"سياسية دولية" - Traduction Arabe en Anglais

    • international political
        
    • international policy
        
    • political international
        
    The Transnational Radical Party (TRP) is the evolution of a Gandhian non-violent international political organization founded in Italy in 1955. UN إن الحزب الراديكالي عبر الوطني هو تطور لمنظمة سياسية دولية سلمية تتبع نهج غاندي تأسست في إيطاليا سنة 1995.
    Combating drug trafficking is a costly exercise and requires international political will and serious burden-sharing. UN ومكافحة الاتجار بالمخدرات عملية مكلفة تتطلب إرادة سياسية دولية وتشاطر الأعباء بشكل جاد.
    This option depends on international political efforts to oppose the weaponization of outer space. UN ويعتمد هذا الخيار على بذل جهود سياسية دولية لمعارضة تسليح الفضاء الخارجي.
    The Transnational Radical Party (TRP) is a Gandhian non-violent international political organization founded in Italy in 1955. UN الحزب الراديكالي عبر الوطني منظمة سياسية دولية تتبع مبادئ غاندي القائمة على اللاعنف، وقد أنشئت في إيطاليا في عام 1995.
    Raising food production became an international policy priority for the remainder of the decade and investment in agricultural research and development increased significantly. UN وأصبح تزايد إنتاج اﻷغذية أولوية سياسية دولية لبقية العقد وازداد الاستثمار في البحوث والتنمية الزراعية بدرجة هامة.
    Economic and social policy reform at the global level was not an impossible task; it did, however, require strong global institutions, firm international political will and strong support from within the international financial system. UN وأكد أن تنفيذ إصلاحات في السياسة الاقتصادية والاجتماعية الدولية ليس بالأمر المستحيل إلا أنه يستدعي وجود مؤسسات عالمية قوية، وإرادة سياسية دولية راسخة، ودعماً قوياً من داخل النظام المالي الدولي.
    The Transnational Radical Party is the evolution of a non-violent international political organization founded in Italy in 1955. UN الحزب الراديكالي عبر الوطني هو تطوير لمنظمة سياسية دولية قائمة على مبدأ اللاعُنف تأسست في إيطاليا عام 1955.
    The world exists in an uncertain international political environment. UN يوجد العالم في بيئة سياسية دولية يخيم عليها الشك.
    It has now become absolutely clear that you are waging an international, political campaign against Indonesia. UN وقد بات واضحا كل الوضوح انكم تشنون حملة سياسية دولية ضد اندونيسيا.
    According to the Bill, a number of acts are punishable during a military or international political crisis which threatens Finland or is imminent. UN ووفقاً لمشروع القانون، يستوجب عدد من اﻷفعال العقوبة أثناء أزمة عسكرية أو أزمة سياسية دولية تهدد فنلندا أو تكون وشيكة.
    However, these measures raise international political problems because they are perceived by many countries of the world to be inequitable. UN بيد أن هذه التدابير تثير مشاكل سياسية دولية ﻷن العديد من البلدان في العالم ترى أنها مجحفة.
    Among the theories as to possible motives for the crime is the fact that Héctor Oquelí was an international political figure. UN ومن بين النظريات المتعلقة بالدوافع الممكنة للجريمة أن إكتور أوكيلي كان شخصية سياسية دولية.
    Achieving an independent Palestinian State through a two-State solution required the international political will to bring Israel into compliance with international law, in particular with regard to settlement activities. UN وأضاف أن قيام دولة فلسطينية مستقلة عن طريق الحل القائم على أساس دولتين يتطلب إرادة سياسية دولية لحمل إسرائيل على الامتثال للقانون الدولي، وخاصة فيما يتعلق بالأنشطة الاستيطانية.
    This solemn pledge cannot be achieved without renewed international political will, the significant scaling up of resources, sustained policies and programmes and committed national leadership. UN ولا يمكن الوفاء بهذا التعهد الجليل بدون إرادة سياسية دولية متجددة، وزيادة حجم الموارد بقدر كبير، وبدون سياسات وبرامج مستمرة وقيادة وطنية ملتزمة.
    The Inter-Parliamentary Union, the world's oldest international political organization, played a pioneering role in developing international cooperation well over 100 years ago. UN وإن الاتحاد البرلماني الدولي الذي يشكل أقدم منظمة سياسية دولية على المستوى العالمي، اضطلع بدور ريادي في تطوير التعاون الدولي بشكل جيد قبل ما يقارب 100 عام.
    Owing to a number of factors, the level of security of populations throughout the world has considerably deteriorated, and that is why we need to develop an international political strategy based on the notion of human security. UN بسبب عدد من العوامل تدهور مستوى أمن السكان في كل أنحاء العالم تدهورا كبيرا، ولهذا نحتاج إلى وضع استراتيجية سياسية دولية تقوم على أساس مفهوم الأمن البشري.
    The United Nations is unique because it conducts international political debates on all issues in the economic, social and related fields. UN فاﻷمم المتحدة فريدة من نوعها ﻷنها تدير مناقشات سياسية دولية في جميع المسائل في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة.
    The United Nations is unique because it conducts international political debates on all issues in the economic, social and related fields. UN فاﻷمم المتحدة فريدة من نوعها ﻷنها تدير مناقشات سياسية دولية في جميع المسائل في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة.
    And so we must forget the promise of an international political leadership that can collectively come to grips with the myriad issues for a shared survival. UN وهكذا، علينا أن ننســى الوعد بتوفر قيادة سياسية دولية يمكنها أن تتصدى جماعيا للقضايا التي لا حصر لها من أجل البقاء المشترك.
    After all, such fishing is not one problem but three, each of which requires separate international policy responses. UN ففي نهاية المطاف، هذا النوع من صيد الأسماك ليس مشكلة ولكنه ثلاث مشاكل، تتطلب كل منها استجابات سياسية دولية مستقلة.
    Only a strong political international organization can counterbalance the forces of the financial markets. UN إن منظمة سياسية دولية قوية هي وحدها التي تستطيع أن توفر الثقل الموازن لقوى اﻷسواق المالية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus