"سَنَرى" - Traduction Arabe en Anglais

    • 'll see
        
    • will see
        
    • going to see
        
    • We'll
        
    • shall see
        
    We'll see how funny when you're planning your own wedding. Open Subtitles نحن سَنَرى كَمْ مضحك عندما أنت تُخطّطُ زفاف ملكِكَ.
    We'll see what the jury has to say, Nigel. Open Subtitles نحن سَنَرى ما ستقوله هيئة المحلفين ، نايجل
    We'll see how those wacky kids like it in jail. Open Subtitles نحن سَنَرى كَمْ أولئك الأطفالِ السخيفينِ سيحبونة في السجنِ.
    We'll see you back at the apartment later, okay? Open Subtitles نحن سَنَرى بأنّك تَدْعمُ في الشُقَّةِ لاحقاً، موافقة؟
    We will see whether the world has changed or not? Open Subtitles نحن سَنَرى اذا كان العالم ه تَغيّرَ أم لا؟
    We'll see how much Valium Aunty Sookie can lend me. Open Subtitles نحن سَنَرى كَمْ فاليوم العمّة سوكى يُمْكِنُ أَنْ تُعيرَني.
    And we'll see who peels whom off the wall. Open Subtitles و سَنَرى مَنْ سيزيل اسم الآخر مِنْ الحائط
    So we'll see somebody else's kid with Cece in the background? Open Subtitles لذا نحن سَنَرى طفلَ شخص آخرِ مَع سيس في الخلفيةِ؟
    We'll see what we can do. Open Subtitles نحن سَنَرى ما نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعمَلُ.
    Well, we'll see how many when we listen to them. Open Subtitles حَسناً، نحن سَنَرى كم عددهم عندما نَستمعُ إليهم.
    Well, you pull that needle, and we'll see who pricks who. Open Subtitles حسناً, إسحب هذه الإبرة, و سَنَرى مَن سَيثقُبُ مَن
    First-class mail's harder to track,but we'll see. Open Subtitles البريد من الدرجة الأولى أصلب لتَعْقيب، لَكنَّنا سَنَرى.
    We'll see if you thank me after you meet him. Open Subtitles نحن سَنَرى إذا تَشْكرُني بعد أن يُقابلُه.
    We're at Jody's place now, so we'll see what we can dig up. Open Subtitles نحن في مكانِ جودي الآن، لذا نحن سَنَرى ما نحن يُمْكِنُ أَنْ نَحْفرَ.
    I guess we'll see each other in court. Open Subtitles أَحْزرُ بأنّنا سَنَرى بعضهم البعض في المحكمةِ.
    We'll see if the seizures are under control. If not, We'll go back in for the last third. Open Subtitles نحن سَنَرى إذا الحجزِ تحت السّيطرة إنْ لمْ يكن كذلك، سَنَعُودُ في للثلثِ الأخيرِ
    Why don't you call my office in the morning, and we'll see where we stand. Open Subtitles الذي لا تَدْعو مكتبَي في الصباحِ، ونحن سَنَرى أين نَقِفُ. الموافقة؟
    But we'll see each other on the weekends right? Open Subtitles لَكنَّنا سَنَرى بعضهم البعض على حقِّ عُطل نهاية الإسبوعَ؟
    We will see which school brings us good luck for the coming year. Open Subtitles سَنَرى أَيّ مدرسةَ سَتجْلبُ لنا حظّ سعيد للسَنَةِ القادمةِ
    We're going to see Ben-Hur in its original anamorphic widescreen with seat-rumbling sound and overpriced concessions. Open Subtitles نحن سَنَرى فيلم بين هير في شاشه كبيرهـ أصليه بصوتِ عالي و مقاعدِ وتنزيلات للسعر.
    For now we see as through a glass darkly, but then we shall see clearly, face to face Open Subtitles حتى لو كنا نرى الظلم من وراح الزجاج لكن سَنَرى بشكل واضح، وجهاً لوجه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus