر إيجابيا في مدى جودة التقييم عموما، بينما لم يؤثر فيها مدى وجود وحدة تقييم مستقلة. |
3. The UN-Women strategic plan, 2011-2013, approved by the Executive Board, commits the Entity to the development of an evaluation policy that will govern its evaluation function. | UN | 3 - وتُلِزم الخطة الاستراتيجية لهيئة الأمم المتحدة للمرأة للفترة 2011-2013، التي وافق عليها المجلس التنفيذي، الهيئة بوضع سياسة للتقييم تنظم مهمة التقييم التي تضطلع بها. |
10. While UNFPA monitoring and evaluation policies, procedures and technical guidelines are already compliant with United Nations Evaluation Group norms and standards, to further ensure compliance UNFPA will develop an evaluation policy in 2007. | UN | 10 - في حين أن سياسات صندوق الأمم المتحدة للسكان وإجراءاته ومبادئه التوجيهية التقنية في مجال الرصد والتقييم موافقة بالفعل لقواعد ومعايير فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم، سيقوم الصندوق، من أجل زيادة كفالة الامتثال لهذه القواعد والمعايير بصوغ سياسة للتقييم في عام 2007. |
Thus, programmes can establish guidelines through policies for knowledge management and learning lessons, as well as through other relevant systems or procedures, such as, for example, an evaluation policy (see chap. IV, finding A). | UN | ومن ثم، يمكن للبرامج وضع مبادئ توجيهية من خلال سياسات لإدارة المعارف واستخلاص الدروس المستفادة، وأيضا من خلال أنظمة أو إجراءات أخرى ذات صلة، من قبيل سياسة للتقييم على سبيل المثال (انظر الفصل الرابع، الاستنتاج ألف). |