He took it that the Committee wished to accede to those requests. | UN | وقال إنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في الموافقة على هذه الطلبات. |
He took it that the Committee wished to accede to those requests. | UN | وقال إنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في الموافقة على هذه الطلبات. |
He took it that the Committee wished to grant those requests. | UN | وقال إنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في الموافقة على الطلبات. |
He took it that the Committee wished to grant that request. | UN | وقال إنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في الموافقة على الطلب. |
10. The President said he took it that the Conference wished to take note of the report of Main Committee II, as orally revised. | UN | 10 - الرئيس: قال إنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في الإحاطة علما بتقرير رئيس اللجنة الثانية، بصيغته المنقحة شفويا. |
He took it that the Committee wished to adopt the draft decision with that understanding. | UN | وقال إنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع المقرر بهذا المفهوم. |
He took it that the Committee wished to grant those requests. | UN | وقال إنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في الموافقة على هذه الطلبات. |
The CHAIRMAN said he took it that the Committee wished to adopt draft resolution A/C.5/50/L.10 without a vote. | UN | ١٢٠ - الرئيس: قال إنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار A/C.5/50/L.10 بدون تصويت. |
He took it that the Committee wished to recommend the appointment of Mr. Stöckl by acclamation. | UN | وقال إنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في أن توصي بالتزكية بتعيين السيد ستوكل. |
He took it that the Committee wished to proceed in that manner. | UN | وقال إنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في اتباع هذا اﻷسلوب. |
3. The CHAIRMAN said he took it that the Committee wished to adopt draft resolution A/C.5/48/L.54 without a vote. | UN | ٣ - الرئيس: قال إنه، ما لم تكن هناك اعتراضات، سيعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار A/C.5/48/L.54 دون تصويت. |
13. The CHAIRMAN said he took it that the Committee wished to adopt draft resolution A/C.5/48/L.56 without a vote. | UN | ١٣ - الرئيس: قال إنه، ما لم تكن هناك اعتراضات، سيعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار A/C.5/48/L.56 بدون تصويت. |
5. The Chair said he took it that the Committee wished to approve his recommendations. | UN | 5 - الرئيس: قال إنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في الموافقة على توصياتها. |
7. He took it that the Committee wished to take note of the report by the Chairman. | UN | 7 - وقال الرئيس إنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في أن تحيط علما بالتقرير المقدم منه. |
14. The Chairman said that he took it that the Committee wished to take note of the report by the Vice-Chairman. | UN | 14 - الرئيس: سيعتبر أن اللجنة ترغب في أن تحيط علما بالتقرير المقدم من نائب الرئيس. |
23. He said that he took it that the Committee wished to take note of the reports on the two events. | UN | 23 - وقال رئيس اللجنة أنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في أن تحيط علما بالتقريرين عن المناسبتين. |
22. The Chairman said he took it that the Committee wished to adopt the proposed programme of work. | UN | 22 - الرئيس قال أنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع برنامج العمل. |
13. He took it that the Committee wished to approve the guidelines and rules of procedure and agenda of the Seminar. | UN | 13 - وقال إنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في الموافقة على المبادىء التوجيهية للحلقة الدراسية وقواعدها الإجرائية وجدول أعمالها. |
22. He said he took it that the Committee wished to take note of the report he had just made. | UN | 22 - وقال إنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في أن تحيط علما بالتقرير الذي قدمه لتوه. |
29. The Chairman said he took it that the Committee wished to adopt draft resolution A/C.3/58/L.2, as amended, without a vote. | UN | 29 - الرئيس: قال إنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار A/C.3/58/L.2، بصيغته المعدلة، دون تصويت. |
13. The President said he took it that the Conference wished to take note of the report of Main Committee III. | UN | 13 - الرئيس: قال إنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في أن تحيط علما بتقرير اللجنة الرئيسية الثالثة. |