"سيصبح على ما" - Traduction Arabe en Anglais

    • 's gonna be
        
    • gonna be all
        
    • going to be
        
    • gonna be just
        
    • is gonna be
        
    Don't worry, Butch. Everything's gonna be all right. Go to bed. Open Subtitles لا تقلق بوتش.كل شىء سيصبح على ما يرام اخلد للنوم
    You can tell his uncle he's gonna be fine, and tell him to stay out of our e-mails. Open Subtitles يمكنك أن تقول الى عمه انه سيصبح على ما يرام، وقول له أن يبقى بعيدا عن رسائل بريدنا الالكتروني.
    It's okay, you're gonna be all right. Open Subtitles أنا آسف لذلك. انها على ما يرام، وكنت سيصبح على ما يرام.
    I know exactly what I'm doing, so just trust me, everything's going to be fine, all right? Open Subtitles انا اعلم بالضبط ما افعله, لذا ثقوا بى, كل شىء سيصبح على ما يرام, حسناً؟
    He's got a broken kneecap, but he's gonna be just fine. Open Subtitles لديه كسر في الركبة لكنه سيصبح على ما يرام
    You think you can send some preacher boy my way and everything is gonna be fine? Open Subtitles هل تعتقد أنك يمكن أن ترسل بعض صبي واعظ طريقي وكل شيء سيصبح على ما يرام؟
    Everything's gonna be fine. Open Subtitles لن يقوم أحدٌ بجرحك كل شيء سيصبح على ما يرام
    It's gonna be all right. We'll get him out. Open Subtitles كل شيء سيصبح على ما يرام سنقوم بإخراجه
    Honey, listen, all we need to do is give you the test, and once you pass it, everything's gonna be fine. Open Subtitles عزيزي, اسمع, كل ما نحتاج فعله ان نعطيك اختبار, بمجرد أن تجتازه, كل شيء سيصبح على ما يرام.
    You heard what Omar said. He's gonna be fine. Open Subtitles هل سمعت ما قاله عمر , انه سيصبح على ما يرام
    Everything's gonna be all right. Just keep your head down. Open Subtitles كل شئ سيصبح على ما يرام فقط اخفضى راسك
    I need you to get in front of those cameras and let all of America know that everything is gonna be all right. Open Subtitles أنا بحاجة لك للحصول أمام تلك الكاميرات وترك كل من أمريكا تعرف أن كل شيء سيصبح على ما يرام.
    It's all right. It's going to be fine. Thank you very much. Open Subtitles الأمر بخير, كل شيء سيصبح على ما يرام شكراً جزيلاً لكٍ
    Everything is going to be okay. Maybe Libby would like some time to herself, mother. Open Subtitles كل شي ء سيصبح على ما يرام ربما ليبي ترغب في وقت لنفسها امي
    With Ryder, every single thing gonna be just fine. Open Subtitles مع رايدر، كل شيء واحد سيصبح على ما يرام.
    You're gonna be just fine. It's okay, baby. You're gonna be fine. Open Subtitles ستكونين بخير يا عزيزتى، كلِ شىءٍ سيصبح على ما يرام، أنتِ بخير الآن
    See, everything is gonna be okay. Okay, right? Open Subtitles انظري، كل شيء سيصبح على ما يرام حسنًا، أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus