Please remain calm, Ladies and gentlemen... for we now come to the climax of this savage ritual. | Open Subtitles | من فضلكم أهدئوا يا سيداتى وسادتى لأننا الأن وصلنا إلى أهم حدث فى المراسم الهمجية |
Ladies and gentlemen of the jury, how do you find? | Open Subtitles | سيداتى وسادتى ، اعضاء هيئه المحلفين ماذا قررتم ؟ |
Ladies and gentlemen, flight 402 to Portland is boarding in ten minutes. | Open Subtitles | سيداتى وسادتى الرحلة 402 المتجهة الى بورتلاند تغادر فى 10 دقائق |
(Amplified voice) Good evening, Ladies and gentlemen, and welcome to the Art Production Fund benefit. | Open Subtitles | ،مساء الخير سيداتى وسادتى ومرحبا بكم فى الحفل الخيرى لمؤسسه الانتاج الفنى |
Ladies and gentlemen, announcing a new match for tonight's event. | Open Subtitles | سيداتى, وسادتى نعلن عن المباراه الرئيسيه الليله. |
Ladies and gentlemen, I haven't seen moves like this in the ring before. | Open Subtitles | سيداتى وسادتى انا لم ارى حركات كهذه من قبل فى الحلبه. |
Ladies and gentlemen, go home,'cause this event's for maniacs and shredders! | Open Subtitles | سيداتى وسادتى اذهبو لبيوتكم , لأن هذا الحدث للمهووسين |
Ladies and gentlemen, we are now beginning our descent to Paris Charles de Gaulle. | Open Subtitles | سيداتى وسادتى إننا الآن نبدأ الهبوك إلى مطار باريس |
Come on, this is a lease, Ladies and gentlemen. | Open Subtitles | هيا , هذا هو التأجير يا سيداتى وسادتى |
And those, Ladies and gentlemen of the jury... are the facts. | Open Subtitles | وتلك، سيداتى وسادتى أعضاءهيئةالمحلفين.. هي الحقائق. |
Attention, Ladies and gentlemen, parents arriving momentarily. | Open Subtitles | انتبهوا,سيداتى وسادتى الوالدان سيصلان خلال لحظات |
Ladies and gentlemen, get ready to open your wallets for a major shift in our festivities. | Open Subtitles | سيداتى وسادتى استعدوا وافتحوا محافظكم لتحول كبير فى احتفالنا |
Ladies and gentlemen, we've got a real rock star here tonight, | Open Subtitles | سيداتى وسادتى لدينا نجم روك حقيقى هنا الليلة |
Ladies and gentlemen, Miss Layla Wells will now sing for you. | Open Subtitles | سيداتى وسادتى, مثل ليلى ستقون بالتوقيع لكم |
Ladies and gentlemen, please join me in a toast to our new recruit, our new knight of Camelot, Sir Lancelot. | Open Subtitles | سيداتى وسادتى , من فضلكم أنضموا معى لنشرب نخب مجندنا الجديد فارس كاميلوت الجديد , السيد لانسيلوت |
Ladies and gentlemen, thank you for joining us here today. | Open Subtitles | سيداتى وسادتى شكرا لمجيئكم وانضمامكم معنا اليوم |
So Ladies and gentlemen, looks like our host is going to join us for dinner for once. | Open Subtitles | ,إذا سيداتى وسادتى يبدو أن مضيفتنا ستنضم معنا للعشاء لمرة واحدة |
Ladies and gentlemen, if I could have your attention for a couple moments. | Open Subtitles | سيداتى وسادتى هل يمكننى الحصول على انتباهكم ولو لدقيقتين |
Ladies and gentlemen, the wine competition will begin in a few moments at the main judges' tent. | Open Subtitles | سيداتى وسادتى مسابقه النبيذ سوف تبدأ خلال دقائق فى خيمه الحكام |
Ladies and gentlemen, a couple that cums. | Open Subtitles | سيداتى وسادتى اقدم لكم الزوجين الذين افرزوا منيا |
ladies and gents, I drink to the demise of Fat Moe's speakeasy. | Open Subtitles | سيداتى وسادتى ,انا اشرب نخب الختام فى حانة مو البدين |