"سينغي" - Traduction Arabe en Anglais

    • Singye
        
    It was granted two audiences with H.M. King Jigme Singye Wangchuck. UN وحظي بمقابلتين مع جلالة الملك جيغم سينغي وانغشوك.
    During the visit, the High Commissioner was received by His Majesty King Jigme Singye Wangchuck. UN وأثناء الزيارة استقبله جلالة الملك جيغمي سينغي وانغتشوك.
    This is due to the positive and constructive attitude of H.M. King Jigme Singye Wangchuck who expressed his desire to implement the suggestions of the Working Group within a set time-frame. UN ويعود ذلك للموقف الايجابي والبناء الذي اتخذه صاحب الجلالة الملك جيجمي جيغمي سينغي وانغشوك الذي أعرب عن رغبته في تنفيذ مقترحات الفريق العامل في مهلة زمنية محددة.
    His great-grandson, Jigme Singye Wangchuck, ascended the throne as the fourth King in 1974, when he was only 17 years old, and provides the nation's leadership and vision today. UN وقد ارتقى حفيده جيم سينغي وانغ شوك العرش ليصبح الملك الرابع للبلاد في عام 1974 ولم يكن قد تجاوز وقتها السابعة عشرة من العمر وهو ما يتيح للأمة سُبُل القيادة والرؤية اليوم.
    For over two decades, Bhutan's development process has been guided by the concept of gross national happiness -- a concept enunciated by His Majesty King Jigme Singye Wangchuk. UN على مدى أكثر من عقدين، تهتدي العملية الإنمائية في بوتان بمفهوم السعادة الوطنية الشاملة، وهو مفهوم أفصح عنه صاحب الجلالة الملك جيغمي سينغي وانغتشك.
    Bhutan Mr. Kinga Singye UN بوتان السيد كينجا سينغي
    7. The regime, which never adopted a constitution, has embarked on a process of institutional modernization illustrated by a number of initiatives aimed at promoting democratization: establishment of a Parliament and a Royal Advisory Council, and renunciation by H.M. King Jigme Singye Wangchuck of his right of veto. UN ٧- وقد باشر النظام، الذي لم يضع دستورا له، عملية عصرنة مؤسسية، تميزت بمبادرات معينة في اتجاه دينامية دمقرطة: إنشاء برلمان ومجلس استشاري ملكي، وتنازل جلالة الملك جيغمي سينغي وانغشوك عن حقه في النقض.
    Mr. Wangchuk (Bhutan): I bring the greetings and good wishes of our King, His Majesty Jigme Singye Wangchuk, to this meeting and to the United Nations at its sixtieth anniversary year. UN السيد وانغشوك (بوتان) (تكلم بالانكليزية): أنقل إليكم التحيات والتمنيات الطيبة من ملكنا، صاحب الجلالة جيغمي سينغي وانغشوك التي يوجهها إلى هذا الاجتماع وإلى الأمم المتحدة في الذكرى الستين لتأسيسها.
    Mr. Tshering (Bhutan): I have the honour to convey to you, Mr. President, and, through you, to all the delegations here present the warm greetings and good wishes of His Majesty Jigme Singye Wangchuck, King of Bhutan, for the success of the forty-ninth session of the General Assembly. UN السيد تشرينغ )بوتان( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يشرفني أن أنقل لكم - سيادة الرئيــس، ومــن خلالكم لجميع الوفود الموجـــودة هنا، عـــن تحيات حارة، من صاحب الجلالة جيغمي سينغي وانغشوك، ملك بوتان، وتمنياته الطيبة بنجاح الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة.
    Mr. TSERING (Bhutan): I have the honour to convey to all members of the Assembly the warm greetings and good wishes of His Majesty Jigme Singye Wangchuck, King of Bhutan, for the success of the forty-eighth session of the United Nations General Assembly. UN السيد تسرنغ )بوتان( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يشرفني أن اتقدم الى جميع أعضاء الجمعية العامة بأحر تحيات صاحب الجلالة جيغم سينغي وانغ تشوك ملك بوتان، وأطيب تمنياته بنجاح الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة لﻷمم المتحدة.
    Mr. Tsering (Bhutan): I have the honour to convey to the President of the General Assembly, and through him to all representatives, the warm greetings and good wishes of His Majesty Jigme Singye Wangchuck, King of Bhutan, for the success of the fiftieth session of the General Assembly. UN السيد تسيرنغ )بوتان( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يشرفني أن أزجي إلى رئيس الجمعية العامة، ومن خلاله لجميع الممثلين، التحيات الحارة لصاحب الجلالة جيغمي سينغي وانغتشوك، ملك بوتان وتمنياته الطيبة بنجاح الدورة الخمسين للجمعية العامة.
    Mr. Tsering: I have the honour to convey to the President of the General Assembly, and through him to all representatives, the warm greetings and good wishes of His Majesty Jigme Singye Wangchuck, King of Bhutan, for the success of the Special Commemorative Meeting of the United Nations. UN السيد تسيرينغ )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أتشرف بأن أنقل الى رئيس الجمعية العامة، ومن خلاله الى جميع الممثلين، التحيات الحارة لصاحب الجلالة جيغمي سينغي وانغتشوك، ملك بوتان، وتمنياته الطيبة بنجاح الاحتفال التذكاري الخاص لﻷمم المتحدة.
    Mr. Tshering (Bhutan): I have the honour to convey to the President and all the members the warm greetings and good wishes of His Majesty Jigme Singye Wangchuck, King of Bhutan, for the success of the fifty-first session of the United Nations General Assembly. UN السيد تشيرينغ )بوتان( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يشرفني أن أنقل إلى الرئيس وإلى جميع اﻷعضاء التهاني الحارة والتمنيات الطيبة لجلالة ملك بوتان، جيغم سينغي وانغشوك، بنجاح دورة الجمعية العامة الحادية والخمسين لﻷمم المتحدة.
    Mr. Tsering (Bhutan): I have the honour to convey to all representatives the warm greetings and good wishes of His Majesty Jigme Singye Wangchuck, King of Bhutan, for the success of the fifty-second session of the United Nations General Assembly. UN السيد تسيرينغ )بوتان( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يشرفني أن أنقل إلى جميع الممثلين خالص تحيات صاحب الجلالة جيغمي سينغي وانغتشوك، ملك بوتان، وأطيب تمنياته بنجاح الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة لﻷمم المتحدة.
    Mr. Dorji (Bhutan): I have the honour to convey to the President of the General Assembly and through him to all representatives, the warm greetings of His Majesty King Jigme Singye Wangchuck of Bhutan and good wishes for the success of this special session of the General Assembly. UN السيد دورجي )بوتان( )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: يشرفني أن أنقل إلى رئيس الجمعية العامة ومن خلاله إلى جميع الممثلين، التحيات الحارة لجلالة الملك جيغمي سينغي وانغشوك، ملك بوتان وتمنياته الطيبة بنجاح هذه الدورة الاستثنائية للجمعية العامة.
    3. During its visit to Bhutan, the Working Group was granted an audience with H.M. King Jigme Singye Wangchuck. During the course of interviews on follow-up to its recommendations, the Group held lengthy discussions with the Foreign Minister, Lyonpo Dawa Tsering; the Home Minister, Lyonpo Dago Tshering; and the Chief Justice, Dasho Sonam Tobgye, as well as with a group of Jabmis, substitutes for lawyers. UN ٣- واستقبل جلالة الملك جيغمي سينغي وانغشوك الفريق العامل أثناء زيارته لبوتان وأجرى الفريق، في إطار المباحثات التي تناولت متابعة توصياته، محادثات طويلة مع وزير الخارجية، ليونبو داوا تسيرينغ ووزير الداخلية، ليونبو داغو تشيرينغ، ورئيس المحكمة العليا، داشو سونام دوجي، ومع مجموعة من المدافعين " جابمي " الذين يقومون مقام المحامين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus