"سيعطيه" - Traduction Arabe en Anglais

    • will give him
        
    • would give him
        
    • gives
        
    • 'll give him
        
    • gonna give him
        
    • giving him
        
    • giving it
        
    • will give it
        
    His cause is our cause, and he can rest assured that the Thai delegation will give him its full support and cooperation. UN إن قضيته قضيتنا، ويمكنه أن يطمئن إلى أن وفد تايلند سيعطيه دعمه وتعاونه الكاملين.
    No, but it will give him his freedom. Excuse me, I have to take this. Open Subtitles لا, ولكن سيعطيه حريته عذرًا, يجب أن اجيب هذا
    Possibly to eliminate the competition, which would give him a mob monopoly... unchecked power in New York. Open Subtitles ربما للقضاء على منافسيه مما سيعطيه آحتكار موسعاً سلطة مطلقة في نيويورك.
    It's still there. And you'll be the one who gives it breath. Open Subtitles ما زال موجودًا، وأنت مَن سيعطيه نفس الحياة.
    If you keep being mean to Ryan, it'll give him an excuse to--to leave for good. Open Subtitles إذا استمررت بالتعامل مع رايان بلؤم هكذا فذلك سيعطيه عذراً لكي يرحل للأبد
    He was bragging how some guy was gonna give him 50 bucks to do a job and offered him another 50 when the job was done, you know? Open Subtitles كان يثرثر عن أن شخص ما سيعطيه 50 دولارا ليقوم بعمل ما وعرض عليه 50 أخري عندما ينهي هذا العمل
    The shoe part was giving him too much credit. Open Subtitles جزء الحذاء كان سيعطيه مكاسب كثيرة
    My only regret is that she won't know what's coming and who's giving it to her. Open Subtitles ندمي الوحيد أنها لن تعرف ما الذي سيحدث و من الذي سيعطيه إياها.
    We believe that the strengthening of the structures of the African Union will give it the capacity it needs to address the challenges facing our continent. UN ونعتقد أن تعزيز هياكل الاتحاد الأفريقي سيعطيه القدرة التي يحتاج إليها على مواجهة التحديات التي تواجه قارتنا.
    You can go someplace that will find an approach that works for him, someplace that will give him the care that he deserves. Open Subtitles يمكنك أن تذهب لمكان سيجد طريقة تنفع معه، لمكان سيعطيه الرعاية التي يستحقها.
    In 48 hours, Witness Protection will give him a new name, a new life, and he'll be off the grid forever-- untraceable! Open Subtitles خلال يومين سيعطيه قسم حماية الشهود اسمًا وحياةً جديدان. وسيختفي عن الأنظار للأبد وسيُحال الوصول إليه.
    If someone will tell the boss that what's under act in 1984 builder's act then boss will give him his mercedes. Open Subtitles لو شخصاً ما سيخبر الرئيس أن سيمثل ما مثله عمال 1984 بعد ذلك الرئيس سيعطيه سياره مرسيدس
    He says Daddy will give him a job to keep him quiet. Open Subtitles يقول أن أبى سيعطيه وظيفة ليبقيه صامتا ً
    Croatoan will give him this in exchange. Open Subtitles كروتون سيعطيه هذا بالمقابل
    I think it would give him a great deal of comfort to know that you're enjoying your music once again. Open Subtitles أعتقد أنه سيعطيه قدرا كبيرا من الراحة لمعرفة ان كنت تتمتع الموسيقى الخاصة بك مرة أخرى.
    Either way, that would give him access to firearms, Open Subtitles و في كلتا الحالتين فإن ذلك سيعطيه صلاحية الحصول على أسلحة نارية،
    An ally in SWAT would give him both. Open Subtitles .حليف من داخل فرقة التدخل سيعطيه الاثنان على حد سواء
    If this is a fake defection, it gives him time to complete his mission. Open Subtitles ،إذا كان هذا دفاعاً مزور سيعطيه الوقت لإكمال مهمته
    Look, if you do the heart tomorrow, it gives him an extra day on antibiotics, all right? Open Subtitles اسمعي، إن عالجتِ القلب غدا، هذا سيعطيه يومًا إضافيا على المضادات الحيوية، حسنا؟
    The girls are gonna love it. It'll give him some mystery. Open Subtitles الفتيات سيحببن ذلك، سيعطيه هذا بعض الغموض.
    - Then he'll give him Olga's location. - It was Nova Scotia on Wednesday. Open Subtitles ثمّ سيعطيه موقع اولغا لقد كان نوفا سكوتيا يوم الأربعاء
    By closing your baby's spine, that's gonna give him the best chance at walking. Open Subtitles بغلق الحبل الشوكي لطفلك, هذا سيعطيه افضل فرصة لكي يمشي.
    He's not gonna give the governor an antidote. He's gonna give him the virus. Open Subtitles لن يعطي ترياقاً للحاكم، بل سيعطيه الفيروس.
    That's giving him too much power. Open Subtitles هذا سيعطيه قوة أكبر
    I know you, and I know that if Alex wants something, you want to be the one giving it to her. Open Subtitles أنا أعرفك وأعرف بأنه لو أرادت " آليكس " شيئاً فأنت من سيعطيه لها
    But he told me to tell you that if Braddock confesses... he will give it to you. Open Subtitles لكنه طلب مني أن أخبرك أنه لو اعترف برادوك سيعطيه لك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus