"شاركت الأمانة في" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Secretariat participated in
        
    • the Secretariat has participated in
        
    • the Secretariat participated at
        
    • secretariat was involved in
        
    • participated in the
        
    At the Pavilion, the Secretariat participated in Ecosystem Restoration Day. UN وفي الجناح، شاركت الأمانة في يوم استعادة النظم الإيكولوجية.
    As part of these activities, the Secretariat participated in: UN وفي إطار تلك الأنشطة، شاركت الأمانة في ما يلي:
    Also the Secretariat participated in some international conferences. UN كما شاركت الأمانة في بعض المؤتمرات الدولية.
    the Secretariat participated in the correspondence group established to undertake intersessional work on the instrument. UN وقد شاركت الأمانة في فريق المراسلة الذي تم إنشاؤه للعمل فيما بين الدورات في هذه الاتفاقية.
    the Secretariat has participated in the Executive Committee and the Board meetings of the MA, including in the drafting of the relevant reports. UN وقد شاركت الأمانة في اجتماعات اللجنة التنفيذية لمبادرة التقييم ومجلسها، ويشمل ذلك مشاركتها في صياغة التقارير ذات الصلة.
    the Secretariat participated in the correspondence group established to undertake intersessional work on the instrument. UN وقد شاركت الأمانة في فريق المراسلة الذي تم إنشاؤه للعمل فيما بين الدورات في هذه الاتفاقية.
    the Secretariat participated in two meetings concerning drought and drought risk management. UN شاركت الأمانة في اجتماعين يتعلقان بالجفاف وإدارة مخاطر الجفاف.
    the Secretariat participated in the Scientific and Technical Advisory Panel (STAP) of the GEF, and the STAP actively contributed to the 2nd Scientific Conference and the impact indicator refinement process. UN شاركت الأمانة في فريق المشورة العلمية والتقنية التابع لمرفق البيئة العالمية، وساهم الفريق إسهاماً فعالاً في المؤتمر العلمي الثاني وفي عملية تنقيح مؤشرات تقييم الأثر.
    the Secretariat participated in the organization of the HMNDP and supported regional cooperation on drought involving several institutions in each affected region. UN شاركت الأمانة في تنظيم الاجتماع الرفيع المستوى بشأن السياسات الوطنية لمكافحة الجفاف، ودعمت التعاون الإقليمي في مجال مكافحة الجفاف بمشاركة عدة مؤسسات في كل منطقة متأثرة.
    the Secretariat participated in the following meetings of Unidroit: UN 4- شاركت الأمانة في الاجتماعات التالية التي عقدها اليونيدروا:
    the Secretariat participated in the following meetings of the Hague Conference on Private International Law (Hague Conference): UN 5- شاركت الأمانة في الاجتماعات التالية التي عقدها مؤتمر لاهاي للقانون الدولي الخاص (مؤتمر لاهاي):
    In 2010 the Secretariat participated in the 10th meeting of the Joint Liaison Group (JLG) of the three Rio Conventions, in which elements for further collaboration were agreed upon. UN شاركت الأمانة في عام 2010 في الاجتماع العاشر لفريق الاتصال المشترك لاتفاقيات ريو الثلاث الذي اتُفق خلاله على عناصر تعزيز التعاون.
    In 2010, the Secretariat participated in the CBD COP in Nagoya, Japan, and in the UNFCCC COP in Cancun, Mexico. UN وفي عام 2010، شاركت الأمانة في مؤتمر الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي المعقود في ناغويا، اليابان، وفي مؤتمر الأطراف في الاتفاقية الإطارية بشأن تغير المنـاخ المعقود في كانكون، المكسيك.
    At the country level, the Secretariat participated in the following technical cooperation and assistance activities: UN 8- وعلى الصعيد القطري، شاركت الأمانة في أنشطة التعاون التقني والمساعدة التقنية التالية:
    At the regional level, the Secretariat participated in several workshops, including: UN 23- وعلى الصعيد الإقليمي، شاركت الأمانة في عدة حلقات عمل، منها:
    24. the Secretariat participated in lectures and discussions at various seminars and interactive dialogues organized by the German academic community. UN 24- شاركت الأمانة في محاضرات ومناقشات جرت في ندوات وحوارات تفاعلية مختلفة عقدتها الأوساط الأكاديمية الألمانية.
    the Secretariat participated in an IMO workshop on the technical aspects of ship recycling in Turkey in 2005. UN شاركت الأمانة في حلقة العمل التي نظمتها المنظمة البحرية الدولية التي تناولت الجوانب التقنية في إعادة تدوير السفن والتي عقدت في تركيا في 2005.
    the Secretariat participated in the sixth meeting of the Advisory Group on Environmental Emergencies, June 2006, Geneva. UN شاركت الأمانة في الاجتماع السادس للفريق الاستشاري المعنى بحالات الطوارئ البيئية في حزيران/يونيه 2006 في جنيف.
    the Secretariat has participated in the meetings of the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention. UN شاركت الأمانة في اجتماعات مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام.
    With respect to procurement, the Secretariat participated at: UN 25- وفيما يتعلق بالاشتراء، شاركت الأمانة في ما يلي:
    The Secretariat remains actively involved in the Inter-Agency Cluster on Trade and Productive Capacity. In this context, the secretariat was involved in the negotiation of the United Nations Development Assistance Framework (UNDAF) for Nepal. UN 12- تواصل الأمانة مشاركتها الفعَّالة في أنشطة المجموعة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية.() وفي هذا السياق، شاركت الأمانة في التفاوض على إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية لنيبال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus