I now give the floor to the representative of the Russian Federation, Ambassador SIDOROV. | UN | أعطي الكلمة الآن لممثل الاتحاد الروسي، السفير السيد سيدوروف. |
I now give the floor to the representatives of the Russian Federation, Ambassador SIDOROV. | UN | وأعطي الكلمة الآن لممثل الاتحاد الروسي، السفير سيدوروف. |
I now call on the distinguished representative of the Russian Federation, Ambassador SIDOROV. | UN | الكلمة الآن لممثل الاتحاد الروسي الموقر، السفير سيدوروف. |
I now give the floor to the representative of the Russian Federation, Ambassador Vasily SIDOROV. | UN | أعطي الكلمة الآن لممثل الاتحاد الروسي، السفير فاسيلي سيدوروف. |
I give the floor to the representative of the Russian Federation, Ambassador Vasily SIDOROV. | UN | وأعطي الكلمة لممثل الاتحاد الروسي، السفير فاسيلي سيدوروف. |
In 2001, we recorded Ambassador Westdal's proposal and that of Ambassador SIDOROV of the Russian Federation. | UN | أما في عام 2001، فقد سجلنا اقتراح السفير وستدال واقتراح السفير سيدوروف من الاتحاد الروسي. |
(Signed): Vasily S. SIDOROV (Signed): Robert T. GREY, Jr. | UN | (توقيع) فاسيلي س. سيدوروف (توقيع) روبرت ت. غراي |
The PRESIDENT: I thank Ambassador SIDOROV for his statement, for the kind words addressed to me and for the flexibility and constructive cooperation of his delegation during my tenure. | UN | الرئيس: أشكر السفير سيدوروف على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلي، وعلى مرونة وفده وتعاونه البنّاء معي خلال فترة رئاستي. |
(Signed) Vasily S. SIDOROV (Signed) Robert T. Grey, Jr. | UN | )التوقيع( فاسيلي س. سيدوروف )التوقيع( روبرت ت. غري |
I would also like to welcome our new colleagues, Ambassador SIDOROV of the Russian Federation, Ambassador Chang of the Republic of Korea and Ambassador Sungar of Turkey. | UN | كما أود أن أرحب بزملائنا الجدد، السيد سيدوروف سفير الاتحاد الروسي، والسيد تشانغ سفير جمهورية كوريا، والسيد سونغار سفير تركيا. |
He has large, powerful organization, and SIDOROV killed his brother. | Open Subtitles | لديه منظمة ذات نفوذ عالي و (سيدوروف) قتل أخاه |
(Signed) HU Xiaodi (Signed) Vasily SIDOROV | UN | (توقيع) هو اكسياودي (توقيع) فاسيلي سيدوروف |
(Signed) HU Xiaodi (Signed) Vasily SIDOROV | UN | (توقيع) هو جياودي (توقيع) فاسيلي سيدوروف |
Mr. SIDOROV (Russian Federation) (translated from Russian): Thank you, Mr. President. | UN | السيد سيدوروف (الاتحاد الروسي) (الكلمة بالروسية): شكراً سيدي الرئيس. |
(Signed) Vasily S. SIDOROV (Signed) WANG Xiaoyu | UN | (توقيع) فاسيلي س. سيدوروف (توقيع) وانغ زياوو |
Mr. SIDOROV (Russian Federation) (translated from Russian): Mr. President, allow me to congratulate you on taking the Chair of the Conference on Disarmament. | UN | السيد سيدوروف )الاتحاد الروسي( )الكلمة بالروسية(: سيدي الرئيس، اسمحوا لي أن أهنئكم على توليكم رئاسة مؤتمر نزع السلاح. |
(Signed): Vasily SIDOROV (Signed:) Christopher WESTDAL | UN | (التوقيع): فاسيلي سيدوروف (التوقيع) : كريستوفر ويستدال |
Mr. SIDOROV (Russian Federation) said that his delegation did not consider it advisable to retain the item in the Assembly's agenda. | UN | ٣١ - السيد سيدوروف )الاتحاد الروسي(: قال إن وفده يرى من المستصوب إبقاء البند على جدول أعمال الجمعية العامة. |
(Signed) Vasiliy S. SIDOROV (Russian Federation) | UN | )توقيع( فاسيلي س. سيدوروف )الاتحاد الروسي( |
SIDOROV knew there were more bombs. | Open Subtitles | سيدوروف) علم أنه هناك المزيد من القنابل) |