"سَأُرسلُ" - Traduction Arabe en Anglais

    • 'll send
        
    • will send
        
    • 'm gonna send
        
    • shall send
        
    Maybe in a couple of cases, I'll send flowers, or cash in some cases. Open Subtitles لَرُبَّمَا في حالتين، أنا سَأُرسلُ الزهورَ، أَو يُصرّفُ في بَعْض الحالاتِ.
    Well, I'll send the elevator back up for her, Open Subtitles حَسناً، أنا سَأُرسلُ يَدْعمُ المصعدُ لها،
    This guy isn't paying up, so I'll send this to his house. Open Subtitles هذا الرجلِ لا يَـدْفــعُ لذا ، سَأُرسلُ هذا إلى بيـتِــه
    Give it to me, and I will send this demon slut back where she belongs! Open Subtitles أعطِه لي،وأنا سَأُرسلُ هذا تَدْعمُ فاسقةُ شيطانِ حيث تَعُودُ
    If after one day, you don't give me every penny, i'm gonna send somebody down to your joint every saturday for five percent interest. Open Subtitles إذا بعد يومِ واحد، أنت لا تَعطيني كُلّ بنس، سَأُرسلُ شخص ما أسفل إلى مفصلِكَ كًلّ يوم سبت ل خمسة بالمائة إهتمام.
    I'll send you the results It might take a couple of weeks. Open Subtitles سَأُرسلُ لك النَتائِجَ قَدْ تستغرق أسبوعان
    If you die first I'll send out the invites. Open Subtitles إذا تَمُوتُ أولاً أنا سَأُرسلُ الدعواتَ.
    Tomorrow, I'll send a policeman over to the federal building. Open Subtitles غداً، أنا سَأُرسلُ له شرطي إلى البنايةِ الإتحاديةِ
    I'll send the treasure up, and we'll both have what we want! Open Subtitles أنا سَأُرسلُ الكنزَ إلى فوق وكلانا سيكون عِنْدَنا الذي نُريدُ
    I'll send this sample to trace. Open Subtitles أنا سَأُرسلُ هذا إختبرْ للتَتَبُّع.
    I'll send the driver over in the morning. Open Subtitles أنا سَأُرسلُ السائقَ إنتهى في الصباحِ.
    I'll send everything I saw and heard into the castle... Open Subtitles سَأُرسلُ كُلّ شيءَ رَأيتُه وسَمعتُه بالقلعةِ...
    I'll send someone out with the local authorities... if he'll let us on the property without a warrant. Open Subtitles أنا سَأُرسلُ شخص ما خارج بالإدارات المحليَّةِ... اذا هو دلنا على مالكها بدون تفويض
    I'll send her new copy. Open Subtitles أنا سَأُرسلُ نسختَها الجديدةَ.
    I'll send up a maid. Open Subtitles أنا سَأُرسلُ الخادمة لفوق
    I will send the details to Bhatinda tomorrow. Open Subtitles أنا سَأُرسلُ التفاصيل إلى باتيندا غداً
    I will send Karan. Open Subtitles أنا سَأُرسلُ لكاران
    I haven't decided which one I'm gonna send. Open Subtitles أنا لَيْسَ لِي حازمُ الذي واحد سَأُرسلُ.
    - No, I'm gonna send a dead hamster up in a balloon. Open Subtitles - لا، سَأُرسلُ a جرذ هامستر ميت فوق في a منطاد.
    I'm gonna send someone home with you, okay? Open Subtitles سَأُرسلُ شخص ما بيت مَعك، موافقة؟
    I shall send my women to their house, where they shall remain in seclusion under guard Open Subtitles سَأُرسلُ نِسائَي إلى بيتِهم، حيث هم سَيَبْقونَ في الإختلاءِ تحت الحراسةِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus