"سُرقت من" - Traduction Arabe en Anglais

    • was stolen from
        
    • stolen off
        
    • were stolen from
        
    • looted from
        
    • taken from
        
    • stolen from the
        
    • stolen in
        
    • to be stolen
        
    • that had been stolen from
        
    Since this watch was stolen from a murdered man's wrist, just yesterday. Open Subtitles طالما أن هذه الساعة سُرقت من رسغ رجل مقتول، بالأمس فقط
    And that was stolen from a private parking that weekend. Open Subtitles ‫والتي سُرقت من موقف خاص ‫للسيارات بنهاية ذلك الأسبوع
    I kept it after he died, but it was stolen from this property... oh... maybe 20 years ago. Open Subtitles احتفظت بها بعد موته لكنها سُرقت من هنا ربما قبل 20 عام
    There were supplies stolen off the truck last night. Open Subtitles ،كان هنالك إمدادات سُرقت من الشاحنة ليلة الأمس
    But the fact remains that those Rangers' names were stolen from our campaign headquarters. Open Subtitles ولكن تظل الحقيقة بأن أسماء الجنود تلك سُرقت من مقر حملتنا
    With respect to the claim for property looted from the Al Raqa'i post, the Claimant was not the owner of the goods. UN 108- وفيما يتعلق بالمطالبة بالتعويض عن ممتلكات سُرقت من مركز الرقعي، فإن صاحب المطالبة ليس هو صاحب تلك الممتلكات.
    Nobody can know about the Tupperware or that it was taken from my safe. Open Subtitles لا أحد يستطيع أن يعرف حول عُلبة حافظة الطعام أو أنّهم سُرقت من خزنتي.
    All seven vehicles stolen from the victims were on that carrier. Open Subtitles كلّ المركبات السبع سُرقت من الضحايا الذين كانوا على الشاحنة
    We've matched each one of those items to property that was stolen from families that have students enrolled here. Open Subtitles بمُمتلكات سُرقت من عائلاتٍ لديهم طلاب يدرسون هُنا.
    And I want $300 for Papa's saddle horse that was stolen from your stable. Open Subtitles وأريد 300 دولار ثمنًا لفرس والدي التي سُرقت من حظيرتكَ
    Police are tellin'me a truck was stolen... from a farm twenty kilometers from here... Open Subtitles الشرطة أخبرتني أن شاحنة قد سُرقت من مزرعة تبعد 20 كيلومتر من هنا
    This ship was stolen from my apartment less than an hour ago. Open Subtitles هذه السفينة سُرقت من شقتي مُنذ أقل من ساعةٍ مضت.
    AOC claims that property worth USD 70,448 was stolen from its office in Kuwait during Iraq's invasion and occupation of Kuwait. UN 210- وتدعي الشركة أن ممتلكات قيمتها 448 70 دولاراً سُرقت من مكتبها في الكويت أثناء غزو العراق واحتلاله للكويت.
    I mean, what's the difference between the car getting stolen off the street or out of the parking garage? Open Subtitles أقصد , مالأختلاف بين أن السيارة سُرقت من الشارع أو من المرآب ؟
    Now we tried running the plate... but it was stolen off another car. Open Subtitles -لقد حاولنا فحص أرقام اللوحة ... لكنّها قد سُرقت من سيّارة أخرى.
    Santa Fe states that the spare parts and inventory items relating to the rig Al Baz were stolen from its Kuwait storage yard, which it had established to support its Middle East drilling operations. UN 191- وتفيد سانتافي أن قطع الغيار وقطع المخازن ذات الصلة بجهاز الباز سُرقت من باحة الخزن بالكويت التي كانت تملكها، والتي أنشأتها لدعم عمليات الحفر التي تقوم بها في منطقة الشرق الأوسط.
    The Panel finds, based on the evidence provided, that Alhuseini owned the items and that these were stolen from the site where they had been stored during Iraq's occupation of Kuwait. UN 121- واستناداً إلى الأدلة المقدمة يرى الفريق أن " الحسيني " تملك البنود المذكورة وأن هذه البنود سُرقت من الموقع الذي كانت مخزنة فيه أثناء احتلال العراق للكويت.
    KOC also alleges that some engineering spare parts which were required for its Offshore Facility were looted from KOC’s stores during the occupation. UN 236- وتدعي شركة نفط الكويت أيضاً أن بعض قطع الغيار الهندسية اللازمة لمرفقها البحري قد سُرقت من مخازن الشركة أثناء الاحتلال.
    All taken from parties at upscale residences. Open Subtitles كلّها سُرقت من حفلات بمساكن راقية.
    The car was just stolen from the parking lot five minutes ago. Open Subtitles السيارة سُرقت من موقف السيارات منذ 5 دقائق فحسب
    Two days ago, a water delivery truck was stolen in Jersey. Open Subtitles "منذ يومين ، سيارة لتسليم الماء سُرقت من "جيرزي
    Which just happened to be stolen by the shooter. Open Subtitles .التي سُرقت من قِبل مُطلق النار
    298. The Board noted 10 computer items valued at $20,487 that had been stolen from UNOPS headquarters in early 2007 but had not been removed in a timely manner from the asset register until March 2008. The assets were not included in the list of write-offs and disposals certified by UNOPS. UN 298 - لاحظ المجلس أن 10 حواسيب بقيمة 487 230 دولارا قد سُرقت من مقر مكتب خدمات المشاريع في أوائل عام 2007، لكنها لم تُحذف من سجلات الأصول حتى آذار/مارس 2008، وأنها لم تُدرج في القائمة المصدقة من المكتب بالبنود المشطوبة والتي جرى التصرف فيها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus