"شارك في أعمال" - Traduction Arabe en Anglais

    • took part in the work of
        
    • participated in the work of
        
    • served on the
        
    took part in the work of the Commission on Human Rights, the Sub-Commission and several specialized agencies UN شارك في أعمال لجنة حقوق الإنسان، واللجنة الفرعية وعدة وكالات متخصصة
    14. The representatives of the following non-governmental organisation also took part in the work of the Conference as observer: Cluster Munition Coalition. UN 14- كما شارك في أعمال المؤتمر بصفة مراقب ممثلون عن المنظمة غير الحكومية التالية: ائتلاف مكافحة الذخائر العنقودية.
    At the request of the United Nations Secretariat, he took part in the work of the Committee on Crime Prevention and Control as of 1981 and in the preparations for the United Nations Congresses on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders UN بناء على طلب الأمانة العامة للأمم المتحدة، شارك في أعمال لجنة منع الجريمة ومكافحتها اعتباراً من عام 1981، وفي الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين
    The representatives of the Geneva International Centre for Humanitarian Demining (GICHD) and the European Commission also participated in the work of the Group. UN كما شارك في أعمال الفريق ممثلون عن مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام لأغراض إنسانية واللجنة الأوروبية.
    The representatives of the Geneva International Centre for Humanitarian Demining (GICHD) and the European Commission also participated in the work of the Group. UN كما شارك في أعمال الفريق ممثلون عن مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام لأغراض إنسانية والمفوضية الأوروبية.
    participated in the work of the United Nations Multi-Agency Informal Group on Creative Economy. UN شارك في أعمال الفريق غير الرسمي المشترك بين الوكالات المعني بالاقتصاد الابتكاري.
    The following representatives and deputy, alternate and acting representatives served on the Security Council during the period from 1 August 2006 to 31 July 2007: UN خلال الفترة الممتدة من 1 آب/أغسطس 2006 إلى 31 تموز/يوليه 2007، شارك في أعمال مجلس الأمن الممثلون ونواب الممثلين والممثلون المناوبون والممثلون بالنيابة الآتية أسماؤهم:
    10. The representatives of the European Union took part in the work of the Preparatory Meeting as observers. UN 10- كما شارك في أعمال الاجتماع التحضيري، بصفة مراقب، ممثلون عن الاتحاد الأوروبي.
    15. The representatives of the following organisations also took part in the work of the Group: European Commission, Geneva International Centre for Humanitarian Demining (GICHD) and International Committee of the Red Cross (ICRC). UN 15- كما شارك في أعمال الفريق ممثلون عن المنظمات التالية: المفوضية الأوروبية، ومركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية، ولجنة الصليب الأحمر الدولية.
    14. The representatives of the following non-governmental organisations also took part in the work of the First Conference as observers: Actiongroup Landmine.de, Human Rights Watch, and Women's International League for Peace and Freedom. UN 14- كما شارك في أعمال المؤتمر الأول بصفة مراقب ممثلون عن المنظمات غير الحكومية التالية: فريق العمل الألماني لإزالة الألغام البرية، ومنظمة رصد حقوق الإنسان، والرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية.
    H.E. Mr. Claude Baillargeon, Ambassador of Canada to Cameroon, the Central African Republic and Chad, also took part in the work of the conference, and informed participants of his country's interest in the question of the proliferation of small arms and its concern to contribute to the international effort to combat that scourge. UN كما شارك في أعمال المؤتمر سعادة السيد كلود بيارجيون، سفير كندا لدى تشاد والكاميرون وجمهورية أفريقيا الوسطى، وقد أعرب للمشاركين عن اﻷهمية التي يوليها بلده لمسألة انتشار اﻷسلحة الخفيفة ذات العيار الصغير وحرصه على اﻹدلاء بدلوه في المكافحة الدولية لهذا البلاء.
    16. The representatives of the following organisations also took part in the work of the Group: European Commission, Geneva International Centre for Humanitarian Demining (GICHD) and International Committee of the Red Cross (ICRC). UN 16- كما شارك في أعمال الفريق ممثلون عن المنظمات التالية: المفوضية الأوروبية، ومركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية، ولجنة الصليب الأحمر الدولية.
    16. The representatives of the following organisations also took part in the work of the Group: European Commission, Geneva International Centre for Humanitarian Demining (GICHD) and International Committee of the Red Cross (ICRC). UN 16- كما شارك في أعمال الفريق ممثلون عن المنظمات التالية: المفوضية الأوروبية، ومركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية، ولجنة الصليب الأحمر الدولية.
    participated in the work of the Aid for Trade Advisory Group of the Director General of the WTO. UN شارك في أعمال الفريق الاستشاري للمدير العام لمنظمة التجارة العالمية فيما يتعلق بمبادرة المعونة من أجل التجارة.
    The representatives of the Geneva International Centre for Humanitarian Demining (GICHD) also participated in the work of the Conference. UN كما شارك في أعمال المؤتمر ممثل مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام لأغراض إنسانية.
    The representatives of the Geneva International Centre for Humanitarian Demining (GICHD) and the European Commission also participated in the work of the Group. UN كما شارك في أعمال الفريق ممثلون عن مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام لأغراض إنسانية والمفوضية الأوروبية.
    The representatives of the European Union and Geneva International Centre for Humanitarian Demining (GICHD) also participated in the work of the Group. UN كما شارك في أعمال الفريق ممثلو الاتحاد الأوروبي ومركز جنيف الدولي لإزالة الألغام لأغراض إنسانية.
    The representatives of the European Union and Geneva International Centre for Humanitarian Demining (GICHD) also participated in the work of the Group. UN كما شارك في أعمال الفريق ممثلو الاتحاد الأوروبي ومركز جنيف الدولي لإزالة الألغام لأغراض إنسانية.
    29. The representatives of the League of Arab States also participated in the work of the Conference. UN 29- كما شارك في أعمال المؤتمر ممثل جامعة الدول العربية.
    The following representatives and deputy, alternate and acting representatives served on the Security Council during the period from 1 August 2007 to 31 July 2008: Belgium UN خلال الفترة الممتدة من 1 آب/أغسطس 2007 إلى 31 تموز/يوليه 2008، شارك في أعمال مجلس الأمن الممثلون ونواب الممثلين والممثلون المناوبون والممثلون بالنيابة الآتية أسماؤهم:
    The following representatives and deputy, alternate and acting representatives served on the Security Council during the period from 1 August 2008 to 31 July 2009: UN خلال الفترة الممتدة من 1 آب/أغسطس 2008 إلى 31 تموز/يوليه 2009، شارك في أعمال مجلس الأمن الممثلون ونواب الممثلين والممثلون المناوبون والممثلون بالنيابة الآتية أسماؤهم:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus