"شاهدان" - Traduction Arabe en Anglais

    • two witnesses
        
    • witnesses who
        
    • witnesses picked
        
    • eyewitnesses
        
    During the trial the author was identified by two witnesses, 13 and 14 years old, as one of the men participating in the killing. UN وفي أثناء المحاكمة، تعّرف على صاحب الرسالة شاهدان يبلغان من العمر ١٣ و ١٤ عاماً وقالا إنه واحد ممن اشتركوا في القتل.
    two witnesses reported intimidation in a murder and a terrorism case. UN وأبلغ شاهدان عن ترهيبهما في قضية قتل وإرهاب.
    two witnesses who knew the author testified that they recognized him. UN وشهد شاهدان كانا يعرفان صاحب البلاغ بأنهما تعرفا عليه.
    two witnesses interviewed in Bamako had told the Mission that the Malian army had thrown bodies into these wells. UN وزعم شاهدان التقتهما البعثة في باماكو أن الجيش المالي ألقى جثثاً في هذه الآبار.
    He made threats against Collier. two witnesses picked him out of a lineup. Open Subtitles لقد هدد " كولير " و هناك شاهدان عليه
    two witnesses claimed that they were forced to sit on bottles for minutes at a time. UN وادعى شاهدان بأنهما أجبرا على الجلوس على زجاجات لمدة دقائق على فترات منفصلة.
    two witnesses gave testimony, corroborated by their own scars and disabilities, about terrible tortures that they suffered over long periods of time. UN وأدلى شاهدان بإفادة أيدتها الندب والعاهات التي أصيبا بها عند تعرضهما لعمليات تعذيب رهيبة على امتداد فترات طويلة من الزمن.
    two witnesses who arrived on the scene will testify to the location of the body. Open Subtitles سيشهد شاهدان وصلا إلى مسرح الحادث بموقع الجثّة
    two witnesses say he argued with his son right before he left the race. Open Subtitles شاهدان يقولان بأنّه تشاجر مع إبنه مباشرة قبل أن يترك السباق.
    No two witnesses place the shot coming from the same direction. Open Subtitles لا شاهدان يَضِعانِ الطلقةَ المجيئ مِنْ نفس الإتّجاهِ.
    Our boy gave us a statement, two witnesses and an ID of your shooter. Open Subtitles ذلك الفتى أدلى بإفادته شاهدان وهوية القاتل
    I got a 14-year-old in critical but stable condition at University, and two witnesses who say one of you cold-cocked him with the butt-end of a pistol. Open Subtitles هناك فتى في سنّ الـ 14 في المستشفى هو في حالة خطرة ولكن مستقرّة يقول شاهدان إن أحدكم ضرب الفتى بكعب مسدسه
    two witnesses claim they saw the victim screaming about cockroaches burrowing into him. Open Subtitles شاهدان يدّعيان بأنّهم رأوا الضحيّة تصرخ حول إختباء الصراصير إليه.
    5.3 Counsel states that following those interrogation sessions, two witnesses reportedly withdrew their testimony, at least partially. UN 5-3 وأضاف المحامي أنه نتيجة هذه الاستجوابات، تراجع شاهدان جزئياً على الأقل عن أقوالهما.
    At least two witnesses told the tragic story of a three-year-old girl shot by a sniper while she was feeding pigeons with her younger brother in the Gaza Strip. UN فقد أورد شاهدان على الأقل القصة المأساوية لطفلة عمرها ثلاث سنـوات أطلـق عليها قنـاص النار حينما كانت تطعم الحمام بـرفقة أخيها الأصغر في قطاع غزة.
    51. two witnesses in the Akayesu and Rutaganda cases have been killed. UN ٥١ - وقُتل شاهدان في قضيتي أكاييسو وروتاغاندا.
    37. two witnesses testified to having seen army deserters who had had an ear cut off and had been branded on the forehead. UN ٣٧ - أفاد شاهدان بأهما رأيا هاربين من الجيش قطعت أذن كل منهم ووسموا في جباههم.
    Karadzic requested an evidentiary hearing on the claims, maintaining that the Ambassador had offered him immunity from prosecution if he voluntary left power in 1996, and that there had been two witnesses to the agreement. UN وطالب كاراديتش عقد جلسة إثباتية لسماع الدعاوى، مصراً على أن السفير عرض عليه الحصانة من المحاكمة إذا تخلى عن السلطة طواعية عام 1996، وأن الاتفاق حضره شاهدان.
    He made threats against Collier. two witnesses picked him out of a lineup. Open Subtitles لقد هدد " كولير " و هناك شاهدان عليه
    Two eyewitnesses, one of whom saw a guy, but didn't see him... Open Subtitles لدي شاهدان ، واحدة شاهدت الرجل إنما لم تشاهده في الحقيقة،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus