"شاكره" - Traduction Arabe en Anglais

    • grateful
        
    • thankful
        
    Be grateful that you found out soonerthan later! Open Subtitles كوني شاكره انك اكتشفتي مبكراً لا متأخراً.
    Well, I'm grateful to the president that Kyle was covered for his accident. Open Subtitles حسنا, أنا شاكره للرئيس لان كايل استطاع تغطية تكاليف علاجه
    I'd be really grateful if you could keep me in mind. Open Subtitles سوف اكون شاكره جدا إن كان بإمكانك مساعدتي
    I'm gonna give a toast, tell him how thankful I am to have him in the precinct, and officially ask him to be my mentor. Open Subtitles سأعلن نخب عن كم انا شاكره لوجوده في الدائره وسأسأله رسمياً ان يكون قدوتي
    Because I can't accept your heart. I'm really thankful and happy for your words. Open Subtitles لأني لا أستطيع أن أقبل قلبك أنا حقاً شاكره وسعيده بكلماتك
    Alipari not in use, but will be thankful that we have back Open Subtitles Alipari ليس في الاستخدام ، ولكن سيتم شاكره ان لدينا العودة
    And I'm grateful we found each other so we don't have to go through these times alone. Open Subtitles وأنا شاكره لأننا وجدنا بعضنا لكي لا يتوجب علينا خوض هذه الأوقات وحيدين
    Of course, I'm grateful to you for saving me and Aella will certainly reward you... Open Subtitles بالطبع أنا شاكره لك لأنقاذ حياتي وأيللا بالتأكيد سوف يكافئك
    You should be grateful for having him What's the problem now? Open Subtitles , أنتي يجب أن تكوني شاكره لأمتلاكه ما المشكلة الأن ؟
    I'm really grateful that we have each other. Open Subtitles أنا شاكره حقا لأننا لدينا بعضنا البعض
    I am grateful to you... that is never keeping true to your side of the pact... then why don't we go together? Open Subtitles أوه ، انا شاكره جدا لك. لاعطائي جييس. حتى لو كنت لا تفي نهايتك من العقد!
    I am grateful, Marguerite, very grateful. Open Subtitles أنا شاكره لكِ يا مارغريت شاكره لكِ جداً
    And I am grateful, Mama. Open Subtitles وانا شاكره لذلك يا امي
    For that, you should be grateful. Open Subtitles ولذلك عليكِ أن تكوني شاكره
    I'm only thankful they got me before it was too late. Open Subtitles انا شاكره انهم قبضوا علي قبل أن يصبح الوضع متاخرا جدا
    And I'm supposed to be thankful for that? Open Subtitles ‏ ومن المفترض أن آكون شاكره لذلك؟
    Still, I am a little thankful to him for giving us special lessons. Open Subtitles ولكن لم أزل شاكره له لإعطائنا درسٌ خاص
    When we can really be ourselves. I'm thankful to know that no matter Open Subtitles انا شاكره لمعرفتي انه لايهم مايقولونه ...
    I'm very, very thankful. Open Subtitles انا شاكره جداً جداً
    I'd be thankful for small favors. Open Subtitles ساكون شاكره لمعروفك هذا
    Good. Be thankful. Open Subtitles حسنا كونى شاكره

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus