"سيصبح كل" - Traduction Arabe en Anglais

    • gonna be all
        
    • 's gonna be
        
    • all gonna be
        
    • 'll all
        
    I think this commercial thing is gonna be all right. Open Subtitles وأعتقد أن هذا الشيء التجارية هو سيصبح كل الحق.
    I gotta talk to you. It's okay. It's gonna be all right, sweetie. Open Subtitles سوف اتدث إليكِ. سيصبح كل شيء على مايرام ، عزيزتي.
    And you're gonna be all, like, "Oh, I can't, guys. Open Subtitles وأنت سيصبح كل شيء، مثل، "أوه، لا أستطيع، والرجال
    You passed out and started bleeding again, but everything's gonna be all right. Open Subtitles لقد أٌصبتى بالإغماء وتنزفين ثانية لكن سيصبح كل شيء بخير
    Well, she tells you that you're great and it's all gonna be okay. Open Subtitles حسناً ، ستخبرك انك رائع ، من ثم سيصبح كل شئ على ما يرام..
    It's all right, kids. It's gonna be all right. Open Subtitles كل شيء على مايرام، اطفال سيصبح كل شيء على ما يرام
    I mean, I think it's gonna be all right. Open Subtitles أعني أعتقد أنه من سيصبح كل الحق
    Yes, I know. It's gonna be all mine. Open Subtitles أجل، أعلم ذلك، سيصبح كل شيئ ملكي
    It's gonna be all fancy, and you love fundraisers. Open Subtitles ومن سيصبح كل نزوة، وتحب جمع التبرعات.
    And they're gonna get one look at you, and that's gonna be all she wrote. Open Subtitles وانهم ستعمل الحصول على واحد ينظر إليك ، وأنه سيصبح كل ما كتب .
    It's gonna be all right. Open Subtitles ومن سيصبح كل الحق.
    It's gonna be all right. Open Subtitles ومن سيصبح كل الحق.
    We're gonna be all right, okay? Open Subtitles نحن سيصبح كل الحق، حسنا؟
    I'm sorry. It's gonna be all right. Open Subtitles ومن سيصبح كل الحق.
    Everything's gonna be all right. Open Subtitles كل شيء وأبوس]؛ ق سيصبح كل الحق.
    Are you guys gonna be all right? Open Subtitles يا رفاق سيصبح كل الحق؟
    Everything is gonna be all right. Open Subtitles كل شيء سيصبح كل الحق.
    It's gonna be all right. Open Subtitles ومن سيصبح كل الحق.
    It's gonna be alright. It's gonna be alright. Open Subtitles سيصبح كل شيء على ما يرام سيصبح كل شيء على ما يرام
    Well, I just close my eyes and I whisper to myself, "It's all gonna be okay. Open Subtitles حسناً ، أنا فقط أغلق عيني و أهمس لنفسي و أقول "سيصبح كل شيء كما يُرام".
    And how in 24 hours' time, it'll all seem very different to what it might look like now. Open Subtitles وكيف ان خلال اربعة وعشرين ساعة سيصبح كل شيء مختلف عن ما اراه الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus