The Department of Management agreed to pursue this initiative. | UN | ووافقت إدارة شؤون التنظيم على متابعة هذه المبادرة. |
The Department of Management stated that the remedial work was unlikely to have an appreciable impact on the insurance premium. | UN | وذكرت إدارة شؤون التنظيم أنه من غير المرجح أن تؤثر اﻹجراءات العلاجية تأثيرا يمكن تقديره على قسط التأمين. |
The Department of Management agreed to perform these checks in the future. | UN | وقد وافقت إدارة شؤون التنظيم على إجراء هذه الفحوصات في المستقبل. |
European Federation of Management Consultants’ Associations FEACO IDB.2/Dec.29 IDB.2/5 | UN | الاتحاد اﻷوروبي للرابطات الاستشارية في شؤون التنظيم الاداري |
The Department of Management has stipulated a sharper definition of exigency and amended the Procurement Manual accordingly. | UN | وحثت إدارة شؤون التنظيم إلى وضع تعريف أدق للحاجة الماسة وعدلت دليل الشراء وفقا لذلك. |
United States of America, Office of Management and Budget, Chief Statistician | UN | الولايات المتحدة الأمريكية، مكتب شؤون التنظيم والميزانية، كبير الإحصائيين |
European Federation of Management Consultants' Associations FEACO | UN | الاتحاد الأوروبي للرابطات الاستشارية في شؤون التنظيم الإداري |
Review of Management and administration in the International Maritime Organization (IMO) | UN | استعراض شؤون التنظيم والإدارة في المنظمة البحرية الدولية |
Review of Management and administration at the World Intellectual Property Organization (WIPO): budget, oversight and related issues | UN | استعراض شؤون التنظيم والإدارة في المنظمة الدولية للملكية الفكرية: الميزانية، والرقابة والمسائل ذات الصلة |
European Federation of Management Consultants' Associations FEACO IDB.2/Dec.29 IDB.2/5 | UN | الاتحاد الأوروبي للرابطات الاستشارية في شؤون التنظيم الاداري |
The present report has been reviewed by the Office of Legal Affairs and the Department of Management, and their views incorporated. | UN | وقد استعرض هذا التقرير مكتب الشؤون القانونية وإدارة شؤون التنظيم اللذان أُدرجت آراؤهما في التقرير. |
The report also underscored the important role of the Department of Management in the monitoring of internal financial systems. | UN | وأردف يقول إن التقرير أكد أيضا الدور الهام الذي تقوم به إدارة شؤون التنظيم في مجال رصد اﻷنظمة المالية الداخلية. |
The Department of Management stated that meetings were held two or three times a year between the Insurance Section and the broker. | UN | وقد ذكرت إدارة شؤون التنظيم أن الاجتماعات تعقد مرتين أو ثلاث مرات في السنة بين قسم التأمين والوسيط. |
The Department of Management maintained that it had been clearly advantageous to have annual renewals for the foreign property policy. | UN | وتعتبر إدارة شؤون التنظيم أن هناك فائدة جلية من إجراء التجديدات السنوية لبوالص التأمين على الممتلكات اﻷجنبية. |
The Office of Internal Oversight Services is pleased to note that the Department of Management intends to embark on this exercise. | UN | ويسر مكتب المراقبة الداخلية أن يلاحظ أن إدارة شؤون التنظيم تعتزم الشروع في هذه العملية. |
200. In solidifying and further advancing management reforms, the Department of Management will have to address a number of concerns. | UN | ٢٠٠ - وسوف يتعين على إدارة شؤون التنظيم معالجة عدد من الشواغل، لدى ترسيخ وزيادة تطوير اﻹصلاحات اﻹدارية. |
European Federation of Management Consultants' Associations FEACO IDB.2/Dec.29 IDB.2/5 | UN | الاتحاد الأوروبي للرابطات الاستشارية في شؤون التنظيم الإداري |
European Federation of Management Consultants' Associations FEACO | UN | الاتحاد الأوروبي للرابطات الاستشارية في شؤون التنظيم الإداري |
European Federation of Management Consultants' Associations FEACO IDB.2/Dec.29 IDB.2/5 | UN | الاتحاد الأوروبي للرابطات الاستشارية في شؤون التنظيم الاداري |
2. Review of Management and administration in the World Health Organization. | UN | ٢ - استعراض شؤون التنظيم واﻹدارة في منظمة الصحة العالمية. |