"سياسه" - Traduction Arabe en Anglais

    • policy
        
    • politics
        
    • political
        
    It was against store policy, but I was not going to be denied. Open Subtitles كان ضد سياسه المحل لكنني لم اكن اسمح بأن يتم منعي
    They say honesty is the best policy, but honesty wasn't going to get my purse into "Interview" magazine. Open Subtitles يقولون ان الصدق هو افضل سياسه ولكن الصدق سوف يقف بين طريق حقيبتي والمجله
    We have a policy of no phone calls home for the first week. Open Subtitles لدينا سياسه تنص على منع المكالمات الهاتفيه للمنزل بالأسبوع الأول
    Hmm? We inhabit a world that is severely lacking in that department. politics and religion, the price of a cup of coffee-- Open Subtitles نحن نعيش في عالم يعترض على اي شيء, سياسه او دين
    It's political yet whimsical, calls upon every one of your preconceptions, and then spits in their faces. Open Subtitles انها سياسه غريبه استدعي كل واحد من تصوراتك المسبقه وبعد ذلك ابصق في وجوههم
    Well, I have a strict policy against strangers chopping me up into a million pieces. Open Subtitles حسناً لدى سياسه صارمه ضد أن يقطعنى الغرباء إلى مليون قطعه
    Well, I can't do that. It's company policy. Open Subtitles حسنا ،انا لااستطيع ان افعل ذلك انها سياسه الشركه
    It was an act of God and not covered under a specific policy. Open Subtitles انه كان قضاء وقدر وليس مغطى تحت سياسه معينه.
    Vampires don't seek to control human policy Open Subtitles مصاصين الدماء لا يبحثون عن التحكم في سياسه البشر
    Honesty may be the best policy, but in this case, it got us all disqualified. Open Subtitles إن أفضل سياسه هي الصراحه ولكن في هذه الحاله تم رفض الجميع وإبعادهم
    Spa have very strict cancellation policy. Open Subtitles النادي الصحي لديه سياسه صارمة في الغاء المواعيد
    Bomb it! It was a bad policy. Look where we are now. Open Subtitles إنها سياسه سيئه, إنظر أين ...نحن الآن, ليس لدينا كنائس مميزه
    I'm sorry, miss, but that's against hotel policy. Open Subtitles انا اسف يا سيدتي ، ولكن هذا ضد سياسه الفندق
    Sorry, pumpkin, we don't negotiate with kidnappers-family policy. Open Subtitles اسف ياحلوتي, نحن لا نتفاوض مع المختطفين, هذه هي سياسه العائله.
    Entertainment tax is a government policy. Everybody knows that Open Subtitles ضريبة الملاهي سياسه الحكومه الجميع يَعْرفُ ذلك
    Apparently... some of you have tried to circumvent school policy... and hire a new head coach on your own. Open Subtitles ان بعضكم حاول مراوغه سياسه المدرسه واستخدام مدرب جديد من تلقاء نفسه
    Pardon me... but we do have a strict policy concerning handling the instruments: Open Subtitles اعذروني .. ِ لكن عندنا سياسه صارمه للمس الات الموسيقية :
    politics is never on vacation, Miss Callas. Open Subtitles لا سياسه في العطلة، الآنسة كالاس
    I'm starting to think, you're more involved in party politics than I am. Open Subtitles -بدأت أفكر أنك مشتركه فى سياسه الحزب أكثر منى
    It's dirty politics and I won't stand for it. Open Subtitles انها سياسه قذره وانا لن اساندها
    All right, so what, is Pelant getting political? Open Subtitles حسنا , ماذا اذن, هل لدى (فالنت ) سياسه ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus