I realized it was very dangerous deliver even the CIA. | Open Subtitles | أدركت أنه من الخطير جداً أن أُسلمه حتى لـ"سي.آي.إيه |
The real reason I was late today was, uh... we have it on good authority that we're being tracked by CIA operatives... and there were definitely two types. | Open Subtitles | السبب الحقيقي أنني كنت متأخر اليوم لدينا سلطة جيدة تلاحق من قبل شركاء سي.آي.إيه |
He says that you are FBI, and that I'm CIA. | Open Subtitles | و يقول بأنه يقول أنك من الإف بي آي و أنني من سي آي إيه |
CIA Officer Kenny Yong, say hello to Special Agent Tony DiNozzo. | Open Subtitles | ضابط سي.آي.إيه. كيني يونغ, يقول مرحبا للعميل دينوزو. |
You're playing me to get my code for the ClA? | Open Subtitles | أنت تلاعبني للحصول على شفرتي لأجل الـ"سي آي إيه"؟ |
Well, I'm not CIA and I'm done waiting. | Open Subtitles | حسنا, أنا لست سي.آي.إيه. ولقد مللت من الانتظار. |
By the time the CIA has a technology vetted, | Open Subtitles | بهذا الوقت الـ"سي آي إيه" لديها تقنية مُدققة، |
From the CIA or you're out here trying to sell me insurance. | Open Subtitles | من الـ"سي آي إيه" أو إنكِ هنا تحاولين أن تبيعيني تأمين. |
Cray supercomputers, encryption chips not to mention more firewalls than the NSA, CIA and the IRS combined. | Open Subtitles | ...سوبر كمبيوتر كبير، رقائق تشفير من دون ذكر المزيد من الفايروال عن الإن.أس.إيه، سي.آي.إيه و الآي.آر.إس |
But I will help after, when you're in some nonexistent CIA prison, whatever. | Open Subtitles | لكنني سأساعد لاحقاً حين تكون بسجن "سي.آي.إيه" غير موجود |
The CIA is using me to keep us away from Mayflower. | Open Subtitles | إن الـ(سي آي إيه) تستخدمني لإبعادنا عن عائلة (مايفلور) ْ |
Needed a dose of CIA royalty. | Open Subtitles | بحاجة جرعة من العائلة المالكة لـ"سي آي إيه". |
We pulled it out of the CIA museum downstairs. | Open Subtitles | سحبناها من متحف الـ"سي آي إيه" في الطابق السفلي. |
You know, the CIA, the british embassy. | Open Subtitles | تعرفي، الـ"سي آي إيه"، السفارة البريطانية. |
At the end of the day, the CIA is acting in our name. | Open Subtitles | في نهاية اليوم، الـ"سي آي إيه" تتصرف بأسمنا. |
Why would CIA and mossad share the same safe house? | Open Subtitles | لماذا الـ"سي آي إيه" و"الموساد" يشتركان في نفس البيت الآمن؟ |
Whatever your personal feelings about the CIA, | Open Subtitles | مهما كانت مشاعرك الشخصية بخصوص الـ"سي آي إيه"، |
Who got his start with CIA funding | Open Subtitles | الذي حصل على بدايته بتمويل الـ"سي آي إيه" |
You're not the only person I know at the ClA. | Open Subtitles | أنت لست الشخص الوحيد الذي أعرفه في الـ"سي آي إيه". |
If we buy this tech, she's going to learn I'm ClA. | Open Subtitles | إذا إشترينا هذه التقنية، ستعلم إنني من الـ"سي آي إيه". -أجل؟ |
You know what? When you work at the ClA, you do. | Open Subtitles | تعرفي ماذا، عندما تعملي في الـ"سي آي إيه"، ستفعلي. |