Our next winner is that delightful personality, from Brighton Beach, Brooklyn. | Open Subtitles | الفائز التالى هذه الشخصية المبتهجة من شاطىء بريجتون فى بروكلين |
The Unit will be located at the Keraton Ballroom, Nusa Dua Beach Hotel, Bali. | UN | وسيكون مقر هذه الوحدة في قاعة كيراتون، فندق شاطىء نوسا دوا، في بالي. |
Thank you for what you did on the Beach. | Open Subtitles | ..و شكراً لكَ .على ما فعلتهُ على شاطىء |
- I hitchhiked from hoboken to Virginia Beach. | Open Subtitles | سافرتُ بدون نقود من هوبكين إلى شاطىء فرجينيا |
When its mayor, that's me, sold a college tour company on the Gulf coast's best-kept Spring Break secret. | Open Subtitles | عندما عمدتها الذي هو أنا باع للجامعة رحلة هنا علي شاطىء الخليج أفضل رحلة عطلة ربيع سرية |
Hui Jeun, are there a lot of illegal immigrate activity at the Big Rock Beach? | Open Subtitles | هل ثمة نشاط هجرة غير شرعية فى شاطىء ,بيج روك؟ |
Jazz album, saddle shoe, Beach ball. | Open Subtitles | البوم جاز، وحذاء مُتناقض الألوان وكرة شاطىء |
Alcatraz had a Beach. Didn't make it a nice resort. | Open Subtitles | شاطىء به كان ألكتارز سجن جيد منتجع يكن لم ولكنه |
Consenting adults on an empty Beach. | Open Subtitles | كنا راشدين وحدث هذا برضا الطرفين على شاطىء خاو |
Go tell Joe Friday out there that you want to wear a wire and get your brains blown out in Long Beach. | Open Subtitles | هيا اذهب و أخبر صديقتك الشرطية ,جوي فرايداي التي تريد أن تلبسك الأسلاك و ستحصل على رأسك منفجرا في مهب شاطىء لونج |
God, I really hope they clear up that Malibu Beach fire. | Open Subtitles | يا إلهى، أريد حقا أن يقوموا بتنظيف شاطىء ماليبو من فوضى إطلاق النيران |
Over the last 25 years, there have been four in Laguna Beach. | Open Subtitles | خلال الـ 25 سنة الماضية كانت هناك 4 فتيات في شاطىء لاكونا |
The first assault wave of American troops is getting ready to tackle the German defences... on "Omaha" Beach. | Open Subtitles | كانت الموجه الهجوميه الاولى للقوات الامريكيه تستعد للقضاء على التحصينات الالمانيه على شاطىء اوماها |
Juno Bernieres-sur-Mer In the meantime the Canadian troops have landed on Juno Beach In the meantime the Canadian troops have landed on Juno Beach. | Open Subtitles | فى الوقت ذاته نزلت القوات الكنديه على شاطىء جونو |
If you're doing it on south Beach, you're probably wearing a swimsuit and flip-flops. | Open Subtitles | إن كنت تمارسه في ساوث بيتش فأنت غالبا ماتكون بلباس السباحة ونعال شاطىء |
The wary mother will lead her young to a quieter Beach along the coast while she waits for the ocean to freeze. | Open Subtitles | ستقود الأم الحريصة صغيرها إلى شاطىء أكثر هدوءاً على طول الساحل بينما تنتظر تجمّد المحيط |
This Beach now contains a greater mass of animals than any other in the world. | Open Subtitles | يأوي هذا الشاطىء الآن عدداً أكبر من الحيوانات مما يأويه أيّ شاطىء آخر في العالم |
Just a Beach, nets hanging out to dry, great warships in the bay and children picking cockles for their bread. | Open Subtitles | فقط شاطىء شباك تنشر على الشاطىء لحين أن تجف سفن حربية عظيمة في الخليج وأطفال يقومون بالتقاط المحار ليقوموا ببيعه |
Yeah, I may even take Evan out to Mokuleia Beach for a swim. | Open Subtitles | نعم ,انا ممكن اخذ ايفن .الى شاطىء موكيليا من اجل السباحة |
Want to know about Mercedes was stolen a few nights ago back on a store on the Gulf coast. | Open Subtitles | والآن نحن نريد أن نعرف عن أمر سرقة سيارة منذ بضعة أيام من خلف محطة وقود عند شاطىء الخليج |
A river shall flow in its wake, if we find ourselves lighted upon favorable shore. | Open Subtitles | يتعين أن تنال ما يحفز جأشك إذا ابتغينا الرسو على شاطىء مشترك |
The bones washed ashore on Chesapeake Bay. | Open Subtitles | انجرفت العظام على شاطىء خليج شيسبيك |