"سيكونون في" - Traduction Arabe en Anglais

    • will be in
        
    • 'll be in
        
    • would be in
        
    • will be on
        
    • will be at
        
    • They'll be
        
    • They're gonna be in
        
    • 'll be at
        
    • they would
        
    Meanwhile, the rest of us will be in position here. Open Subtitles جيد. في نفس الوقت بقيّتنا سيكونون في هذا الموقع
    "will be in the seattle area later this week..." Open Subtitles سيكونون في منطقة سياتل لاحقا خلال هذا الأسبوع
    They'll be in jail ­for the rest of their lives, and then me and you are good. Open Subtitles و سيكونون في السجن لبقية حياتهم و سنكون بخير أنا و أنتِ
    Okay, these servers run the facilities. So the clients would be in the cage. Open Subtitles حسناً، هذه الخوادم تُدير المنشأة، لذا فإنّ العملاء سيكونون في القفص.
    If Howard set you up, then the cops will be on their way. Open Subtitles إذا هوارد نصب لنا هذا, إذاً رجال الشرطة سيكونون في طريقهم
    All right, yes, no. Of course they will be at the wake. Open Subtitles حسناً, نعم, كلا بالطبع سيكونون في ويــــك
    They're gonna be in a siege mentality, so we just have to swoop in and be the liberators. Open Subtitles سيكونون في عقلية محاصرة فيجب علينا أن ننقض ونحررهم
    It is also assumed that, once informed of the secured creditor's proposal, the grantor or third parties will be in a position to assess its reasonableness. UN ويفترض أيضا أنّ المانح أو الأطراف الثالثة سيكونون في وضع يمكِّنهم من تقييم مدى معقولية اقتراح الدائن المضمون ما أن يصبحوا على علم بذلك الاقتراح.
    Three will be in the bank, three waiting for the money. Open Subtitles ثلاثة سيكونون في البنك و ثلاثة سيكونون بالأنتظار
    Worst case scenario, 50 million people will be in danger. Open Subtitles والسيناريو الأسوء، 50مليون شخص سيكونون في خطر.
    All residents of Section 17 will be in their sleep period. Open Subtitles كل مواطني القطاع 17 سيكونون في فترة نومهم
    That's the next time we can be certain everyone will be in the same place at the same time. Open Subtitles الجميع سيكونون في نفس المكان وفي نفس الوقت
    I can't imagine they'll be in much of a hurry. Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيّل أنهُم سيكونون في عجلة من أمرهِم.
    Next they'll be in the O.R.s, the hallways, the on-call rooms. Open Subtitles بعدها سيكونون في غرفات العمليات، الممرات، غرفات الإستراحة.
    Delegations should be given time to ponder over the most rational and effective way of observing the Week at Headquarters in view of the fact that the Chairman and several members of the Special Committee would be in Saint Lucia. UN وطلب إلى الرئيس أن يمنح للوفود وقتا للتفكير في الطريقة اﻷرشد واﻷفضل للاحتفال باﻷسبوع فــي المقر مــع اﻷخــذ في الاعتبار أن الرئيس وعدة أعضاء من اللجنة الخاصــة سيكونون في سانت لوسيا.
    My son who works at a government office tells me I should sell this place, so they can build a condo here... but my current customers would be in a fix. Open Subtitles ..ابني الذي يعمل في مكتب حكومي يخبرني أنه يجب علي أن أبيع هذا المكان حتى يمكنهم بناء عمارة سكنية مكانه ولكن زبائني سيكونون في ورطة
    My less monstrous colleagues will be on duty night and day, you can be assured. Open Subtitles زملائي الأقل وحشية سيكونون في العمل ليلاً ونهاراً، تأكد من هذا
    She can come home. - The wolves will be on our side. Open Subtitles يمكنها العودة للبيت، المذؤوبون سيكونون في صفّنا.
    The elliots will be at the state of the union. Open Subtitles عائلة ايليوت سيكونون في خطاب حالة الاتحاد
    They're gonna be in town next Friday. Open Subtitles سيكونون في البلدة الجمعة القادمة
    Yes, They'll be at school on time tomorrow. Open Subtitles نعم ، سيكونون في المدرسة في الوقت المحدد غداً
    they would be at the end of a food chain, and they would eat other creatures that would eat other creatures. Open Subtitles هم سيكونون في نّهاية لسلسلة غذائيّة, و سوف يأكلون المخلوقات الأخرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus