"شاركت الرابطة في" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Association participated in
        
    • AFISAF participated in
        
    • WILPF participated in
        
    • UNA-Russia participated in
        
    • the organization participated in
        
    • the Association has participated in
        
    • AICT participated in
        
    • BAGSO participated in
        
    • AEGEE participated in
        
    • AMARC participated in
        
    • the Association took part in the
        
    • co-sponsored the
        
    the Association participated in the United Nations Conference on Sustainable Development in Rio de Janeiro, Brazil, in 2012. UN شاركت الرابطة في مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة في ريو دي جانيرو، البرازيل، في عام 2012.
    the Association participated in the negotiations of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities. UN شاركت الرابطة في المفاوضات المتعلقة باتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
    On 6 July 2004, AFISAF participated in a conference of civil society organizations on the theme " Civil society, governance, combating poverty, and development " , organized by the Canadian International Development Agency. UN وفي 6 تموز/يوليه 2004، شاركت الرابطة في الاحتفال بيوم منظمات المجتمع المدني الذي نظمته وكالة التنمية الكندية حول موضوع " المجتمع المدني والحكم والكفاح ضد الفقر والتنمية " .
    AFISAF participated in September 2002 in a meeting between the Director of the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS), non-governmental organizations and associations for the development of strategies to combat AIDS. UN في أيلول/سبتمبر 2002، في ياوندي (الكاميرون)، شاركت الرابطة في لقاء بين مدير شعبة الإيدز بالأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية ورابطات إعداد استراتيجيات لمكافحة الإيدز.
    WILPF participated in all the Commission meetings from 1994 to 1997, focusing particularly on women and peace issues. UN شاركت الرابطة في جميع اجتماعات اللجنة في الفترة من ١٩٩٤ إلى ١٩٩٧، وركزت بصفة خاصة على قضايا المرأة والسلام.
    In May, UNA-Russia participated in the all-Russian conference on the international programme of rehabilitation and protection of victims of war and terrorism. UN وفي أيار/مايو، شاركت الرابطة في مؤتمر عموم روسيا المعني بالبرنامج الدولي لإعادة تأهيل ضحايا الحرب والإرهاب وحمايتهم.
    the organization participated in the following meetings: UN شاركت الرابطة في الاجتماعات التالية:
    the Association has participated in all sessions of the Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change since 2007. UN شاركت الرابطة في جميع دورات مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ منذ عام 2007.
    the Association participated in the work of the Economic and Social Council, the Commission on the Status of Women and UNESCO. UN شاركت الرابطة في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجنة وضع المرأة واليونسكو.
    the Association participated in numerous United Nations-related events, including: UN شاركت الرابطة في العديد من المناسبات ذات الصلة بالأمم المتحدة، بما فيها:
    In 2009, the Association participated in the preparation of a shadow report and a meeting on the implementation of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. UN في عام 2009، شاركت الرابطة في إعداد تقرير بديل واجتماع بشأن تنفيذ اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    the Association participated in the seventeenth, eighteenth and nineteenth sessions of the Commission on Sustainable Development. UN شاركت الرابطة في الدورات السابعة عشرة والثامنة عشرة والتاسعة عشرة للجنة التنمية المستدامة.
    During the reporting period, the Association participated in: UN في أثناء الفترة المعنية، شاركت الرابطة في:
    the Association participated in the following meetings: UN شاركت الرابطة في الاجتماعات التالية:
    On 28 November 2002, in Yaoundé (Cameroon), AFISAF participated in a seminar on STDs organized by the association Women Without Borders. UN وفي 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، في ياوندي (الكاميرون)، شاركت الرابطة في حلقة دراسية نظمتها رابطة نساء بلا حدود حول موضوع الأمراض التي تنتقل عن طريق الجنس.
    On 7 and 8 June 2005, in Yaoundé (Cameroon), AFISAF participated in the preparatory meeting for the G-8 summit organized by the Economic Commission for Africa. UN وفي يومي 7 و 8 حزيران/يونيه، في ياوندي (الكاميرون)، شاركت الرابطة في مؤتمر القمة التحضيري لمجموعة الثمانية الذي نظمته اللجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    AFISAF participated in the France-Cameroon concerted Multi-Stakeholder Programme on Debt (debt relief and development), in November 2003. UN وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2003، شاركت الرابطة في منهاج التضافر بين الفعاليات المتعددة للدين الفرنسي - الكاميروني (الإعفاء من الديون والتنمية).
    WILPF participated in the regional preparatory conferences and at the Summit itself. UN شاركت الرابطة في المؤتمرات اﻹقليمية السابقة لانعقاد مؤتمر القمة وفي مؤتمر القمة ذاته.
    In February, UNA-Russia participated in a conference on the theme " Overcoming the distance between wealth and poverty in the world: view from Russia " , which was held at the Ministry for Foreign Affairs within the framework of preparation for the International Conference on Financing for Development. UN وفي شباط/فبراير شاركت الرابطة في مؤتمر حول موضوع " سد الفجوة بين الأغنياء والفقراء في العالم، وجهة نظر من روسيا " عقد في وزارة الخارجية في إطار التحضير للمؤتمر الدولي لتمويل التنمية.
    the organization participated in the following meetings: UN شاركت الرابطة في الاجتماعات التالية:
    In preparation of AMARC participation in the World Summit on the Information Society, the Association has participated in the platform of NGOs in ITU. UN وتحضيراً لمشاركة الرابطة في مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، شاركت الرابطة في ملتقى المنظمات غير الحكومية في الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية.
    AICT participated in the Commission (February and March) and its Subcommission on the Prevention of Discrimination and the Protection of Minorities (August). UN شاركت الرابطة في اللجنة )شباط/فبراير وآذار/ مارس( وفي لجنتها الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات )آب/أغسطس(.
    In the preparations for the International Year of Volunteers, BAGSO participated in the National Advisory Committee and in working groups on public relations, on the organization of volunteering and on local action. UN في سياق الأعمال التحضيرية للسنة الدولية للمتطوعين، شاركت الرابطة في أعمال اللجنة الاستشارية الوطنية والأفرقة العاملة المعنية بالعلاقات العامة، وبتنظيم العمل التطوعي، وبالعمل المحلي.
    However, a representative of AEGEE participated in the " 10-Year Review of the World Programme of Action for Youth (WPAY) " held in New York, 3-7 October 2005, organized by the Department of Economic and Social Affairs' Youth at the United Nations Division of Social Development. UN ومع ذلك، شاركت الرابطة في " استعراض 10 سنوات لبرنامج العمل العالمي للشباب " الذي عقد في نيويورك من 3 إلى 7 تشرين الأول/أكتوبر 2005، والذي نظمته إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية للشباب في شعبة الأمم المتحدة للتنمية الاجتماعية.
    In FAO AMARC participated in the world consultation on rural women and information in Italy. UN وفي منظمة الأغذية والزراعة، شاركت الرابطة في التشاور العالمي بشأن المرأة الريفية والإعلام الذي جرى في إيطاليا.
    the Association took part in the work of the Commission on the Status of Women in New York in 2009, 2010, 2011 and 2012, at which it organized side events. UN شاركت الرابطة في أعمال لجنة وضع المرأة في نيويورك في أعوام 2009، و 2010، و 2011، و 2012، ونظمت خلالها مناسبات جانبية.
    :: co-sponsored the international symposium entitled, " Longevity and Health: A Challenge and Investment in the Future " , with Pan-American Health Organization and HelpAge International. UN :: شاركت الرابطة في رعاية الندوة الدولية المعنونة " إطالة العمر والصحة: تحد واستثمار في المستقبل " ، مع منظمة الصحة للبلدان الأمريكية والرابطة الدولية لمساعدة المسنين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus