"سيلفيا كارترايت" - Traduction Arabe en Anglais

    • Silvia Cartwright
        
    The draft would be revised by a member of the Committee, namely, Ms. Silvia Cartwright, and submitted to the Committee at its nineteenth session. UN وستتولى عضوة في اللجنة هي السيدة سيلفيا كارترايت تنقيح المشروع الذي سيقدم إلى اللجنة في دورتها التاسعة عشرة.
    Ms. Silvia Cartwright was designated by the Committee to submit a first draft of a statement relating to reservations. UN وعينت اللجنة السيدة سيلفيا كارترايت لكي تقدم المشروع اﻷول لبيان يتعلق بهذه التحفظات.
    The international judges are Silvia Cartwright (New Zealand), Jean-Marc Lavergne (France) and Claudia Fenz (Austria) as the reserve. UN والقضاة الدوليون هم سيلفيا كارترايت (نيوزيلندا)، وجان - مارك لافيرن (فرنسا) وكلوديا فنز (النمسا) كقاضية احتياطية.
    It requested the Secretariat to integrate the discussion at the twenty-first session and the proposals presented by Silvia Cartwright into a working paper to be presented at its twenty-second session. UN وطلبت إلى اﻷمانة العامة إدراج المناقشة التي جرت في الدورة الحادية والعشرين والمقترحات المقدمة من سيلفيا كارترايت في ورقة عمل تقدم في دورتها الثانية والعشرين.
    Experts would also have before them a working paper on procedures with regard to the Optional Protocol to the Convention, prepared by Silvia Cartwright. UN وأضافت أنه سيكون معروضا على الخبراء أيضا ورقة عمل بشأن الإجراءات المتعلقة بالبروتوكول الاختياري للاتفاقية أعدتها السيدة سيلفيا كارترايت.
    New Zealand also nominated Dame Silvia Cartwright for re-election to the CEDAW Committee in 2000, but she withdrew her candidature as a result of her appointment aswhen she was appointed Governor-General of New Zealand. UN ورشحت نيوزيلندا أيضا السيدة سيلفيا كارترايت لإعادة انتخابها في اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة في عام 2000، ولكنها سحبت ترشيحها عندما عينت حاكما عاما لنيوزيلندا.
    Silvia Cartwright New Zealand UN سيلفيا كارترايت نيوزيلندا
    418. The Committee designated Ms. Silvia Cartwright to review the draft rules of procedure contained in document CEDAW/ C/1997/WG.I/WP.1 and to submit her proposals to the Committee for its consideration at its twenty-first session. UN ٨١٤ - كلفت اللجنة السيدة سيلفيا كارترايت باستعراض مشروع النظام الداخلي الوارد في الوثيقة CEDAW/C/1997/WG.1/WP.1 وبتقديم مقترحاتها إلى اللجنة لتنظر فيها في دورتها الحادية والعشرين.
    418. The Committee designated Silvia Cartwright to review the draft rules of procedure contained in document CEDAW/C/1997/WG.I/WP.1 and to submit her proposals to the Committee for its consideration at its twenty-first session. UN ٨١٤ - كلفت اللجنة السيدة سيلفيا كارترايت باستعراض مشروع النظام الداخلي الوارد في الوثيقة CEDAW/C/1997/WG.1/WP.1 وبتقديم مقترحاتها إلى اللجنة لتنظر فيها في دورتها الحادية والعشرين.
    Silvia Cartwright New Zealand UN سيلفيا كارترايت نيوزيلندا
    The Committee decided to adopt the revised rules of procedure (CEDAW/C/2000/I/WG.1/WP.1) as to substance, but subject to editing by the Secretariat, in consultation with Ms. Silvia Cartwright. UN قررت اللجنة أن تعتمـد النظــــام الداخلي المنقح (CEDAW/C/2000/I/WG.1/WP.1) في جوهره، رهنا بتحرير الأمانة العامة لصياغته، بالتشاور مع السيدة سيلفيا كارترايت.
    The proposed draft rules, prepared by Silvia Cartwright, a member of the Committee, were discussed and finalized by members of the Committee, as well as incoming members elected at the eleventh meeting of States parties to the Convention, held on 31 August 2000. UN ومشروع النظام الداخلي المقترح، الذي أعدته سيلفيا كارترايت عضو اللجنة، نوقش وأقرت صيغته النهائية من قبل أعضاء اللجنة، وكذلك من قبل الأعضاء الجدد المنتخبين في الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف في الاتفاقية المعقود في 31 آب/أغسطس 2000.
    386. The Committee adopted a general recommendation on articles 7 and 8 of the Convention on women in public life, and authorized Ms. Silvia Cartwright, in conjunction with the Secretariat, to edit the text in order that it could be processed in final form for inclusion in the report of the Committee on its seventeenth session. UN ٣٨٦ - اعتمدت اللجنة توصية عامة بشأن المادتين ٧ و ٨ من الاتفاقية بشأن المرأة في الحياة العامة، وأذنت للسيدة سيلفيا كارترايت أن تقوم، بالاشتراك مع اﻷمانة العامة، بتحرير النص لتجهيزه في صورته النهائية ﻹدراجه في تقرير اللجنة عن دورتها السابعة عشرة.
    387. The Committee designated Ms. Silvia Cartwright to represent the Committee as a resource person at the forty-first session of the Commission's open-ended working group on the elaboration of a draft optional protocol to the Convention. UN ٣٨٧ - عينت اللجنة السيدة سيلفيا كارترايت لتمثيل اللجنة، كشخصية مرجعية، في الدورة الحادية واﻷربعين للفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بوضع مشروع بروتوكول اختياري للاتفاقية، التابع للجنة مركز المرأة.
    388. The Committee designated Ms. Silvia Cartwright to represent the Committee as a resource person at the meetings of the open-ended working group of the Commission on the Status of Women on the elaboration of a draft optional protocol to the Convention to be held during the forty-first session of the Commission. UN ٣٨٨ - عينت اللجنة السيدة سيلفيا كارترايت لتمثيل اللجنة، كشخصية مرجعية، في اجتماعات الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بوضع مشروع بروتوكول اختياري للاتفاقية، التابع للجنة مركز المرأة، التي ستعقد خلال الدورة الحادية واﻷربعين للجنة.
    484. The Committee nominated Ms. Silvia Cartwright to act as a resource person to the open-ended working group on the elaboration of a draft optional protocol to the Convention, which would meet during the forty-second and forty-third sessions of the Commission on the Status of Women, in 1998 and 1999. UN ٤٨٤ - عينت اللجنة السيدة سيلفيا كارترايت للعمل كشخص ذي خبرة لدى الفريق العامل المفتوح باب العضوية في وضع مشروع بروتوكول اختياري للاتفاقية، الذي سيجتمع في أثناء الدورتين الثانية واﻷربعين والثالثة واﻷربعين للجنة مركز المرأة في عامي ١٩٩٨ و ١٩٩٩.
    She said that Silvia Cartwright had collaborated with the Division for the Advancement of Women on the preparation of rules of procedure for the Optional Protocol and, with the financial support of the Government of Germany, the Committee had been able to finalize those rules during an expert meeting that had taken place at Berlin from 27 to 30 November 2000. UN وقالت أيضا إن سيلفيا كارترايت تعاونت مع شعبة النهوض بالمرأة في إعداد النظام الداخلي للبروتوكول الاختياري، وأن اللجنة تمكنت بالدعم المالي الذي تلقته من حكومة ألمانيا من وضع الصيغة النهائية لهذا النظام خلال اجتماع الخبراء الذي عقد في الفترة من 27 إلى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 في برلين بألمانيا.
    The experts re-elected were Hanna Beate Schöpp-Schilling (Germany); Silvia Cartwright (New Zealand); Carlota Bustelo García del Real (Spain); Ahoua Ouedraogo (Burkina Faso); Salma Khan (Bangladesh); and Kongit Sinegiorgis (Ethiopia). UN والخبيرات اللاتي أعيــد انتخابهن هن: هانا بياتي شــوب - شيلينغ )ألمانيا(؛ سيلفيا كارترايت )نيوزيلندا(؛ كارلوتا بوستيلو غارسيا دل ريل )اسبانيا(؛ أهوا أيدراوغو )بوركينا فاصو(؛ سلمى خان )بنغلاديش(؛ كونغيت سينيغيور غيس )اثيوبيا(.
    At its sixteenth session, the Committee adopted a general recommendation on articles 7 and 8 of the Convention on women in public life, and authorized Ms. Silvia Cartwright, in conjunction with the Secretariat, to edit the text in order that it could be processed in final form for inclusion in the report of the Committee on its seventeenth session. UN وأقرت اللجنة، في دورتها السادسة عشرة، توصية عامة بشأن المادتين ٧ و ٨ من الاتفاقية المتعلقتين بدور المرأة في الحياة العامة، وأذنت للسيدة سيلفيا كارترايت بأن تقوم، بالاشتراك مع اﻷمانة العامة، بإدخال التنقيحات التحريرية على النص حتى يتسنى تجهيزه في شكل نهائي ﻹدراجه في تقرير اللجنة عن دورتها السابعة عشرة.
    She also drew attention to the working paper containing proposals on the draft rules of procedure (CEDAW/C/2000/I/WG.I/WP.1) and the working paper on proposed procedures to be used by the Committee with respect to the Optional Protocol to the Convention, prepared by Silvia Cartwright (CEDAW/C/2000/II/WP.2). UN ووجهت الانتباه أيضا إلى ورقة العمل التي تحتوي على مقترحات بشأن مشروع النظام الداخلي (cedaw/c/2000/i/wg.I/wp.1) وورقة العمل التي أعدتها سيلفيا كارترايت بشأن الإجراءات المقترحة المقرر أن تتبعها اللجنة فيما يتعلق بالبروتوكول الاختياري للاتفاقية (cedaw/c/2000/ii/wp.2).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus