"سياسة وطنية للشباب" - Traduction Arabe en Anglais

    • a national youth policy
        
    • of national youth policy
        
    • a national policy on youth
        
    • a national policy for youth
        
    • national youth policy has
        
    • the national youth policy
        
    Croatia has had a national youth policy since 2000. UN تطبق كرواتيا سياسة وطنية للشباب منذ عام 2000.
    In terms of policies, in 1985 Malaysia was one of the earliest States to formulate a national youth policy. UN ومن حيث السياسات، كانت ماليزيا في عام 1985 من أولى الدول التي تمكنت من صياغة سياسة وطنية للشباب.
    Yet, we continue to witness the emergence of a strong and positive national youth sector that is underpinned by a national youth policy. UN ومع ذلك، ما زلنا نشهد ظهور قطاع الشباب الوطني القوي والإيجابي الذي يرتكز على سياسة وطنية للشباب.
    In the Cook Islands, a national youth policy is being drafted that includes promotion of adolescent reproductive health. UN وفي جزر كوك، يجري حاليا وضع سياسة وطنية للشباب تشمل تعزيز الصحة الإنجابية للمراهقين.
    A separate Department of Youth Affairs and Sports was set up in 1985 and efforts began to formulate a national youth policy, which was adopted in 1988. UN وأنشئت إدارة مستقلة لشؤون الشباب والرياضة في عام 1985 وشرع في بذل جهود لوضع سياسة وطنية للشباب تم اعتمادها في عام 1988.
    In addition, the Government had adopted a national youth policy, in line with the World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond. UN وبالإضافة إلى ذلك فإن الحكومة تبنت سياسة وطنية للشباب تتمشى مع برنامج العمل العالمي للشباب حتى عام 2000 وما بعدها.
    a national youth policy was being formulated. UN وأعلن أن هناك سياسة وطنية للشباب تجري صياغتها.
    Provision of advice to the Ministries of Education, Youth and Sports on the implementation of a national youth policy and Youth Service UN إسداء المشورة إلى وزارات التعليم والشباب والرياضة بشأن تنفيذ سياسة وطنية للشباب وخدمة الشباب
    a national youth policy was being formulated. UN وأعلن أن هناك سياسة وطنية للشباب تجري صياغتها.
    Provision of advice to the Ministries of Education and Youth and Sports on the implementation of a national youth policy and Youth Service UN إسداء المشورة إلى وزارات التعليم والشباب والرياضة بشأن تنفيذ سياسة وطنية للشباب وخدمة الشباب
    UNICEF is also collaborating with the World Bank to assist the Government in developing a national youth policy. UN وتتعاون اليونيسيف مع البنك الدولي لمساعدة الحكومة في وضع سياسة وطنية للشباب.
    In 1985, in conjunction with the United Nations International Youth Year, Malaysia formulated a national youth policy. UN وقد وضعت ماليزيا عام 1985، بالاقتران بسنة الأمم المتحدة الدولية للشباب، سياسة وطنية للشباب.
    Bangladesh adopted a national youth policy in 2003. UN لقد اعتمدت بنغلاديش سياسة وطنية للشباب في عام 2003.
    The World Programme of Action for Youth provides a very good basis for any country to develop a national youth policy. UN يوفر برنامج العمل العالمي للشباب أساسا صلبا لأي بلد لكي يطور على أساسه سياسة وطنية للشباب.
    El Salvador responded by appointing a Secretary of Youth, whose department is working, with broad participation, on a national youth policy. UN وقد استجابـت السلفــــادور بتعيين وزير للشباب تعمل وزارته بمشاركة واسعة النطاق على وضع سياسة وطنية للشباب.
    In addition, a national youth policy is being prepared to better involve young people. UN إضافة إلى ذلك، يجري إعداد سياسة وطنية للشباب بغية تحسين مشاركة الشباب.
    With UNFPA support, Costa Rica has embarked on a process to develop a national youth policy. UN وبدعم من الصندوق بدأت كوستاريكا عملية لإعداد سياسة وطنية للشباب.
    According to the 2011 Speech from the Throne, the development of a national youth policy is a priority of the territorial Government. UN ووفقا لما ورد في خطاب العرش لعام 2011، بات صوغ سياسة وطنية للشباب يشكل إحدى أولويات حكومة الإقليم.
    b Formulation of national youth policy (cross-sectoral). UN )ب( وضع سياسة وطنية للشباب )شاملة لعدة قطاعات(.
    80. The present report indicates that while many Governments have formulated a national policy on youth and have identified a national coordinating mechanism on youth, less than 30 per cent reported initiation of a national youth programme of action. UN ٨٠ - يبين هذا التقرير أنه بالرغم من قيام عدة حكومات بصوغ سياسة وطنية للشباب وتحديد آلية تنسيق وطنية خاصة بالشباب، فإن نسبة الحكومات التي أبلغت عن الشروع في برنامج عمل وطني للشباب تقل عن ٣٠ في المائة.
    Some of our countries have instituted a national policy for youth so that the young people may participate in shaping the societies in which they live while seeking to improve themselves and realize their full potential. UN لقد وضعت بعض بلداننا سياسة وطنية للشباب حتى يتسنى لهم أن يشاركوا في تشكيل المجتمعات التي يعيشون فيها وهم يسعون إلى تحسين كفاءاتهم وتحقيق كامل إمكاناتهم.
    a national youth policy has been developed to assist the youth in addressing these challenges. UN وقد وضعت سياسة وطنية للشباب لمساعدتهم على التصدي لهذه التحديات.
    44. In Egypt, the national youth policy has been formulated by the Supreme Council for Youth and Sports in coordination with other youth-related ministries of the Government and in consultation with non-governmental youth organizations. UN ٤٤ - وفي مصر، قام المجلس اﻷعلى للشباب والرياضة بوضع سياسة وطنية للشباب بالتنسيق مع وزارات حكومية أخرى ذات صلة بالشباب وبالتشاور مع منظمات غير حكومية للشباب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus