The national partner was the administration of Semey city. | UN | وكانت إدارة مدينة سيمي هي الشريك الوطني. |
Two years later, the Fifth Division of the same Court conducted a second trial, against Joseph Semey, which Isabel Pernas did not attend. | UN | وبعد مرور عامين، أجرت الدائرة الخامسة للمحكمة نفسها محاكمة ثانية ضد جوزيف سيمي لم تحضرها إيزابيل بيرناس. |
In Joseph Semey's case the application for judicial protection discussed the presumption of innocence. | UN | وفي قضية جوزيف سيمي ناقش طلب الحماية القضائية مسألة قرينة البراءة. |
He lives in Simi valley and works at banning medical supply. | Open Subtitles | هو يعيش في ,سيمي فالي,و يعمل في بانينغ للامدادات الطبي. |
Honey, Simi, Neha everyone's coming. You come along as well. | Open Subtitles | هوني,سيمي ونيها جميعهن سيحضرن وأنتِ أيضاً كذلك |
The address is 221 Canyon View Road in Simi Valley. | Open Subtitles | العنوان 221 كايون فيو ستريت في سيمي فالي |
I hope you're not implying that any day is unimportant at cortex Semi. | Open Subtitles | آمل أنك لا تتشكى بأن أي يوم من الأيام هو يوم مريح في كورتكس سيمي |
Semmi. I have something else in mind. I intend to find my bride. | Open Subtitles | (سيمي) تجول فكرة أخرى في رأسي أنوي إيجاد عروس لي |
Semey's lawyer asked the woman all the questions he thought appropriate during her interrogation, with due regard for the principle of adversarial proceedings. | UN | وقد وجه إليها محامي سيمي جميع الأسئلة التي رآها مناسبة أثناء استجوابها، مع المراعاة الواجبة لمبدأ الإجراءات المتنازعة. |
On the basis of this interpretation, the Committee considers that the case of Joseph Semey is not being examined by the European Court. | UN | واستناداً إلى هذا التفسير، تعتبر اللجنة أن قضية جوزيف سيمي ليست محل دراسة من المحكمة الأوروبية. |
Creating a rehabilitation centre offering 120 beds, at the Research Institute of Radiation Medicine and Ecology, in the city of Semey | UN | إنشاء مركز للتأهيل يضم 120 سريرا في معهد بحوث الطب الإشعاعي والإيكولوجيا في مدينة سيمي |
Suffering from economic stagnation, Semey is now plagued by an underdeveloped social infrastructure and a deteriorating quality of health and social services. | UN | وتعاني مدينة سيمي حاليا التي تشهد ركودا اقتصاديا من تخلف هياكلها الأساسية الاجتماعية ومن تدهور مستوى الخدمات الصحية والاجتماعية فيها. |
Within ТВ CARE I, a number of national and regional training programmes have been undertaken, including for health officers from the city of Semey. | UN | وجرى في إطار هذا المشروع تنفيذ عدد من البرامج التدريبية الوطنية والإقليمية، بما فيها تلك الموجهة إلى أخصائيين صحيين من مدينة سيمي. |
It addresses the particular needs of vulnerable people in the cities of Semey, Kurchatov and Oskemen and other affected areas in region. | UN | ويعمل البرنامج على تلبية احتياجات السكان المستضعفين في مدن سيمي وكورتشاتوف وأوسكيمين وغيرها من الأماكن المتضررة في المنطقة. |
So you took this evidence home to Simi Valley? | Open Subtitles | إذن، أخذت هذ الدليل معك إلى المنزل "إلى "سيمي فالي |
How long were Mr. Simpson's shoes in your home in Simi Valley? | Open Subtitles | (كم مدة بقاء أحذية السيد (سيمبسون معك بالمنزل في "سيمي فالي"؟ |
An explosion at a warehouse in Simi Valley today injured four people. | Open Subtitles | "وقع إنفجار اليوم في مُستودع بـ(سيمي فالي) حيث جرح أربعة أشخاص." |
Why are you asking Simi Garewal type questions? | Open Subtitles | لماذا تسأل أسئلة من نوع أسئلة "سيمي جاروال"؟ |
Reporting live from the Simi Valley courthouse in Ventura County... | Open Subtitles | نقدمها لكم بث مباشر من أمام محكمة سيمي فاللي فى مقاطعة " فينتورا |
I'm heading to mccarthy's office in Simi valley. We have teams standing by. | Open Subtitles | أنا متجه إلي مكتب "ماكارثي" في "وادي "سيمي |
You know, me and Semi, when our hands were small enough, we used to reach into these machines, grab the chips that got caught in the chute. | Open Subtitles | " أتعلم ، أنا و " سيمي ، عندما كانت أيادينا صغيرة بالشكل الكافي كُنا نعتاد على الوصول إلى تلك الآلات |
My friend Semmi has altered the apartment, so we would like to change. | Open Subtitles | غيرّ صديقي (سيمي)ُ الشقة,لذا نرغب في تركها |
Simmi, if you don't move, I'm gonna have to say that you're acting against medical advice. | Open Subtitles | سيمي,إن لم تتحركي فسأضطر لقول أنك تتصرفين بعكس النصيحة الطبية |
Why don't you just get the fuck off her, Simmy? | Open Subtitles | سيمي, لما لا تدعها ايها اللعين؟ |
Two of them, namely, Gabriel Nvé and Marcelo Seme, have or had legs broken as a result of their torture. | UN | وقد كُسِّرت سيقان اثنين منهم، وهما غابرييل نفي ومارسيلو سيمي جراء ما لقياه من تعذيب. |