"شاغلو هذه الوظائف" - Traduction Arabe en Anglais

    • incumbents would
        
    • these posts
        
    • incumbents of
        
    • the incumbent of such posts
        
    • these positions
        
    The incumbents would provide multi-modal movement control support and assist in planning, coordinating, implementing and monitoring all tasks related to the movement of military contingents and formed police personnel. UN وسيقدم شاغلو هذه الوظائف دعما متعدد الوسائط في مراقبة الحركة كما سيساعدون في تخطيط وتنسيق وتنفيذ ورصد جميع المهام المتصلة بنقل الوحدات العسكرية وأفراد الشرطة المشكَّلة.
    The incumbents would take the lead on capacity development in order to better position the Division for the introduction of IPSAS and Umoja, as well as establish and implement training programmes for budget officers and assistants. UN وسيضطلع شاغلو هذه الوظائف بدور قيادي في تنمية القدرات من أجل تحسين قدرة الشعبة على تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ونظام أوموجا ووضع وتنفيذ برامج تدريبية لموظفي ومساعدي شؤون الميزانية.
    The functions of these posts were related to the administration of contracts, which is now largely outsourced. UN وكانت المهام التي كان يؤديها شاغلو هذه الوظائف تتصل بإدارة العقود التي كُلفت مصادر خارجية بمعظمها.
    The incumbents of these posts would have a knowledge of national languages, an understanding of local realities and a grasp of conflict dynamics from a local perspective and of likely scenarios of conflict development and resolution. UN ويتعين أن يكون شاغلو هذه الوظائف على معرفة باللغات الوطنية، وفهم للواقع المحلي، وإدراك لديناميات الصراع من وجهة نظر محلية وللسيناريوهات المحتملة فيما يتعلق بتطور الصراعات وتسويتها.
    The incumbents of the proposed positions would provide additional support to meet the anticipated increased workload of the warehouse; UN وسيقدم شاغلو هذه الوظائف المقترحة دعما إضافيا للاضطلاع بعبء العمل المتزايد المتوقع في المخزن؛
    The incumbents of the posts would implement and monitor the electoral operational plan. UN وسيضطلع شاغلو هذه الوظائف بتنفيذ ورصد الخطة التشغيلية الانتخابية.
    The incumbents of these positions would be under the direct supervision of the Chief of the Integrated Office (D-1). UN وسيعمل شاغلو هذه الوظائف تحت الإشراف المباشر لرئيس المكتب المتكامل (مد-1).
    The incumbents would also facilitate the consultative processes at the county level to ensure the integration of grass-roots perspectives into topical national discourses such as the envisaged debate on constitutional review, law reforms and decentralization. UN كذلك، سيسهل شاغلو هذه الوظائف العملية التشاورية على المستوى القطري لكفالة إدماج وجهات نظر القواعد الشعبية في الخطاب الوطني المواضيعي، الذي من قبيل النقاش المقرر إجراؤه بشأن استعراض الدستور، والإصلاحات القانونية، واللامركزية.
    The incumbents would ensure liaison with relevant entities and provide research support for climate change mitigation programmes, adaptation evaluations and disaster prevention evaluations. UN وسيعمل شاغلو هذه الوظائف على كفالة الاتصال مع الكيانات ذات الصلة؛ وتوفير دعم الأبحاث لبرامج التخفيف من حدة تغير المناخ، وتقييمات التكيف، واتقاء الكوارث وتقييمها.
    The incumbents would monitor and report on instances of human rights violations during the electoral process, ensure the effective handling of cases reported, especially with regard to freedom of expression, freedom of assembly and freedom of association, follow up with authorities and identify remedial measures for abuses. UN وسيعمل شاغلو هذه الوظائف على رصد حالات انتهاك حقوق الإنسان خلال العملية الانتخابية والإبلاغ عنها، وكفالة المعالجة الفعالة للحالات التي تم الإبلاغ عنها، لا سيما فيما يتعلق بحرية التعبير وحرية الاجتماع والحرية النقابية، والمتابعة مع السلطات وتحديد التدابير التصحيحية في حالة التجاوزات.
    The incumbents would support the increased passenger and cargo movement activity resulting from the support to the elections in Kinshasa, Entebbe and in the field offices of Gemena, Kananga, Bukavu, Kamina and Bandundu as well as in Johannesburg. UN وسيدعم شاغلو هذه الوظائف النشاط المتزايد لحركة الركاب والشحنات الناتج عن دعم الانتخابات في كينشاسا، وعنتيبي، والمكاتب الميدانية في جيمينا، وكانانغا، وبوكافو، وكامينا، وباندوندو وكذلك في جوهانسبرغ.
    The incumbents of these posts will take the leading role in the United Nations Communications Groups/United Nations country teams at the country level and ensure that the United Nations speaks with one voice. UN وسيقوم شاغلو هذه الوظائف بالدور الرئيسي في أفرقة الأمم المتحدة للاتصال/الأفرقة القطرية للأمم المتحدة على الصعيد القطري وسيكفلون أن تتحدث الأمم المتحدة بصوت واحد.
    b In addition, the incumbents of these posts perform finance-related tasks, including the financial management of six liquidating missions. UN (ب) بالإضافة إلى ذلك، يضطلع شاغلو هذه الوظائف بالمهام المتصلة بالمالية، بما في ذلك الإدارة المالية لست بعثات مصفاة.
    The incumbents of the positions would provide support for vehicle maintenance and spare parts and inventory control the regional offices. UN ويقوم شاغلو هذه الوظائف بدعم خدمات صيانة المركبات وقطع الغيار، ومراقبة حصر المركبات في المكاتب الإقليمية.
    The incumbents of these temporary positions would be responsible for assisting in the security planning, investigations and site security at the electoral office sites. II. Resource requirements UN وسيكون شاغلو هذه الوظائف المؤقتة مسؤولين عن المساعدة في التخطيط الأمني والتحقيقات وتوفير أمن مواقع مكاتب الاقتراع.
    Even with the stabilization or downsizing of the level of peacekeeping operations, the tasks performed by these positions are not expected to decrease to the level of the 2003/04 period or below in the foreseeable future. UN وحتى مع تثبيت حجم عمليات حفظ السلام أو تقليصه، من غير المتوقع أن ينخفض حجم المهام التي يؤديها شاغلو هذه الوظائف إلى مستوى الفترة 2003/2004 أو ما دونه في المستقبل المنظور.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus