"س س" - Traduction Arabe en Anglais

    • XX
        
    • QQ
        
    Accept, accept with modifications, or reject the proposed new methodology, based on the information received and any independent research it deems appropriate, within XX days of the closing date for public comments; UN `7` قبول المنهجية الجديدة، أو قبولها مع التعديلات، أو رفضها، إستناداً إلى المعلومات التي تم تلقيها وإلى أي بحث مستقل يراه مناسباً في غضون س س يوماً من تاريخ إغلاق باب التعليقات من الجمهور؛
    (e) A legal representative of a victim or victims shall have the qualifications set forth in rule XX.3 UN (هـ) يتمتع الممثل القانوني للمجني عليه أو المجني عليهم بالمؤهلات المنصوص عليها في القاعدة س س().
    Such submissions shall be joined to the record of the proceedings and be transmitted to the Prosecutor, the person and the victims or their legal representatives, in accordance with rules X to XX. UN وترفق هذه الاستنتاجات بملف اﻹجراءات ويبلغ بها المدعي العام والشخص المعني وكذلك المجني عليهم أو ممثليهم القانونيين، وذلك وفق الشروط المنصوص عليها في القواعد س الى س س.
    (QQ) United Nations Climate Change Conference, Copenhagen, 7-18 December. UN (س س) مؤتمر الأمم المتحدة المعني بتغير المناخ، كوبنهاغن، 7-18 كانون الأول/ ديسمبر.
    (QQ) In connection with item 16: Ms. I.A. Motoc, Chairperson of the SubCommission on the Promotion and Protection of Human Rights at its fiftysecond session; UN (س س) فيما يتعلق بالبند 16: السيدة إ. أ. موتوك، رئيسة اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في دورتها الثانية والخمسين؛
    Where such models are not used, all net greenhouse gas emissions and/or removals that enter the accounting systems shall be reduced by XX per cent. UN 18- وحيثما لا تستخدم هذه النماذج تخفض جميع انبعاثات غازات الدفيئة و/أو عمليات إزالتها التي تدخل في نُظم الحساب بما مقداره س س في المائة.
    (a) The notification provided for in article 18, paragraph 1, shall be addressed to States Parties in accordance with article 87 and rules X to XX. These rules concern channels of communication with States Parties. UN (أ) يوجه الإشعار المنصوص عليه في الفقرة 1 من المادة 18 إلى الدول الأطراف وفقا للمادة 87 والقواعد س إلى س س().
    The victims or their legal representatives shall be informed under the terms set forth in rules X to XX. Rule 5.4 UN )د()٣( يخطــر المجني عليهم أو ممثلوهــم القانونيون بموجب الشروط المحددة في القواعد س إلى س س.
    The victims or their legal representative shall be informed under the terms set forth in rules X to XX. UN )ج()٤( يخطــر المجني عليهم أو ممثلوهم القانونيــون بموجب الشروط المحددة في القواعد س إلى س س.
    The victims and their legal representatives may also submit observations in accordance with rules X to XX, if they have been allowed to participate in the proceedings. UN كما يجوز للمجني عليهم ولممثليهم القانونيين أن يقدموا ملاحظات وفقا للقواعد من س إلى س س إذا كان قد سمح لهم بالمشاركة في اﻹجراءات)٤٢(.
    (e) An application may be made in a form other than in writing in accordance with rule XX.1 UN (هـ) يجوز أن يقدم الطلب بأي شكل آخر غير خطي وفقا للقاعدة س س().
    · Submit to the secretariat, by [XX] May 2013, information on their experiences in using the revised UNFCCC Annex I reporting guidelines and the upgraded CRF Reporter. UN :: تقدم إلى الأمانة، بحلول [س س] أيار/مايو 2013، معلومات عن خبراتها في استخدام هذه المبادئ التوجيهية المنقحة والنسخة المحدَّثة من البرنامج الحاسوبي المذكور آنفاً.
    · The final version of the revised UNFCCC Annex I reporting guidelines, including the new CRF tables, by [XX] October 2013; UN :: النسخة النهائية من المبادئ التوجيهية المنقحة المذكورة آنفاً، بما في ذلك الجداول الجديدة لنموذج الإبلاغ الموحد، بحلول [س س] تشرين الأول/أكتوبر 2013؛
    Must be purchased in country XX UN يجب شراء التذكرة في البلد س س
    The victims or their legal representatives may also submit observations in accordance with rules (x) to (XX) if they have been allowed to participate in the proceedings. UN كما يجوز للمجني عليهم أو ممثليهم القانونيين، إذا كان قد أذن لهم بالمشاركة في اﻹجراءات، أن يقدموا ملاحظات وفقا للقواعد من )س( إلى )س س(.
    If the Pre-Trial Chamber determines that the amendments proposed by the Prosecutor constitute additional or more serious charges, it shall proceed, as appropriate, according to rules (x) to (XX) or rules (z) to (zz). UN وإذا رأت الدائرة التمهيدية أن التعديلات المقترحة من المدعي العام، تشكل تهما إضافية أو تهما أكثر خطورة، تتخذ ما يلزم، حسب الاقتضاء، وفقا للقواعد )س( إلى )س س( أو )ص( إلى )ص ص()٣(.
    The Pre-Trial Chamber may, before taking the decision, invite observations from the victims or their legal representatives, in accordance with rules (x) to (XX). UN ويجوز لها، قبل اتخاذ قرارها، الحصول على ملاحظات المجني عليهم أو ممثليهم الشرعيين، بالشروط المنصوص عليها في القواعد من )س( إلى )س س()٢(.
    The provisions of part 9 of the Statute, together with rules X to XX Rules concerning the implementation of part 9. concerning States Parties, shall be applicable to a State not a party which makes a declaration in accordance with article 12, paragraph 3. UN تسري أحكام الباب 9 من النظام الأساسي، وكذا القواعد س إلى س س() المتعلقة بالدول الأطراف، على الدولة غير الطرف التي تصدر إعلانا وفقا للفقرة 3 من المادة 12.
    (QQ) In connection with item 15: Ms. E. I. Daes, Special Rapporteur on indigenous peoples and their relationship to land of the SubCommission on the Promotion and Protection of Human Rights; UN (س س) فيما يتعلق بالبند 15: السيدة أ.أ. دايس، المقررة الخاصة للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان المعنية بالشعوب الأصلية وعلاقتها بالأرض؛
    (QQ) In connection with item 15: Ms. E. I. Daes, Special Rapporteur on indigenous peoples and their relationship to land of the SubCommission on the Promotion and Protection of Human Rights; UN (س س) فيما يتعلق بالبند 15: السيدة أ.أ. دايس، المقررة الخاصة للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان المعنية بالشعوب الأصلية وعلاقتها بالأرض؛
    (QQ) In connection with item 15: Mr. R. Stavenhagen, Special Rapporteur on the situation of human rights and fundamental freedoms of indigenous people; UN (س س) فيما يتعلق بالبند 15: السيد ر. ستافنهاغن، المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus