All the big players in town will be there, plus the media. | Open Subtitles | جميع المسؤلين الكبار في المدينة سيكونون هناك بالإضافة إلى وسائل الإعلام. |
All of Republic City movers and shakers will be there. | Open Subtitles | جميع شخصيات مدينة الجمهورية المهمين سيكونون هناك |
Children from all over Africa will be there. | Open Subtitles | الأطفال من جميع أنحاء أفريقيا سيكونون هناك |
They'll be there soon, so here's what you do. | Open Subtitles | سيكونون هناك قريبا إذا إليك ماستقومين بفعله |
They're going over there right now, they'll be there when you get back. | Open Subtitles | هم ذاهبون إلى هناك الآن سيكونون هناك عندما تعود |
But all my biggest clients are gonna be there, and I want to show you off. | Open Subtitles | لكن كل كبار عملاؤنا سيكونون هناك وأريد أن أتباهى بك |
I knew exactly where everyone was going to be and when they were going to be there. | Open Subtitles | عرفتُ بالضبط أين سيكون الجميع ومتى سيكونون هناك. |
Uh, Molly's. Yeah, I think everyone will be there. | Open Subtitles | في حانة مولي أظن أن الجميع سيكونون هناك |
Okay. Continue the search. Our men will be there soon | Open Subtitles | .حسنًا، استمرّ بالبحث .رجالُنا سيكونون هناك |
The S.E.A.L.s will be there, guarding the area, rebuilding. | Open Subtitles | ،قوات البحرية الأمريكيه الخاصة سيكونون هناك يحرسون المنطقة, ويعيدون بناؤها |
A lot of people you know will be there. | Open Subtitles | الكثير من الناس الذين تعرفونهم سيكونون هناك. |
Advertisers will be there It's all on you | Open Subtitles | المعلنون سيكونون هناك. الأمر كلّه عليكِ. |
I mean, all of her players will be there. They'll be drunk without their team censoring them. | Open Subtitles | .أقصد، كلّ المُشتبهين بهم سيكونون هناك .سيكونون ثملين من دون فريق مُراقبتهم |
You can tell your parents that my parents will be there. | Open Subtitles | تستطيعون ان تقولوا لأبائكم أن أبواي سيكونون هناك |
Our top military leaders, Congressmen and Agency Directors will be there, including me. | Open Subtitles | الزعماء العسكريين, أعضاء الكونغرس و مديرين الوكالات سيكونون هناك و منهم أنا |
They all feel as if they've been there before, and they all feel as if they'll be there again. | Open Subtitles | كلهم يشعرون كما لو انهم كانوا هناك من قبل و كلهم يشعرن كما لو انهم سيكونون هناك مجددا |
Papa Jenkins says Dry Springs is awesome. He said all my cousins' ll be there and I'd have a lot of fun. | Open Subtitles | جدّي قال سأجد كل أنواع المتعة وقال أن كل أقاربي سيكونون هناك وسنمرح جداً |
When the chips are down, they'll be there for Jim. | Open Subtitles | عندما تقل الرقاقات سيكونون هناك من اجل جيم |
Brass from all over the city is gonna be there, all due credit to you. | Open Subtitles | كبار الضباط من كل أنحاء المدينة سيكونون هناك والفضل كله يعود لك |
But I think a lot of people from the office are gonna be there. | Open Subtitles | لكن أعتقد أن الكثير من الأشخاص من المكتب , سيكونون هناك |
I mean, it's not a big deal, but I think a lot of people from the office are gonna be there. | Open Subtitles | أعني أنها ليست قضية كبرى لكن أعتقد أن الكثير من الأشخاص من المكتب, سيكونون هناك |
You fucked me, man, you knew those guys were going to be there. | Open Subtitles | لقد تلاعبت بي يا رجل كنت تعرف أن هؤلاء الناس سيكونون هناك. |