Mr. Sik Yuen and Mr. Zhong Shukong made comments in this connection. | UN | وأبدى السيد سيك يوين والسيد زونغ سوكنغ تعليقات في هذا الشأن. |
Africa Mr. Sik Yuen Ms. Warzazi Mr. Guissé Mr. Yimer | UN | السيد ييمر السيد غيسه السيدة ورزازي السيد سيك يوين |
Mr. Sik Yuen also commented on the principle of independence and impartiality of the judiciary. | UN | وعلق السيد سيك يوين على مبدأ استقلال وحياد الهيئة القضائية. |
Mr. Sik Yuen subsequently withdrew as a sponsor. | UN | وسحب السيد سيك يوين بعد ذلك اسمه من قائمة مقدمي مشروع القرار، |
Ms. Daes, Mr. Sik Yuen and Ms. Zerrougui subsequently joined the sponsors. | UN | وانضم إلى مقدمي مشروع القرار فيما بعد كل من السيدة دايس والسيد سيك يوين والسيدة زروقي. |
At the same meeting Mr. Sik Yuen made his concluding remarks; | UN | وفي الجلسة ذاتها أدلى السيد سيك يوين بملاحظاته الختامية؛ |
Mr. Sik Yuen subsequently withdrew as a sponsor. | UN | وانسحب السيد سيك يوين بعد ذلك من بين مقدمي مشروع القرار. |
Members: Mr. Bengoa, Ms. Daes, Mr. Guissé, Mr. Ogurtsov, Mr. Sik Yuen | UN | الأعضاء: السيد بنغوا، السيدة دايس، السيد غيسه، السيد أوكرتسوف، السيد سيك يوين |
Members: Ms. Hampson, Ms. Mbonu, Mr. Sik Yuen | UN | الأعضاء: السيدة هامبسون، السيدة مبونو، السيد سيك يوين |
Mr. Alfonso Martínez, Mr. Khalil, Mr. Park and Mr. Sik Yuen subsequently joined the sponsors. | UN | وقد انضم إليهم بعد ذلك السيد ألفونسو مارتينيز، والسيد خليل، والسيد بارك، والسيد سيك يوين. |
At the 19th meeting, Mr. Yeung Sik Yuen made his concluding remarks. | UN | وفي الجلسة 19، أدلى السيد يونغ سيك يوين بملاحظاته الختامية. |
Mr. Yeung Sik Yuen Yeung Kam John | UN | السيد يونغ سيك يوين يونغ كام جون |
233. Statements in connection with the draft resolution were made by Mr. Alfonso Martínez, Ms. Daes, Mr. Eide, Ms. Hampson, Mr. Pinheiro, Mr. Sik Yuen, Mr. Sorabjee and Mr. Yimer. | UN | 233- وأدلى ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار كل من السيد ألفونسو مارتينيس والسيدة دايس والسيد إيدي والسيدة هامبسون والسيد بينهيرو والسيد سيك يوين والسيد سورابجي والسيد ييمر. |
25. Mr. Sik Yuen observed that the paper covered a very broad range of issues. | UN | 25- ولاحظ السيد سيك يوين أن الورقة تغطي طائفة واسعة جداً من المسائل. |
Concerning Mr. Guissé's comments, Mr. Sik Yuen observed that a case started once an enquiry had been made and procedural guarantees should be observed at that stage. | UN | وفيما يتعلق بتعليقات السيد غيسة، لاحظ السيد سيك يوين أن أي دعوى تبدأ بمجرد بدء التحقيق وأنه ينبغي في تلك المرحلة الالتزام بالضمانات الإجرائية. |
151. Statements in connection with the draft decision were made by Mr. Joinet and Mr. Sik Yuen. | UN | 151- وأدلى كل من السيد جوانيه والسيد سيك يوين ببيان فيما يتصل بمشروع المقرر. |
191. Mr. Sik Yuen orally revised operative paragraphs 6 and 7 of the draft resolution. | UN | 191- ونقح السيد سيك يوين شفويا الفقرتين السادسة والسابعة من منطوق مشروع القرار. |
192. Statements in connection with the draft resolution were made by Mr. Alfonso Martínez, Ms. Hampson, Mr. Kartashkin, Mr. Sik Yuen, Ms. Warzazi and Ms. Zerrougui. | UN | 192- وأدلى كل من السيد ألفونسو مارتينيز والسيدة هامبسون والسيد كارتاشكين والسيد سيك يوين والسيدة ورزازي والسيدة زروقي ببيان فيما يتصل بمشروع القرار. |
Members: Ms. Chung, Mr. Eide, Mr. Fan Guoxiang, Ms. Hampson, Mr. Rodríguez-Cuadros, Mr. Sik Yuen | UN | الأعضاء: السيدة شونج، السيد إيدي، السيد فان غيوزيانغ، السيدة هامبسون، السيد رودريغيز - كوادروس، السيد سيك يوين |
Mr. Y.K.J. Yeung Sik Yuen pursuant to SubCommission decision 1999/109 | UN | يونغ سيك يوين عملاً بمقرر اللجنة الفرعية 1999/109 |