Our country supports the holding of the World Summit on the Information Society, which will be held in Geneva in 2003 and in Tunis in 2005. | UN | ويؤيد بلدنا عقد مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، الذي سيعقد في جنيف في عام 2003 وفي تونس في عام 2005. |
A special conference will be held in Geneva in September this year on the subject of a verification regime for the Biological Weapons Convention. | UN | سيعقد في جنيف في أيلول/سبتمبر من هذا العام مؤتمر خاص يتناول وضع نظام للتحقق فيما يتعلق باتفاقية اﻷسلحة البيولوجية. |
In December, the Seventh Review Conference of the Biological Weapons Convention (BWC) will be held in Geneva. | UN | في كانون الأول/ديسمبر سيعقد في جنيف المؤتمر الاستعراضي السابع لاتفاقية حظر الأسلحة البيولوجية. |
This entire development strategy will be presented and discussed at the round table on Chad to be held in Geneva in the months ahead. | UN | وسيجري عرض هذه الاستراتيجية ومناقشتها بالكامل في مؤتمر المائدة المستديرة الذي سيعقد في جنيف في الأشهر القادمة. |
11. Calls upon Member States to actively participate in the Thirty-second International Conference of the Red Cross and Red Crescent, to be held in Geneva in 2015; | UN | 11 - تهيب بالدول الأعضاء أن تشارك بنشاط في المؤتمر الدولي الثاني والثلاثين للصليب الأحمر والهلال الأحمر، الذي سيعقد في جنيف في عام 2015؛ |
However, the Convention now faces some major challenges that have to be squarely addressed at the Ninth Meeting of States Parties, which will take place in Geneva next month. | UN | ولكن الاتفاقية تواجه الآن بعض التحديات الكبيرة التي يجب التصدي لها في الاجتماع التاسع للدول الأطراف، الذي سيعقد في جنيف في الشهر القادم. |
Noting also that the second Ministerial Conference of the World Trade Organization will be held at Geneva from 18 to 20 May 1998, I | UN | وإذ تلاحظ أيضا أن المؤتمر الوزاري الثاني لمنظمة التجارة العالمية سيعقد في جنيف في الفترة من ١٨ إلى ٢٠ أيار/ مايو ١٩٩٨، |
They expressed support for the meeting of the Afghanistan Support Group and the " six plus two group " , to be convened in Geneva in October, to mobilize support for the rehabilitation of former poppy cultivators. | UN | وأعربوا عن تأييدهم لاجتماع فريق دعم أفغانستان وفريق 6 + 2 الذي سيعقد في جنيف في تشرين الأول/أكتوبر لحشد الدعم لإعادة تأهيل مزارعي الخشخاش السابقين. |
During 2008 attention has increasingly shifted to preparations for the second session of the Conference, which will be held in Geneva from 11 to 15 May 2009. | UN | وسيتحول الاهتمام بشكل متزايد خلال عام 2008 إلى الإعداد للدورة الثانية للمؤتمر الذي سيعقد في جنيف في الفترة من 11 إلى 15 أيار/مايو 2009. |
This November, the coming ninth meeting of the States parties to the Convention will be held in Geneva. | UN | وفي تشرين الثاني/نوفمبر هذا العام، سيعقد في جنيف المؤتمر التاسع المقبل للدول الأطراف. |
An early opportunity to assess the way that partnerships can be built in this area will be the thirtieth International Conference of the Red Cross and Red Crescent, which will be held in Geneva from 26 to 29 November 2007. | UN | وستتاح فرصة قريبة لتقييم طريقة إقامة الشراكات في هذا المجال خلال المؤتمر الدولي الثلاثين للصليب الأحمر والهلال الأحمر، الذي سيعقد في جنيف في الفترة من 26 إلى 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2007. |
We will actively participate in the World Summit on the Information Society, which will be held in Geneva in 2003 and then in Tunis in 2005. | UN | وسنشارك بنشاط في مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات الذي سيعقد في جنيف (2003) ثم في تونس (2005). |
It is my delegation's hope that the draft resolution will be unanimously adopted by the General Assembly and that all friendly Governments will participate in the forthcoming donors' conference, which will be held in Geneva in February of next year. | UN | ويأمل وفدي أن تعتمد الجمعية العام باﻹجماع مشروع القرار وأن تشترك جميع الحكومات الصديقة في مؤتمر المانحيـــن القادم الذي سيعقد في جنيف في شباط/فبراير من العام القادم. |
