"شارك في تأليف" - Traduction Arabe en Anglais

    • co-author
        
    • co-authored
        
    co-author of forthcoming book for African Development Bank. Frances Stewart UN شارك في تأليف كتاب، سيصدر قريبا، لمصرف التنمية الافريقي.
    co-author of four self-instruction manuals used in a National Secretariat for Disabilities leadership training programme UN شارك في تأليف أربعة أدلة للتعليم الذاتي في إطار مشروع تأهيل وتدريب القادة الذي تضطلع به الأمانة الوطنية لشؤون الإعاقة
    co-author of several national reports on the implementation of international human rights instruments UN شارك في تأليف العديد من التقارير الوطنية عن تنفيذ صكوك حقوق الإنسان الدولية
    co-author of the Romanian Diplomatic Dictionary UN شارك في تأليف المعجم الدبلوماسي الروماني
    Mr. Adwan co-authored " Side by Side: Parallel Histories of Israel-Palestine " , a history textbook written by a group of Israeli and Palestinian teachers. UN ١٦- أما السيد عدوان، الذي شارك في تأليف كتاب " Side by Side: Parallel Histories of
    co-author and project manager for the book, responsible for managing a team of seven researchers. UN شارك في تأليف الكتاب وأشرف على إدارة المشروع، وتولى مسؤولية إدارة فريق مؤلف من 7 باحثين.
    co-author of the Romanian Diplomatic Dictionary UN شارك في تأليف المعجم الدبلوماسي الروماني
    Author, co-author or editor of various books and articles. UN ألﱠف أو شارك في تأليف أو حرر كتبا ومقالات مختلفة.
    ACTIVITIES: Author, co-author or editor of a number of books and articles on history and contemporary ethnic issues. UN اﻷنشطة المهنية: ألﱠف، أو شارك في تأليف أو حرر عددا من الكتب والمقالات المتعلقة بالتاريخ والمسائل العرقية المعاصرة.
    co-author of various articles on forensic anthropology. UN شارك في تأليف مقالات عديدة عن اﻷنثروبولوجيا الشرعية.
    co-author of an educational film-strip series, a textbook of physical chemistry, as well as articles in physical chemistry and history of science. UN شارك في تأليف مجموعة شرائط صور تعليمية، وكتاب مدرسي عن الكيمياء الطبيعية، فضلا عن مقالات في الكيمياء الطبيعية وتاريخ العلوم.
    co-author of Labour Manual and Manual of Labour Law and contributor to various legal periodicals. UN شارك في تأليف الكتابين " الدليل العمالي " و " دليل القوانين العمالية " كما شارك في عدة مجلات قانونية.
    1997 co-author of a book entitled The United Nations New Horizons -- Perspectives on Restructuring the United Nations, University of Malta UN شارك في تأليف كتاب بعنوان " The U.N. New Horizons - Perspectives on Restructuring the United Nations " ، جامعة مالطة
    Author or co-author of more than 50 books, the most recent of which is Jacques Cousteau/Whales (1988). UN وألف أو شارك في تأليف ما يربو على ٥٠ كتابا، آخرها بعنوان Jacques Cousteau/Whales )١٩٨٨(.
    Author or co-author of more than 50 books, the most recent of which is Jacques Cousteau/Whales (1988). UN وألف أو شارك في تأليف ما يربو على ٥٠ كتابا، آخرها بعنوان Jacques Cousteau/Whales )١٩٨٨(.
    " Peacekeeping cooperation " , Yuhikaku Publishing, co-author UN شارك في تأليف " Peacekeeping cooperation " ، منشورات Yuhikaku.
    June 2008 co-author of the book Spain, published by Kawade Shobo Shinsha (319 pp.). UN حزيران/يونيه 2008 شارك في تأليف كتاب بعنوان " إسبانيا " نشرته مؤسسة كوادي شوبو شينشا (319 صفحة).
    June 2008 co-author of the book Spain, published by Kawade Shobo Shinsha (319 pp.). UN حزيران/يونيه 2008 شارك في تأليف كتاب بعنوان " إسبانيا " نشرته مؤسسة كوادي شوبو شينشا (319 صفحة)
    co-author and project manager for the book, responsible for managing a team of seven researchers; led the research programme and led interviews with senior figures in academia, government and the private sector. UN شارك في تأليف الكتاب وأشرف على إدارة المشروع، وتولى مسؤولية إدارة فريق مؤلف من سبعة باحثين. وقاد البرنامج البحثي، وأشرف على المقابلات التي أجريت مع كبار الشخصيات في الأوساط الأكاديمية والدوائر الحكومية والقطاع الخاص.
    co-authored book Commentary on the Civil Code. UN شارك في تأليف كتاب Commentary on the Civil Code (تعليق على القانون المدني).
    co-authored UN شارك في تأليف الكتابين أدناه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus