"سيعتمد بتوافق اﻵراء" - Traduction Arabe en Anglais

    • will be adopted by consensus
        
    • would be adopted by consensus
        
    We trust that it will be adopted by consensus. UN ونحن على ثقة من أنه سيعتمد بتوافق اﻵراء.
    We have no doubt that like past texts on the subject it will be adopted by consensus. UN ولا شك لدينا في أن مشروع القرار، على غرار النصوص الماضية بشأن هذا الموضوع، سيعتمد بتوافق اﻵراء.
    Similarly, we thank the General Assembly for its support, trusting that, as in previous years, the draft resolution will be adopted by consensus. UN ونشكر كذلك الجمعية العامة على مساندتهــا، واثقين من أن مشروع القرار، كشأنه في السنوات الماضية، سيعتمد بتوافق اﻵراء.
    His delegation was confident that the resolution on the question of Western Sahara would be adopted by consensus at the current session. UN وقال إن وفده على ثقة من أن القرار المتعلق بمسألة الصحراء الغربية سيعتمد بتوافق اﻵراء في الدورة الحالية.
    The sponsors hoped that the draft resolution would be adopted by consensus. UN ويأمل مقدمو مشروع القرار أنه سيعتمد بتوافق اﻵراء.
    In conclusion, New Zealand supports the draft resolution and trusts that it will be adopted by consensus. UN وختاما، تؤيد نيوزيلندا مشروع القرار، وتثق بأنه سيعتمد بتوافق اﻵراء.
    We have no doubt that it will be carefully considered and that it will be adopted by consensus. UN ولا شك لدينا في أنه سيلقى الدراسة الدقيقة وأنه سيعتمد بتوافق اﻵراء.
    In conclusion, I should like to express my conviction that the draft resolution on this item will be adopted by consensus. UN ختاما، أود أن أعرب عن ثقتي بأن مشروع القرار المقدم بشأن هذا البند سيعتمد بتوافق اﻵراء.
    We trust that the draft resolution will be adopted by consensus. UN ونثق بأن مشروع القرار سيعتمد بتوافق اﻵراء.
    This is why we are happy to sponsor the draft resolution, and trust that it will be adopted by consensus. UN ولهذا فنحن سعداء ﻷن نشارك في تقديم مشروع القرار ونثق في أنه سيعتمد بتوافق اﻵراء.
    My delegation trusts that draft resolution A/50/L.4 will be adopted by consensus. UN ووفد بلدي على ثقة بأن مشروع القرار A/50/L.4 سيعتمد بتوافق اﻵراء.
    I am confident that it will be adopted by consensus. UN وإني لعلى ثقة من أن مشروع القرار هذا سيعتمد بتوافق اﻵراء.
    We are confident that the draft resolution will be adopted by consensus. UN ونحن على ثقة من أن مشروع القرار سيعتمد بتوافق اﻵراء.
    We trust that the draft resolution will be adopted by consensus. UN ونحن على ثقة بأن مشروع القرار سيعتمد بتوافق اﻵراء.
    The precise mechanism is to be laid down in the rules of procedure, which will be adopted by consensus. UN وسوف توضع اﻵلية الدقيقة في النظام اﻷساسي الذي سيعتمد بتوافق اﻵراء.
    Convinced as we are that the Assembly maintains its firm support for the legitimate Government of Haiti and its solidarity with the Haitian people, we trust that this draft resolution will be adopted by consensus. UN واقتناعا منا بأن الجمعية لا تزال على تأييدها الراسخ للحكومة الشرعية في هايتي وتضامنها مع شعب هايتي، فإننا واثقون بأن مشروع القرار هذا سيعتمد بتوافق اﻵراء.
    In this context, and in support of the efforts of the Olympic Movement to realize the objectives we all share, the Spanish delegation has joined the other sponsors of the draft resolution introduced today, and we are confident that it will be adopted by consensus. UN وفي هذا السياق، وتأييدا لجهود الحركة اﻷوليمبية لتحقيق اﻷهداف التي نتشاطرها جمعيا، شارك الوفد الاسباني الوفود اﻷخرى في تقديم مشروع القرار المعروض اليوم، ونحن واثقون بأنه سيعتمد بتوافق اﻵراء.
    Although its position was unchanged, his delegation had been prepared to accommodate the authors of the paragraph, believing that the draft resolution would be adopted by consensus. UN ورغم أن موقف وفد بلده لم يتغير، فإنه كان مستعدا ﻹجراء تسوية مع واضعي الفقرة، معتقدا بأن مشروع القرار سيعتمد بتوافق اﻵراء.
    His delegation wished to become a co-sponsor of draft resolution A/C.4/51/L.3/Rev.1, which he was sure would be adopted by consensus. UN وأضاف أن وفده ينضم إلى مقدمي مشروع القرار A/C.4/51/L.3/Rev.1 وهو على يقين بأنه سيعتمد بتوافق اﻵراء.
    A number of minor revisions would be introduced when the Committee took action on the draft resolution, which his delegation believed would be adopted by consensus. UN ٣٢ - وقال إن بعض التنقيحات الطفيفة سوف تدخل على مشروع القرار عندما تتخذ اللجنة إجراء بشأنه، وأعرب عن اعتقاد وفده بأن المشروع سيعتمد بتوافق اﻵراء.
    48. Ms. LAHNALAMPI (Finland), introducing the draft, said she hoped that it would be adopted by consensus, as in the past. UN ٤٨ - السيدة لاهنالمبي )فنلندا(: قالت وهي تقدم مشروع القرار إنها تأمل أنه سيعتمد بتوافق اﻵراء كما كان الحال في الماضي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus