Hey! Simmo, welcome back, mate. How ya been? | Open Subtitles | اهلاً سيمو , مرحباً بعودتك , ما احوالكي ؟ |
You know, if I were to somehow find out that you helped Simmo, that'd be very bad for you. | Open Subtitles | اذا عرفت انكِ ساعدتي سيمو بطريقة ما سيكون الأمر جداً سيئ لك |
The disagreement with me over Kat, and then he's left me holding the bag when Simmo and Bea went missing for the count. | Open Subtitles | و ثم حملتني السؤولية عندما بي و سيمو اختفن وقت عد السجناء , اعني اللعنه و ثم حملتني السؤولية عندما بي و سيمو |
You have no idea howl brought Simu in here. | Open Subtitles | لا يوجد لديك فكرة عواء جلب سيمو هنا. |
So I have to bring Simu here to see her father, don't I? | Open Subtitles | لذا لا بد لي من تقديم سيمو هنا لرؤية والدها، لم أكن أنا؟ |
The other, Simo Drljaca, fired at the SFOR soldiers as they approached and challenged him for the purpose of detaining him. | UN | وأطلق اﻵخر، سيمو درلجاكا النار على جنود قوة تحقيق الاستقرار عند اقترابهم منه واعتراضهم له بغرض احتجازه. |
This way, girls. Simmo's not using the phone any more. Oh, fuck! | Open Subtitles | من هنا ايتها البنات , سيمو لن تستخدم الهاتف بعد الان الللعنة |
Nothing. Nothing. Simmo's just finished. | Open Subtitles | لا شيء , لا شيء , فقط سيمو الان انهت من مكالمتها |
You gave Simmo a serve this morning. Is everything OK? | Open Subtitles | اعطيتك سيمو محاضرة هذا الصباح , أكل شيئاً بخير ؟ |
Sorry you got pinched again, Simmo. | Open Subtitles | اسف لقبضهم عليك مرة اخرى , سيمو |
- The girls were mucking around and Simmo whacked her hand on the door. | Open Subtitles | الفتيات كانن يتمازحن و " سيمو " ضربت يديها في الباب بالخطأ |
Yeah, well, she was going to drop it. You're a good woman, Simmo. | Open Subtitles | كانت ستتركها أنت امرأة جيدة سيمو |
Yeah, well, Simmo's back, isn't she? | Open Subtitles | حسناً , سيمو عادةً , اليس كذلك ؟ |
He could've left with Simu and me days ago. | Open Subtitles | ويمكن لقد تركت مع قبل سيمو ولي يوما. |
Why is Simu still awake? | Open Subtitles | لماذا لم تقنعي سيمو لنوم حتى لان؟ |
Why is Simu awake? | Open Subtitles | لماذا سيمو مستيقظا؟ |
I found Simu playing with this! | Open Subtitles | لقد وجدت سيمو اللعب مع هذا! |
18. UNICEF supported a peace dialogue initiated by the Youth Council in October 2006, attended by an estimated 7,500 people, at which issues of peace, security, justice, violence and the " Simu malu " (mutual acceptance) programme were discussed. | UN | 18 - وقدمت اليونيسيف الدعم لحوار من أجل السلام بادر إليه مجلس الشباب في تشرين الأول/أكتوبر 2006، وحضره ما يقدر بنحو 500 7 شخص، ونوقشت فيه مسائل السلام، والأمن، والعدالة، والعنف، وبرنامج القبول المتبادل (سيمو مالو - Simu Mlau). |
UNMIT is supporting President Ramos-Horta's initiative to establish a structure of ongoing national community-led dialogue, and efforts are under way to reinvigorate the Government-led Simu Malu ( " to receive each other " ) community dialogue programme. | UN | وتدعم البعثة مبادرة الرئيس راموس - هورتا لإنشاء هيكل لحوار وطني متواصل بقيادة مجتمعية، وثمة جهود جارية من أجل إعادة تنشيط برنامج الحوار المجتمعي بقيادة الحكومة المعروف باسم سيمو مالو ( " تَقبُّل الآخر " ). |
151. Counsel for Simo Zarić made his opening statement on 24 February 2003. | UN | 151 - وأدلى محامي سيمو زاريتش ببيانه الاستهلالي في 24 شباط/فبراير 2003. |
The Trial Chamber sentenced Blagoje Simić to 17 years' imprisonment, Miroslav Tadić to 8 years' imprisonment, and Simo Zarić to 6 years' imprisonment. | UN | وحكمت الدائرة الابتدائية على بلاغوي سيميتش بالسجن لمدة 17 سنة، وعلى ميروسلاف تاديتش بالسجن لمدة 8 سنوات، وعلى سيمو زاريتش بالسجن لمدة 6 سنوات. |
Semo, Feyzo! Have you seen Aziz? | Open Subtitles | سيمو ، فيزو ، هل رأيتم عزيز ؟ |