"سيراليون أن" - Traduction Arabe en Anglais

    • Sierra Leone to
        
    • Sierra Leone should
        
    • Sierra Leone must
        
    • UNAMSIL to
        
    • Sierra Leone would
        
    • Sierra Leone could
        
    • Sierra Leone wishes to
        
    In this connection, I would call on the Government of Sierra Leone to be prepared to make available to the mission such premises and services as they can. UN وفي هذا الصدد، أدعو حكومة سيراليون أن تكون على استعداد لتقديم ما يمكنها من اﻷماكن والخدمات للبعثة.
    9. Calls upon the Government of Sierra Leone to continue its efforts to meet its obligations to promote and protect human rights, including by: UN 9- تطلب إلى حكومة سيراليون أن تواصل جهودها للوفاء بالتزاماتها بتعزيز وحماية حقوق الإنسان بطرق منها:
    2. Requests the Government of Sierra Leone to ensure, as a matter of urgency, that an effective Certificate of Origin regime for trade in diamonds is in operation in Sierra Leone; UN 2 - يطلب من حكومة سيراليون أن تكفل على وجه السرعة تطبيق نظام فعال لشهادة المنشأ لتنظيم تجارة الماس في سيراليون؛
    Furthermore, international agencies operating in Sierra Leone should assess their own capacities to effectively support the country's peacebuilding and development efforts. UN علاوة على ذلك، ينبغي للوكالات الدولية العاملة في سيراليون أن تقيم قدراتها لدعم جهود بناء القدرات والتنمية في البلد بشكل فعال.
    In order to achieve that objective and find lasting solutions, Sierra Leone must free itself from its reliance on foreign aid and make better use of its own resources. UN ومرة أخرى، وبغية بلوغ هذا الهدف وإيجاد حلول دائمة، يتعين على سيراليون أن تتوقف عن الاعتماد على المساعدة الخارجية وتتوصل إلى استغلال مواردها بصورة أفضل.
    President Koroma: It is an honour for me, as President of the Republic of Sierra Leone, to deliver my first speech to this Assembly. UN الرئيس كوروما (تكلم بالانكليزية): يشرفني بصفتي رئيس جمهورية سيراليون أن ألقي أول خطاب لي أمام هذه الجمعية.
    3. The Ambassador of Sierra Leone to the United Nations and representatives from the United Nations in Sierra Leone stressed that preparation for the July elections are on schedule and proceeding without major difficulties. UN 3 - وقد أكد سفير سيراليون لدى الأمم المتحدة وممثلو الأمم المتحدة في سيراليون أن الأعمال التحضيرية لانتخابات تموز/يوليه تجري في مواعيدها المحددة وتمضي قدما دون صعاب رئيسية.
    4. Calls upon all parties in Sierra Leone to demonstrate their full commitment to the democratic process and to ensure that the 2007 presidential and parliamentary elections are peaceful, transparent, free and fair; UN 4 - يهيب بجميع الأطراف في سيراليون أن تبدي التزامها التام بالعملية الانتخابية وأن تكفل انتخابات رئاسية وبرلمانية سلمية وشفافة وحرة ونزيهة في عام 2007؛
    5. Calls upon the Government of Sierra Leone to provide the necessary support for the electoral institutions and urges Member States to provide technical and material support including to address the shortfall in the electoral budget; UN 5 - يهيب بحكومة سيراليون أن تقدم الدعم اللازم للمؤسسات الانتخابية، ويحث الدول الأعضاء على تقديم الدعم الفني والمالي، بما في ذلك الدعم لسد النقص الحاصل في الميزانية الانتخابية؛
    8. Calls upon the Government of Sierra Leone to expedite the implementation of the recommendations of the Truth and Reconciliation Commission, and calls upon Member States to assist the Government in funding the activities of the National Human Rights Commission; UN 8 - يهيب بحكومة سيراليون أن تعجّل بتنفيذ توصيات لجنة الحقيقة والمصالحة، ويهيب بالدول الأعضاء أن تساعد الحكومة على تمويل أنشطة اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان؛
    4. Calls upon all parties in Sierra Leone to demonstrate their full commitment to the democratic process and to ensure that the 2007 presidential and parliamentary elections are peaceful, transparent, free and fair; UN 4 - يهيب بجميع الأطراف في سيراليون أن تبدي التزامها التام بالعملية الانتخابية وأن تكفل انتخابات رئاسية وبرلمانية سلمية وشفافة وحرة ونزيهة في عام 2007؛
    5. Calls upon the Government of Sierra Leone to provide the necessary support for the electoral institutions and urges Member States to provide technical and material support including to address the shortfall in the electoral budget; UN 5 - يهيب بحكومة سيراليون أن تقدم الدعم اللازم للمؤسسات الانتخابية، ويحث الدول الأعضاء على تقديم الدعم الفني والمالي، بما في ذلك الدعم لسد النقص الحاصل في الميزانية الانتخابية؛
