I left messages, I'm sure They'll call me back. | Open Subtitles | لقد تركت رسائل أنا متاكدة أنهم سيتصلون بي |
They know it's urgent. They'll call as soon as they hear from the bus company. | Open Subtitles | يعلمون أن الأمر طارئ، سيتصلون حالما يصلهم خبر من شركة الحافلات. |
And they're gonna call child Protective Services and he is gonna go live in a group home, for this birthday will be ruined and every birthday after this one till he's 18 will be ruined. | Open Subtitles | ،حسناً وبعدها سيتصلون على خدمات حماية الطفل |
Because if they have the C.O., they're gonna call, try to make a trade... | Open Subtitles | لأتهم لو كان لديهم القائد , سيتصلون بنا محاولين مقايضة |
Citizens will call 311 for whatever problem they have. | Open Subtitles | المواطنون سيتصلون ب 311 للتكلم على اي مشكل لديهم |
My bank said that they would call me when his funds landed. | Open Subtitles | البنك قال انهم سيتصلون بي اذا وصلت امواله الي حسابي .. 160 00: 06: |
Well, then let's rework it now. We don't know when they'll be calling. | Open Subtitles | حسناً، إذاً لنعيد صياغته الآن لا نعلم متى سيتصلون |
They said they'd contact us if it's used again. | Open Subtitles | قالوا إنهم سيتصلون بنا إن أستخدم الهاتف ثانية |
Yeah. Fine. They're going to call us later with the results. | Open Subtitles | نعم, جيد, سيتصلون بنا لاحقاً من أجل النتائج |
You mess with school property, They'll call your dad. | Open Subtitles | أنتَ تعبث بملكية المدرسة سيتصلون بوالدكَ |
My lawyer says They'll call us back for second interviews if they find anything. | Open Subtitles | أخبرني محاميَّ أنهم سيتصلون من أجل مقابلة أخرى ان استجد جديد |
They'll Facebook you, They'll call you, they'll text you all night, they won't respect your boundaries, and they'll tell you shit that you don't want to hear,'cause you're not wired that way. | Open Subtitles | سيطلبون الصداقة عبر الفايسبوك، سيتصلون بك، سيرسلون لك رسائل نصية طوال الليل، لن يحترموا خصوصيتك، |
They say that They'll call when there's news. | Open Subtitles | لقد قالوا انهم سيتصلون اذا حصلوا على اخبار عنه |
They'll call with instructions, and it's to be delivered by me alone. | Open Subtitles | قالوا أنهم سيتصلون غداً لاعطائي التعليمات و ينبغي أن أقوم بتسليم المال بمفردي |
And then they say they're always gonna call, and they never do, because they don't even take your phone number. | Open Subtitles | وبعدها يقولون أنهم سيتصلون ولا يتصلوا أبداً لأنهم أساساً لا يأخذون رقم الهاتف |
Maybe, but they're gonna call in a half an hour wanting to take the deal, and when they do, I'm gonna buy you one day, and then I'm pulling the plug. | Open Subtitles | من الممكن، ولكن هم سيتصلون في غضون نصف ساعة ويريدون أخذ التسوية وعندما يقومون بذلك سأوفر لك يوم واحد فقط |
We should call the police. Who will call the hospital, who will call County Health, who, as I just said, I'm notifying. | Open Subtitles | والذين سيتصلون بالمشفى , والذين سيتصلون بطب المقاطعة والذين قلت للتو أنني أعلمهم |
And they all said the same thing, that they would call me. | Open Subtitles | وعبئت عدة طلبات و دائماً تكون النتيجة واحده أنهم سيتصلون بي اترك |
They're calling their network in Africa for any possible leads. | Open Subtitles | وهم سيتصلون بشبكاتهم في أفريقيا لأي خيوط محتملة |
I just called the police, so they'd contact us soon. | Open Subtitles | أنا اتصلت بالشرطة، لذلك هم سيتصلون بنا قريباً |
How are they going to call you, Charlie, if you don't have a phone? | Open Subtitles | كيف سيتصلون بك، شارلي إن لم يكن لديك هاتف؟ |
I knew that after that they would contact me. | Open Subtitles | علمت بعد ذلك سيتصلون بي سيحاولوا التحقق هل هذا حقيقي؟ |
I'm sure as soon as I sign the papers, they'll be contacting you. | Open Subtitles | أنا واثق بأنني حالما أوقع الأوراق سيتصلون بك |
they call me a couple of hours before with the drop-off point. | Open Subtitles | سيتصلون بي قبل ساعتين من هبوطها ليخبروني بمكانها |