The group will submit a report to States and to the next International Conference of the Red Cross and the Red Crescent, which will be held in Geneva in December 1995. | UN | وسيقوم هذا الفريق بتقديم تقرير إلى الدول وإلى المؤتمر الدولي للصليب اﻷحمر والهلال اﻷحمر الذي سيعقد في جنيف في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥. |
11. Calls upon Member States to actively participate in the Thirty-second International Conference of the Red Cross and Red Crescent, to be held in Geneva in 2015; | UN | 11 - تهيب بالدول الأعضاء أن تشارك بنشاط في المؤتمر الدولي الثاني والثلاثين للصليب الأحمر والهلال الأحمر، الذي سيعقد في جنيف في عام 2015؛ |
Calling upon Member States to actively participate in the Thirty-first International Conference of the Red Cross and Red Crescent, to be held in Geneva in November 2011, | UN | وإذ تهيب بالدول الأعضاء أن تشارك بنشاط في المؤتمر الدولي الحادي والثلاثين للصليب الأحمر والهلال الأحمر الذي سيعقد في جنيف في تشرين الثاني/نوفمبر 2011، |
Finally, we underline the importance of the Third World Climate Conference, to be held in Geneva in early September 2009. | UN | في الختام، نؤكد على أهمية المؤتمر العالمي الثالث للمناخ، الذي سيعقد في جنيف في أوائل أيلول/سبتمبر 2009. |
The experts suggested that the results of the meeting should be reported to the World Summit on the Information Society (WSIS), which will take place in Geneva in December 2003. | UN | 4- واقترح الخبراء إبلاغ مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات، الذي سيعقد في جنيف في كانون الأول/ديسمبر 2003، بنتائج الاجتماع. |
9. The meeting agreed that its report would be brought to the attention of the second inter-Committee Meeting which will take place in Geneva from 18 to 20 June 2003 and the fifteenth meeting of chairpersons of human rights treaty bodies which will meet in Geneva from 23 to 27 June 2003. | UN | 9 - واتفق المشاركون في الاجتماع على عرض تقريره على الاجتماع الثاني المشترك بين اللجان، الذي سيعقد في جنيف في الفترة من 18 إلى 20 حزيران/يونيه 2003، وعلى الاجتماع الخامس عشر لرؤساء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان الذي سيعقد في جنيف في الفترة من 23 إلى 27 حزيران/يونيه 2003. |
At the First Conference of the High Contracting Parties to Protocol V, on 5 November 2007, Lithuania was appointed to chair the Second Conference of the States Parties, which will take place in Geneva on 10 and 11 November 2008. | UN | وفي المؤتمر الأول للأطراف السامية المتعاقدة في البروتوكول الخامس، الذي عقد في 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، عينت ليتوانيا لرئاسة المؤتمر الثاني للدول الأطراف الذي سيعقد في جنيف يومي 10 و 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2008. |
Noting further that the second Ministerial Conference of the World Trade Organization will be held at Geneva in May 1998, | UN | وإذ تحيط علما كذلك بأن المؤتمر الوزاري الثاني لمنظمة التجارة العالمية سيعقد في جنيف في أيار/ مايو ١٩٩٨، |
9. Invites countries to send representation at the highest political level to the Summit, which will be held at Geneva from 10 to 12 December 2003 and at Tunis in 2005; | UN | 9 - تدعو البلدان إلى إرسال ممثلين من أرفع المستويات السياسية لحضور مؤتمر القمة، الذي سيعقد في جنيف خلال الفترة من 10 إلى 12 كانون الأول/ديسمبر 2003 وفي تونس في عام 2005؛ |
15. Invites the International Telecommunication Union to include the contribution of information technology to human rights education in the preparatory process of the World Summit on the Information Society, as well as at the Summit itself, to be convened in Geneva in December 2003; | UN | 15- تدعو الاتحاد الدولي للاتصالات إلى أن يدرج إسهام تكنولوجيا المعلومات في التثقيف في مجال حقوق الإنسان في عملية التحضير لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، فضلاً عن مؤتمر القمة نفسه الذي سيعقد في جنيف في كانون الأول/ديسمبر 2003؛ |