    8. Calls upon the Government of Sierra Leone to expedite the implementation of the recommendations of the Truth and Reconciliation Commission, and calls upon Member States to assist the Government in funding the activities of the National Human Rights Commission; UN 8 - يهيب بحكومة سيراليون أن تعجّل بتنفيذ توصيات لجنة الحقيقة والمصالحة، ويهيب بالدول الأعضاء أن تساعد الحكومة على تمويل أنشطة اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان؛
    In correspondence dated 3 May 2005, the Secretariat requested Sierra Leone to submit its ozonedepleting substances data for 2005 to enable the Committee at the current meeting officially to confirm the Party's apparent return to compliance. UN 255- وطلبت الأمانة، في رسالة مؤرخة 3 أيار/مايو 2005، إلى سيراليون أن تقدم بياناتها عن المواد المستنفدة للأوزون لسنة 2005 لتمكين اللجنة من أن تؤكد في اجتماعها الحالي عودة الطرف الواضحة إلى الامتثال.
    In correspondence dated 3 May 2006, the Secretariat requested Sierra Leone to submit its ozonedepleting substances data for 2005 to enable the Committee at the current meeting officially to confirm the Party's apparent return to compliance. UN 296- وطلبت الأمانة، في رسالة مؤرخة 3 أيار/مايو 2006، إلى سيراليون أن تقدم بياناتها عن المواد المستنفدة للأوزون لسنة 2005 لتمكين اللجنة من أن تؤكد في اجتماعها الحالي عودة الطرف الواضحة إلى الامتثال.
    3. The Ambassador of Sierra Leone to the United Nations and representatives from the United Nations in Sierra Leone stressed that preparation for the July 2007 elections are on schedule and proceeding without major difficulties. UN 3 - وقد أكد سفير سيراليون لدى الأمم المتحدة وممثلو الأمم المتحدة في سيراليون أن الأعمال التحضيرية لانتخابات تموز/يوليه 2007 تجري في مواعيدها المحددة وتمضي قدما دون صعاب رئيسية.
    In this regard, I call on RUF and the Government of Sierra Leone to fully implement their undertakings made at Abuja on 2 May 2001. UN وفي هذا الصدد، أناشد الجبهة المتحدة الثورية وحكومة سيراليون أن ينفذا بالكامل تعهداتهما المعلنة في أبوجا في 2 أيار/مايو 2001.
    At the same time, the Government of Sierra Leone should appoint one judge to the Trial Chamber and two to the Appeals Chamber; UN وفي الوقت نفسه، ينبغي لحكومة سيراليون أن تعين قاضيا واحدا في الدائرة الابتدائية واثنين في دائرة الاستئناف؛
    84. The Government of Sierra Leone must act quickly to dismantle the network of West African Rapid Solution Taskforce combatants. UN 84 - ويجب على حكومة سيراليون أن تتحرك بسرعة لتفكيك شبكة مقاتلي فرقة العمل المعنية بإيجاد حلول سريعة في غرب أفريقيا.
    I have already asked UNAMSIL to step up its efforts in support of these crucial aspects of the peace process. UN وسبق لي أن طلبت من بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في سيراليون أن تبذل قصارى جهدها لتدعم الجوانب الحاسمة في عملية السلام.
    Sierra Leone would like to express its appreciation for the celebration of the twentieth anniversary of the opening for signatures of the United Nations Convention on the Law of the Sea. UN وتود سيراليون أن تعرب عن تقديرها للاحتفال بالذكرى العشرين لفتح باب التوقيع على اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
    The PBC delegation also reported that significant challenges remained to be addressed before Sierra Leone could fully realize its long-term sustainable development aspirations. UN كذلك أبلغ وفد لجنة بناء السلام عن تحديات كبيرة لا يزال يتعين التصدي لها قبل أن يكون بوسع سيراليون أن تحقق بالكامل طموحاتها في التنمية المستدامة في الأجل الطويل.
    Mr. Koroma (Sierra Leone): The delegation of the Republic of Sierra Leone wishes to express its profound appreciation for the significant contribution of the President of the General Assembly at its fifty-ninth session to the work of the Assembly and to congratulate you, Sir, on your assumption of the leadership of this body at its sixtieth session. UN يود وفد جمهورية سيراليون أن يعرب عن تقديره العميق للإسهام الكبير الذي قدمه رئيس الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين في أعمال الجمعية وأن يهنئكم، سيدي، بتوليكم قيادة هذه الهيئة في دورتها الستين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus