"سيصوت ضد مشروع القرار" - Traduction Arabe en Anglais

    • would vote against the draft resolution
        
    • would vote against draft resolution
        
    • will vote against the draft resolution
        
    • would vote against it
        
    • would be voting against the draft resolution
        
    Accordingly the Russian Federation would vote against the draft resolution. UN وبناء عليه فإن الاتحاد الروسي سيصوت ضد مشروع القرار.
    On that basis, his delegation would vote against the draft resolution. UN وعلى هذا الأساس، فإن وفد بلده سيصوت ضد مشروع القرار.
    Therefore, his delegation would vote against the draft resolution. UN ولهذا فإن وفد بلده سيصوت ضد مشروع القرار.
    Therefore, her delegation would vote against the draft resolution. UN ولذلك، فإن وفد بلدها سيصوت ضد مشروع القرار.
    Accordingly, the European Union would vote against draft resolution A/C.3/62/L.65/Rev.1. UN وبناء على ما تقدم، فإن الاتحاد الأوروبي سيصوت ضد مشروع القرار A/C.3/62/L.65/Rev.1.
    Thus, the Armenian delegation will vote against the draft resolution before us, since it contradicts our position on conflict resolution. UN وعليه، فإن وفد أرمينيا سيصوت ضد مشروع القرار المعروض علينا، لأنه يتعارض مع موقفنا بشأن تسوية الصراع.
    Therefore, her delegation would vote against the draft resolution. UN ومن ثم، فإن الوفد سيصوت ضد مشروع القرار.
    Accordingly, the Russian Federation would vote against the draft resolution. UN وبالتالي ، فإن الاتحاد الروسي سيصوت ضد مشروع القرار.
    Her delegation would vote against the draft resolution. UN وختاما، قالت إن وفدها سيصوت ضد مشروع القرار.
    However, her delegation did not support country-specific resolutions, which were counterproductive, and would vote against the draft resolution. UN بيد أن وفدها لا يؤيد القرارات القطرية المخصصة لبلدان معينة، لأنها تؤدي إلى عكس المراد، ومن ثم سيصوت ضد مشروع القرار.
    His delegation would vote against the draft resolution, which did not fully reflect such progress. UN وأوضح أن وفد بلده سيصوت ضد مشروع القرار الذي لا يعكس تماما ذلك التقدم.
    He nevertheless requested a recorded vote and said that his delegation would vote against the draft resolution. UN ومع ذلك فقد طَلَب إجراء تصويت مسجل وقال إن وفده سيصوت ضد مشروع القرار.
    For that reason, his country would vote against the draft resolution. UN ولهذا السبب، فإن بلده سيصوت ضد مشروع القرار.
    For those reasons, his delegation would vote against the draft resolution. UN ولهذه الاسباب فإن وفده سيصوت ضد مشروع القرار.
    His delegation would vote against the draft resolution. UN وأضاف قائلاً أن وفد بلده سيصوت ضد مشروع القرار.
    Country-specific resolutions intensified confrontation; his delegation would vote against the draft resolution. UN وأن القرارات الخاصة بفرادى البلدان تكثف المواجهة، وأن وفد بلده سيصوت ضد مشروع القرار.
    For those reasons, her delegation would vote against the draft resolution. UN ولهذه الأسباب فإن وفد بلدها سيصوت ضد مشروع القرار.
    The Third Committee was not a suitable forum for addressing those issues, and consequently the European Union would vote against the draft resolution. UN وإذ يؤكد الاتحاد أن اللجنة الثالثة ليست الجهة المناسبة لمعالجة هذه المسائل، يعلن أنه سيصوت ضد مشروع القرار.
    His delegation was thus unable to join the consensus and would vote against the draft resolution. UN والوفد الإسرائيلي لا يسعه بالتالي أن ينضم إلى توافق الآراء، وهو سيصوت ضد مشروع القرار.
    Under those conditions, his delegation would vote against draft resolution A/C.3/51/L.58. UN وفي هذه الظروف، فإن الوفد الهنغاري سيصوت ضد مشروع القرار A/C.3/51/L.58.
    Lebanon, a principal participant in the peace process in the Middle East, will vote against the draft resolution that has been submitted. UN ولبنان، كمشارك أساسي في عملية السلام في الشرق اﻷوسط، سيصوت ضد مشروع القرار المعروض علينا.
    As the draft resolution mentioned none of those rights, her delegation would vote against it. UN وإن وفدها سيصوت ضد مشروع القرار حيث أنه لا يذكر أيا من هذه الحقوق.
    Her delegation would be voting against the draft resolution. UN ووفد إندونيسيا سيصوت ضد مشروع القرار هذا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus