"سيديبي" - Traduction Arabe en Anglais

    • Sidibe
        
    • Sidibé
        
    The Acting President (interpretation from Arabic): I now call on the Minister for Foreign Affairs of Mali and for Malians living abroad, His Excellency Mr. Modibo Sidibe. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة اﻵن لمعالي وزير الشؤون الخارجية وشؤون المغتربين في مالي السيد موديبو سيديبي.
    The Federal Police know Mr. Sidibe as a close contact of various Antwerp-based diamond companies. UN وتبين أن الشرطة الاتحادية تعرف السيد سيديبي بحكم اتصاله الوثيق بالعديد من شركات الماس الموجودة في أنتويرب.
    Guinea Aboubacar Dione, Sidibe Marliatou Diallo, Bala Moussa Camara, Arafan Kaba UN غينيا أبو بكر ديون، سيديبي مارلياتو ديالو، بالا موسى كامارا، أرافان كابا
    Mr. Sidibé stated that he was no longer a diamond dealer. UN وأفاد السيد سيديبي بأنه تخلى عن مهنة التجارة في الماس.
    According to him, he was currently involved in the more lucrative coffee, cocoa and cashew nut business in partnership with Sékou Sidibé. UN وأفاد بأنه يقوم بأنشطة تدر عليه أرباحا أكبر في ميدان البن والكاكاو وجوز الكاشيو، بالاشتراك مع السيد سيديبي.
    I would, of course, like to also pay tribute to the leadership of Secretary-General Ban Ki-moon and of current Executive Director Michel Sidibé. UN وأود، بالطبع، أيضا أن أشيد بقيادة الأمين العام بان كي - مون والمدير التنفيذي الحالي ميشيل سيديبي.
    The Group interviewed Mr. Sidibe in Séguéla where he admitted that he still buys rough diamonds on the local market but fewer than before the conflict. UN وقد التقى الفريق مع السيد سيديبي في سيغويلا حيث اعترف بأنه لا يزال يشتري الماس الخام من السوق المحلية، ولو بكميات أقل من تلك التي كان يشتريها قبل نشوب الصراع.
    Sidibe told the Group that he keeps " stocks " of these diamonds in a safe in Abidjan but was not willing to arrange an inspection of the stock by the Group. UN وأبلغ سيديبي الفريق بأنه يحتفظ ”بمخزون“ من هذا الماس في خزانة في أبيدجان، ولكنه ليس مستعدا لترتيب تفتيش بمعرفة الفريق لهذه الخزانة.
    Malian identity card of Niangadou Sekou, also known as Sekou Sidibe BSVT Belspetsvneshtechnika FACI UN العاشر - بطاقة هوية من مالي خاصة بنيانغادو سيكو المعروف أيضاً باسم سيكو سيديبي
    45. During an interview with Sekou Sidibe (see S/2006/735, paras. 145-146) the Group was able to copy his recent identity document. UN 45 - وتمكن الفريق خلال مقابلة أجراها مع سيكو سيديبي (انظر S/2006/735، الفقرة 145) من عمل نسخة من وثيقة هويته الحديثة.
    Prof. Amsatou Sow Sidibe of Senegal, for membership of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women, during elections scheduled for New York on 30 July 2008; UN ' 4` البروفيسور أمساتو سو سيديبي من السنغال لعضوية اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة خلال الانتخابات المقرر إجراؤها في نيويورك في 30 تموز/يوليه 2008؛
    The President: I now call on His Excellency Mr. Modibo Sidibe, Minister for Foreign Affairs of Mali. UN الرئيس )تكلم باﻹنكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لمعالي السيد موديبو سيديبي وزير خارجية مالي.
    Members of the Security Council met on 21 June with members of the ECOWAS Ministerial Mediation and Security Committee on Sierra Leone, led by the Minister for Foreign Affairs of Mali, Modibo Sidibe. UN اجتمع أعضاء مجلس الأمن في 21 حزيران/يونيه مع أعضاء اللجنة الوزارية للوساطة والأمن التابعة للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والمعنية بسيراليون، التي يرأسها موديبو سيديبي وزير خارجية مالي.
    Mr. Sidibe (Mali) (interpretation from French): May I first of all congratulate you, Mr. President, most sincerely on your outstanding election to the presidency of the United Nations General Assembly at its fifty-second session. UN السيد سيديبي )مالي( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: السيد الرئيس، أود أولا وقبل كل شيئ أن أهنئكم أخلص تهنئة على انتخابكم الهام لرئاسة الجمعية العامة لﻷمم المتحدة في دورتها الثانية والخمسين.
    Mr. Sidibe (Mali) said that there was general agreement on the criteria required to attract investment, namely education, basic infrastructures, good governance, respect for industrial property rights, and a sound judicial system. UN ٥٥- السيد سيديبي )مالي(: قال ان هناك اتفاقا عاما بشأن المعايير اللازمة لاجتذاب الاستثمار، وهي التعليم والبنى التحتية اﻷساسية والادارة الرشيدة واحترام حقوق الملكية الصناعية ونظام قضائي سليم.
    110. On 2 May, the Group visited Mr. Sékou Sidibé (see the previous reports, S/2006/735 and S/2006/964) at Séguéla, where he has been living for several years. UN 110 - وفي 2 أيار/مايو، زار الفريق السيد سيكو سيديبي (انظر التقريرين السابقين S/2006/735 و S/2006/964) في سيغيلا، حيث يقيم منذ عدة سنوات.
    Mr. Sidibé (Joint United Nations Programme on HIV/AIDS): I am sure that most of those here today were expecting me to stand up here and talk about the many challenges, problems and turmoil we still face. UN السيد سيديبي (تكلم بالإنكليزية): أنا متأكد من أن معظم الحاضرين هنا اليوم كانوا يتوقعون أن أقف هنا لأتكلم عن المشاكل والتحديات والاضطرابات العديدة التي لا نزال نواجهها.
    Ms. Sidibé (Mali) (spoke in French): Allow me at the outset to convey the regrets of His Excellency Mr. Amadou Toumani Touré, President of the Republic of Mali, who, owing to a particularly busy national schedule at this time, was unable to attend the current session of the General Assembly. UN السيدة سيديبي (مالي) (تكلمت بالفرنسية): أود بداية أن أنقل أسف فخامة السيد أمادو توماني توري، رئيس جمهورية مالي، والذي لم يتمكن من حضور الدورة الحالية للجمعية العامة بسبب جدول أعماله الوطني الحافل للغاية في هذا الوقت.
    12. Peter Piot, who served as the Executive Director since the inception of the Joint Programme in 1996, ended his term in office in December 2008. He was succeeded in January 2009 by former UNAIDS Deputy Executive Director, Michel Sidibé, who has reiterated the UNAIDS commitment to universal access as a key corporate priority and is working closely with countries towards the achievement of the Programme's targets. UN 12 - وقد انتهت في كانون الأول/ديسمبر 2008 فترة ولاية بيتر بيوت، الذي شغل موقع المدير التنفيذي للبرنامج المشترك منذ إنشائه في عام 1996، وخلفه في كانون الثاني/يناير 2009 ميشيل سيديبي نائب المدير التنفيذي السابق للبرنامج المشترك، الذي كرر قوله بأن الالتزام باستفادة الجميع ما زال من أهم الأولويات المؤسسية للبرنامج المشترك الذي يعمل بشكل وثيق مع البلدان نحو تحقيق أهداف البرنامج.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus