"شؤون الاعلام" - Traduction Arabe en Anglais

    • of Public Information
        
    • of DPI
        
    • of the Department
        
    Right now the Department of Public Information finds itself at the crossroads. UN إن ادارة شؤون الاعلام تجد نفسها اليوم بالذات عند مفترق طرق.
    51/25 Special information programme on the question of Palestine of the Department of Public Information of the Secretariat UN البرنامج اﻹعلامي الخاص الذي تضطلع به إدارة شؤون الاعلام باﻷمانة العامة بشأن قضية فلسطين
    The Department of Public Information should be encouraged to pursue its valuable work. UN وينبغي تشجيع ادارة شؤون الاعلام على مواصلة عملها القيم.
    His delegation hoped that the Department of Public Information would take into account the views of delegations from developing countries and act without detriment to their interests. UN وأعرب عن أمل وفده في أن تأخذ ادارة شؤون الاعلام في الحسبان آراء وفود البلدان النامية وأن تعمل بما لا يضر بمصالح تلك البلدان.
    The proposal should be implemented by means of closer cooperation with the Department of Public Information. UN وإنه ينبغي تنفيذ الاقتراح عن طريق تعاون أوثق مع إدارة شؤون الاعلام.
    It further proposed that the unit should be staffed by reallocating resources from the Department of Public Information. UN كما تضمنت الوثيقة اقتراحا بأن يتم تزويد الوحدة بالموظفين عن طريق نقل موارد من إدارة شؤون الاعلام.
    The Department of Public Information was responsible for a special programme for highlighting African economic concerns. UN وتولت ادارة شؤون الاعلام المسؤولية عن برنامج خاص لتركيز الضوء على الشواغل الاقتصادية لافريقيا.
    The core Department of Public Information information programme UN جوهر البرنامج الاعلامي الذي تضطلع به ادارة شؤون الاعلام
    Global Awareness Campaign in the Department of Public Information: 3 Professional, 3 General Service UN حملة إيجاد وعي عالمي، في ادارة شؤون الاعلام: ٣ من الفئة الفنية، و ٣ من فئة الخدمات العامة
    Department of Public Information: 1 Professional and 2 General Service UN في إدارة شؤون الاعلام: ١ من الفئة الفنية و ٢ من فئة الخدمات العامة
    NGOs in association with the Department of Public Information of the United Nations Secretariat UN المنظمات غير الحكومية المرتبطة بادارة شؤون الاعلام في أمانة اﻷمم المتحدة
    In partnership with the Department of Public Information of the United Nations, brochures, posters and information kits have been prepared in official United Nations languages. UN وبمشاركة إدارة شؤون الاعلام في اﻷمم المتحدة، أعدت كتيبات وملصقات ومواد إعلامية بلغات اﻷمم المتحدة الرسمية.
    11. Encourages the Department of Public Information of the Secretariat to launch, within existing resources, an information campaign for the Year; UN ١١ - تشجع إدارة شؤون الاعلام في اﻷمانة العامة على أن تبدأ حملة إعلامية للسنة، في حدود الموارد القائمة؛
    Represents the Department of Public Information in Cambodia, Hong Kong, Lao People's Democratic Republic, Malaysia, Singapore, Thailand and Viet Nam; UN تمثل ادارة شؤون الاعلام في تايلند، وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، وسنغافورة، وفييت نام، وكمبوديا، وماليزيا؛
    Another issue that the Committee should address this year relates to the publications of the Department of Public Information. UN وهناك مسألة أخرى ينبغي للجنة أن تعالجها في هذا العام، وهي تتعلق بمنشورات إدارة شؤون الاعلام.
    The provision for the Department of Public Information involves an increase of $500,000 to redress in part the historic underbudgeting following measures to give equal treatment to the two working languages in press coverage. UN ويتضمن الاعتماد المتعلق بإدارة شؤون الاعلام زيادة قدرها ٠٠٠ ٠٠٥ دولار للقيام جزئيا باصلاح النقص المشهود في تقديرات الميزانية عقب اتخاذ اجراءات لتحقيق المساواة في معاملة لغتي العمل في التغطية الصحفية.
    24.8 The proposals for the Department of Public Information reflect a net negative growth rate of 1.2 per cent. UN ٢٤ - ٨ تعكس المقترحات الخاصة بإدارة شؤون الاعلام معدل نمو سلبي صاف قدره ١,٢ في المائة.
    In order to carry out its new tasks, the Department of Public Information should continue to adapt its priorities and programmes. UN وللاضطلاع بهذه المهام الجديدة، يتعين على ادارة شؤون الاعلام مواصلة تكييف أولوياتها وبرامجها.
    Department of Public Information production costs UN تكاليف الانتاج المتعلقة بادارة شؤون الاعلام
    24.8 The proposals for the Department of Public Information reflect a net negative growth rate of 1.2 per cent. UN ٢٤ - ٨ تعكس المقترحات الخاصة بإدارة شؤون الاعلام معدل نمو سلبي صاف قدره ١,٢ في المائة.
    In that context, she particularly commended the work of DPI in keeping the public informed about the results of such forums. UN وفي هذا السياق، أثنت بشكل خاص على أعمال ادارة شؤون الاعلام في إطلاع الجمهور باستمرار على نتائج هذه المحافل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus