You're gonna have to go find somebody else to save. | Open Subtitles | أتدرين شيئاً؟ سيتعين عليك إيجاد شخصاً آخر لتنقذيه |
Your girlfriend is wondering where you are. You're gonna have to call her. | Open Subtitles | خليلتك تتساءل عن مكانك سيتعين عليك الاتصال بها |
If you really want to go poking around at Vanowen S.C., You're gonna have to take it up with them. | Open Subtitles | ان اردت ان تحل الجريمة في شركة فانوين,سيتعين عليك ان تفعل ذلك بنفسك |
Sooner or later, You'll have to make an official public statement. | Open Subtitles | عاجلاً أم آجلاً ، سيتعين عليك أن تقوم بتصريح علني |
The ones You'll have to face in order to set me free. | Open Subtitles | تلك المحاكمـات التي سيتعين عليك أن تمر بها كي تُطلق سراحي |
No, I'm here to tell you if you want me to get it done, you're going to have to open your wallet. | Open Subtitles | لا, انا هنا لاخبرك اذا اردت مني انهاء المهمة سيتعين عليك فتح محفظتك |
Whatever it is you're carrying around, you will have to talk to someone. | Open Subtitles | أيا ماتحملينه على عاتقك سيتعين عليك التحدث مع شخص حياله |
And then You're gonna have to hang the liquid from trees in plastic bags. | Open Subtitles | ثم بعد ذلك سيتعين عليك أن تُدلي المزيج على أغصان الشجر داخل أكياس بلاستيكيه. |
I need an AVI motherboard, but You're gonna have to reconfigure it for a macro uplink. | Open Subtitles | أحتاج للوحة تحكم سمعية مرئية رئيسية لكن سيتعين عليك إعادة ضبطها لبرنامج الإحلال |
You're gonna have to take it up with the judge in Santa Fe. | Open Subtitles | سيتعين عليك أن تطلب ذلك من القاضى فى مدينة سانتافى |
Hey, I have to go back to the office. You're gonna have to wait for me there. | Open Subtitles | عليّ أن أعود للمكتب، سيتعين عليك أن تنتظرني هناك |
"it may be the devil or it may be the Lord, but You're gonna have to serve somebody," right? | Open Subtitles | "ولكن سيتعين عليك أن تخدم شخصاً ما" أليس كذلك؟ |
You know, at some point You're gonna have to come in, right? | Open Subtitles | لتعلم انك وقت ما سيتعين عليك الظهور |
You're gonna have to fix that. Kate can't know about this. | Open Subtitles | سيتعين عليك تسوية الأمر يستحيل أن تعرف (كايت) بشأن هذا |
You're gonna have to talk to your counselor tomorrow if you want to change those classes. | Open Subtitles | سيتعين عليك التحدث مع مرشدك يوم الغد... إذا كنت ترغبين في تغيير تلك الصفوف |
If you need more, You're gonna have to wait. | Open Subtitles | إذا احتجت اكثر, سيتعين عليك الانتظار |
Now, You're gonna have to use your imagination a little bit... because my model is a little on the... side. | Open Subtitles | الآن, سيتعين عليك استعمال مخيلتك بعض الشيء.. لأن عارضة الازياء هاته, قليلا على... الحافة |
You're gonna have to learn how to be a grownup. | Open Subtitles | سيتعين عليك أن تتعلمي التصرّف كبالغة. |
You'll have to subpoena the CIA to get what you need. | Open Subtitles | سيتعين عليك استدعاء وكالة الاستخبارات لتحصلي على مبتغاك. |
You'll have to go if you can't behave. | Open Subtitles | سيتعين عليك الذهاب ان اذا لم تحسن التصرف |
You'll have to go down there and save her. | Open Subtitles | سيتعين عليك الذهاب إلى أسفل وانقاذها |
Which is why you're going to have to fuck me very quietly. | Open Subtitles | سيتعين عليك مضاجعتي في صمت شديد ما هذا البلاء؟ |
When you go before the grand jury, you will have to speak. | Open Subtitles | حينما تقفين أمام هيئة المحلفين سيتعين عليك الكلام |