"سيشل" - Traduction Arabe en Anglais

    • Seychelles
        
    • paralyze
        
    Note: Excluding Seychelles and Swaziland for lack of data. UN ملحوظة: لم تشمل الحسابات سيشل وسوازيلاند بسبب نقص البيانات.
    264. During the period under review, no new cases of disappearance were transmitted by the Working Group to the Government of Seychelles. UN سيشل لم يُحل الفريق العامل أية حالات اختفاء جديدة إلى حكومة سيشل أثناء الفترة المستعرضة.
    Address by His Excellency Mr. James Michel, Vice-President of the Seychelles UN خطاب يلقيه فخامة السيد جيمس ميتشل، نائب رئيس سيشل
    A pilot project had been implemented in Ethiopia, and it was planned to subsequently link Ghana and the Seychelles. UN وقد تم تنفيذ مشروع رائد في إثيوبيا، ويعتزم فيما بعد الربط بين غانا وجزر سيشل.
    It won't knock it out, it will paralyze it for about 30 minutes. Open Subtitles هذا لن اغمي عليه لكن سيشل حركته لنصف ساعة
    Seychelles signed this Protocol on the 22 July 2002. UN وقعت سيشل هذا البروتوكول في 22 تموز/يوليه 2002.
    Such activities are successfully encouraged, for example, in Dominica and the Seychelles, which are endowed with luxuriant natural sites and have become known destinations for so-called eco-tourism. UN ويجري بنجاح، على سبيل المثال، تشجيع هذه اﻷنشطة في الجمهورية الدومينيكية وجزر سيشل اللتين حبتهما الطبيعة بمواقع طبيعية حافلة وأصبحتا مقصدا مشهورا لما يسمى بالسياحة اﻹيكولوجية.
    Mauritius provides technical assistance to Seychelles. UN وتقدم موريشيوس مساعدة تقنية إلى سيشل.
    It partnered with the Government of Seychelles to host an experts' luncheon at United Nations Headquarters on stopping illegal, unreported and unregulated fishing at port. UN وتشاركت المجموعة مع حكومة سيشل في استضافة اجتماع للخبراء على الغداء في مقر الأمم المتحدة بشأن إيقاف الأنشطة غير المشروعة وغير المبلغ عنها وغير المنظمة لصيد الأسماك في الموانئ.
    " Somaliland " agreed to receive 19 Somali pirates convicted by the Seychelles. UN ووافق إقليم " صوماليلاند " على تسلم 19 قرصانا صوماليا أدانتهم سيشل.
    UNESCO estimates for 2010 show that at the primary school level, the teacher-pupil ratio was as high as 1:84 in the Central African Republic and 1:79 in Malawi and as low as 1:13 in Seychelles and 1:17 in the United Republic of Tanzania. UN وتبين تقديرات اليونسكو لعام 2010 أن نسبة المعلم إلى التلاميذ في المرحلة الابتدائية قد تراوحت ارتفاعا وانخفاضا فصعدت إلى 1:84 في جمهورية أفريقيا الوسطى وإلى 1:79 في ملاوي، وهبطت إلى 1:13 في سيشل وإلى 1:17 في جمهورية تنزانيا المتحدة.
    It aims to address the negative impacts of tourism on the coastal and marine environment in sub-Saharan Africa including Cameroon, Gambia, Ghana, Kenya, Mozambique, Nigeria, Senegal, Seychelles and Tanzania. UN ويهدف هذا المشروع إلى التصدي للآثار السلبية للسياحة والتي تلحق بالبيئة الساحلية والبحرية في أفريقيا جنوب الصحراء بما في ذلك الكاميرون، غامبيا، غانا، كينيا، موزامبيق، نيجيريا، السنغال، سيشل وتنزانيا.
    Western and Southern Africa Sub-regional Conference on Implementation of Dakar and Beijing Platforms/Seychelles - 1999 UN المؤتمر دون الإقليمي لغرب إفريقيا والجنوب الإفريقي المعني بتنفيذ منهاجي عمل داكار وبيجين/سيشل - 1999
    I thank the countries that are currently shouldering this burden, in particular Kenya and Seychelles, and I welcome the intention of Mauritius to also become a regional centre for the prosecution of pirates. UN وأود أن أتقدم بالشكر للبلدان التي يقع عليها حاليا عبء ذلك، وخصوصا سيشل وكينيا، وأرحب بعزم موريشيوس على أن تصبح مركزا إقليميا لمقاضاة القراصنة.
    Seychelles thus supported the establishment of the Peacebuilding Commission and the Human Rights Council, the adoption of the United Nations Global Counter-Terrorism Strategy and the resolution on development. UN وهكذا أيدت سيشل إنشاء لجنة بناء السلام ومجلس حقوق الإنسان، واعتماد استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب، والقرار المتعلق بالتنمية.
    The Chagossians were shipped off to the Seychelles and Mauritius, where they were deposited and left to fend for themselves. They were ostracized and isolated. News-Commentary وعلى هذا فقد تم شحن أهل شاجوس إلى جزر سيشل وموريشيوس، حيث تركوا ليتدبروا أمورهم بأنفسهم، فنبِذوا وعزِلوا، واستسلم العديد منهم للأمراض النفسية، وإدمان المخدرات وتعاطي الكحول.
    76. The regular programme also supported a seminar in the Seychelles on the special economic planning and management needs of island developing countries. UN ٧٤ - وقدم البرنامج العادي أيضا الدعم لحلقة دراسية في جزر سيشل عن احتياجات البلدان النامية الجزرية من التخطيط الاقتصادي الخاص واﻹدارة.
    At the current session, four States parties whose initial reports were 10 or more years overdue -- the Bahamas, the Central African Republic, Grenada and the Seychelles -- had been invited to submit them by the end of 2008. UN وقد دُعِيَت أربع دول في هذه الدورة بلغ تأخُّرها عن تقديم تقاريرها الأولية 10 سنوات أو أكثر - وهي البهاما، وجمهورية إفريقيا الوسطى، وغرينادا، وجُزُر سيشل - دُعيت إلى تقديمها بنهاية عام 2008.
    Department experts and a local consultant reviewed the national environmental management plan of Seychelles, the national biodiversity strategy and action plan, the public sector investment programme and other relevant environment and sustainable development documents and reports, and successfully submitted a country cooperation framework for consideration and endorsement by the Seychelles Government. UN وتولى خبراء الإدارة واستشاري محلي استعراض خطط الإدارة البيئية الوطنية لسيشيل واستراتيجية وطنية وخطة عمل للتنوع البيولوجي، وبرنامج استثمارات القطاع العام والوسائل والتقارير الأخرى المتصلة بالبيئة والتنمية المستدامة، وقدمت بنجاح إطار التعاون القطري إلى حكومة سيشل للنظر فيه وإقراره.
    6 A description of the deposit by the Republic of Seychelles will appear in Law of the Sea Information Circular No. 18. UN (6) سيرد في المنشور الدوري الإعلامي لقانون البحار رقم 18 وصف لما أودعته جمهورية سيشل.
    Laryngeal nerve block. It'll paralyze the vocal cords. Open Subtitles تخدير العصب الحلقي ذلك سيشل الأحبال الصوتية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus