"سيكون لديكِ" - Traduction Arabe en Anglais

    • You'll have
        
    • you will have
        
    • you'd have
        
    • You're gonna have
        
    • going to have
        
    • You are gonna have
        
    You'll have a week of freedom but always remember the basement. Open Subtitles سيكون لديكِ أسبوع من الحرية و لكن تذكري دائما القبو
    Well, I'm sure You'll have lots of choices. Open Subtitles أنا متأكد بأنه سيكون لديكِ الكثير من الخيارات
    Of course, with a little bit of prompting, perhaps You'll have more success encouraging him to reveal his secrets. Open Subtitles بالطبع، مع القليل من التلقين، ربما سيكون لديكِ المزيد من النجاح بتشجيعه على كشف أسراره.
    But how could you ever continue to be when, in a month, you will have our child to care for? Open Subtitles لكن كيف يمكنك الاستمرار في ذلك بينما في غضون شهر سيكون لديكِ طفلنا لترعيه؟
    Yeah, I thought you'd have something to say about that. Open Subtitles نعم، ظَننتُ أنهُ سيكون لديكِ شيءٍ تقولينهُ بهذا الخصوص
    You're gonna have a million more questions, I know. Open Subtitles أعرف أنه سيكون لديكِ الكثير من الأسئلة الأخرى.
    Like it or not, you're going to have an army and navy who will be helping people... Open Subtitles برضاكِ أو لا، سيكون لديكِ جيشمنالبحريةالتيستُساعدالناس ..
    Rotate your hip, You'll have more force. Open Subtitles ناوبي الركل بكلا وركيكِ هكذا سيكون لديكِ مزيد من القوة
    You'll have plenty of chances to break up with him: Open Subtitles سيكون لديكِ العديد من الفرصكيتنفصليعنه :
    You will face challenges when the dome is down, but You'll have my recordings to guide you. Open Subtitles ستواجهين تحديات عندما تُزال القبة لكن سيكون لديكِ تسجيلاتي لترشدك
    Look, when we sell the car, then You'll have more money for college. Open Subtitles ،إسمعي، عندما نبيع ألسيارة سيكون لديكِ المزيد من ألمال لأجل ألجامعة
    I don't think You'll have much luck with her cell. Open Subtitles لا أعتقد بأنه سيكون لديكِ الكثير من الحظ مع هاتفها تمانة مامة قالة
    - At least You'll have a cool scar. Open Subtitles حسناً، على الأقل سيكون لديكِ ندبة لطيفة.
    When I say go, you will have a second and a half before the Drug Storage doors close. Open Subtitles عندما أقول أذهبي ، سيكون لديكِ ثانية ونصف قبل أن تغلق أبواب مخزن الأدوية
    That way, when I come home, you will have a star that was actually in space. Open Subtitles بهذه الطريقة ، حين أعود ، سيكون لديكِ نجمة كان في الفضاء حقاً
    People don't have garages here. you will have a garage. Open Subtitles . الناس ليس عندهم جراج هنا . سيكون لديكِ جراج
    And-and if there was a Tongue Nobel Prize, you'd have a whole shelf full. Open Subtitles و و اذا كان هناك جائزةنوبلللسان، سيكون لديكِ رف مليء بها.
    well,I just thought you'd have a better chanceat a love connection if we placed an adfor your special needs. Open Subtitles خِلت انه سيكون لديكِ فرصة افضل في الإرتباط اذا وضعت اعلاناً بإحتياجاتك الخاصة
    You're gonna have money and You're gonna have blow to trade if needed, okay? Open Subtitles سيكون لديكِ مالاً وشيئاً لتقايضين به إذا إحتجتي ذلك، إتفقنا ؟
    You're gonna have a whole year to plan the wedding, okay? Open Subtitles سيكون لديكِ عام كامل للتخطيط لمناسبة الزواج
    Making someone's dream come true. You are going to have front- row seats. To every show in New York. Open Subtitles سيكون لديكِ مقعد دائم في الصفوف الأولى بكل عرض في نيويورك
    You are gonna have a hell of a story to tell your kid. Open Subtitles سيكون لديكِ قصّةً مجنونة لسردها على طفلتكِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus