"سِجنِ أوز" - Traduction Arabe en Anglais

    • Oz
        
    I can dig anywhere. I'm gonna dig my way out of Oz. Open Subtitles يُمكنني الحَفر في أي مكان سأحفرُ طريقي للهروب من سِجنِ أوز
    So we've decided, for the time being, to restrict your movements through the rest of Oz. Open Subtitles لِذا قَرَّرنا أنهُ في الوَقت الحالي أن نَحُدَ مِن حَرَكَتِكَ في بَقيَّةِ سِجنِ أوز
    In Oz, cruel is the usual punishment. Open Subtitles في سِجنِ أوز القاسي هوَ العِقاب الاعتيادي
    With no hope of leaving Oz, now he's got even more reason to fuck you up. Open Subtitles بدونِ أملٍ بمُغادرةِ سِجنِ أوز الآن لديهِ المزيد من الأسباب ليقضي عليك
    I heard your brother came into Oz yesterday. Open Subtitles سمعتُ أن أخاكَ أتى إلى سِجنِ أوز البارحَة
    And now Cyril's in Oz and he's gonna be here for the next 60 years. Open Subtitles و الآن سيريل في سِجنِ أوز سيكونُ هُنا لِسِتين سَنة القادمَة
    In Oz, you don't get to see much of your real family, your blood relatives. Open Subtitles في سِجنِ أوز لا يُمكنكَ أن ترى عائلتكَ الحقيقية كثيراً أقربائُكَ بالدَم
    I could have a fancy practise anywhere, but instead I chose to work at Oz. Open Subtitles كانَ يُمكنني أن أحصلَ على عيادةٍ فاخرة في أي مكان لكن عِوضاً عن هذا اختَرتُ العملَ في سِجنِ أوز
    They tell me you know everything that goes on in Oz. Open Subtitles يُخبرونني أنكَ تعلمُ كُلَ شيءٍ يدورُ في سِجنِ أوز
    Ever since I came to Oz, I've listened to you rationalize your actions. Open Subtitles مُنذُ أن أتيتُ إلى سِجنِ أوز و أنا أستَمعُ إليكَ تُبررُ أفعالَك
    I know you're tough. Life in Oz sucks. Open Subtitles أعرفُ أنكُم أشداء الحياة سيئَة في سِجنِ أوز
    Now in Oz, our entire day is structured. Open Subtitles في سِجنِ (أوز) يَومُنا مُنَظَّمٌ بِكامِلِه
    I was under the impression we were gonna talk about conditions in Oz. Open Subtitles كانَ لديَ انطِباعٍ أننا سنَتَكلَّم عَن الظُروف في سِجنِ (أوز)!
    Hey, Mukada, we're in Oz. Open Subtitles أنت، موكادا نحنُ في سِجنِ أوز
    But not once did anyone ever actually bet their life, unlike in Oz. Open Subtitles و لكن و لا مَرَّة واحِدَة راهَنَ أحدٌ فِعلاً بِحَياتِهِ! على عَكسِ الأمر في سِجنِ (أوز)
    There's an undercover narc in Oz. Open Subtitles بِوجودِ شُرطي مُخدرات مُتَخَفي في سِجنِ (أوز)
    I'm not saying you're not gonna get lucky with a slug or two, but if you think you're gonna eradicate heroin from Oz, well, that's just plain stupid. Open Subtitles أنا لا أقولُ أننا لَن نَكونَ مَحظوظين بإمساكِ مُرَوِّج أو إثنان لكنكَ إن كُنتَ تَعتَقِد أنكَ ستَقتَلِع الهيروين مِن سِجنِ (أوز) حسناً، هذا غَباءٌ واضِح
    Not in Oz, man. Open Subtitles ليسَ في سِجنِ أوز يا رجُل
    Miss Sally in Oz. Open Subtitles الآنسَة (سالي) في سِجنِ (أوز)!
    We're still in Oz. Open Subtitles ما نَزالُ في سِجنِ (أوز)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus