"شاينينج" - Traduction Arabe en Anglais

    • Shining
        
    "I think I want to make a movie about The Shining." Open Subtitles "أخبره فيها أنه: "أفكر في إخراج فيلم عن رواية ذا شاينينج
    And I was overjoyed about two years ago when I received my Blu-Ray copy of The Shining. Open Subtitles وكم كنت سعيداً قبل عامين عندما وصلني نسخة من فيلم (ذا شاينينج) على اقراص البلوراي
    Stanley Kubrick wanted Robin Williams to star in The Shining. Open Subtitles المخرج (ستانلى كوبريك) أراد (روبين ويليامز) أن يمثل فى فيلم (ذا شاينينج)! [(يقلّد( روبينويليامز]
    And you'd sort of think that he was talking about the impact of the book The Shining. Open Subtitles وخطر لي أنه يقصد الصدى الكبير الذي خلفه صدور كتاب (ذا شاينينج)
    And so all of those factors were very much alive in my mind when we went to see The Shining, which I just thought was going to be some kind of horror movie by this great moviemaker. Open Subtitles كل هذه العوامل كانت حية جداً في مخيلتي عندما ذهبت إلى مشاهدة (ذا شاينينج)
    And then I went to see The Shining in 1980. Open Subtitles وحينها ذهبت لمشاهدة فيلم (ذا شاينينج) عام 1980
    And I had spent a lot of time at the Stanley Hotel in Estes Park, Colorado, which is where he was inspired to write the book The Shining. Open Subtitles ونزلت فترة طويلة بفندق (ستانلي) بمنطقة (إيست بارك، كولورادو) والذي استوحى منه المؤلف أحداث رواية (ذا شاينينج)
    And then he took those methods and he applied them to The Shining. Open Subtitles وأخذ تلك الأساليب وطبقها على فيلمه (ذا شاينينج)
    Inside The Shining are hundreds of subliminal images and shot line-ups. Open Subtitles داخل فيلم (ذا شاينينج) مئات الصور اللاشعورية المخفية وترتيب اصطفاف اللقطات
    And you have to know what Stanley Kubrick looked like during the making of The Shining to know this one. Open Subtitles عليك أن تعرف حالة (ستانلي كوبريك) أثناء إخراجه لفيلم (ذا شاينينج) حتى تلاحظ تلك الإشارة
    But in The Shining, the dissolves go on for so long that they create a superimposition, where different scenes seem to be interacting with each other. Open Subtitles ولكن في فيلم (ذا شاينينج) يستمر المزج لفترة أطول من المعتاد مشكلاً تداخل طويل جداً للمشاهد وتبدو المشاهد كأنها تتفاعل مع بعضها البعض
    there's a lot of evidence that what Kubrick also gave us in The Shining is a movie about the past. Open Subtitles أن هناك كثير من الأدلة على أن (كوبريك) صنع (ذا شاينينج) كفيلم عن الماضي
    There's two phrases from T.S. Eliot that I often think of when I'm thinking about The Shining. Open Subtitles هناك عبارتان للأديب (تي.إس. إليوت) كثيراً ما أتأملهما عندما أفكر في فيلم (ذا شاينينج)
    And I think both of those phrases are directly apt for The Shining, in which we see many cunning passages in the maze and in the hotel itself and in which the past becomes a nightmare, and in which Kubrick shows us how you escape Open Subtitles وأعتقد أن كلتا العبارتين تتفقان تماماً مع فيلم (ذا شاينينج) كما نفهمه حيث كثير من ممرات المتاهة والفندق خادعة
    - My interpretation of The Shining is that there's many levels to this film. Open Subtitles تفسيري لفيلم (ذا شاينينج) هو أن هناك عدة مستويات للفيلم
    He just ranted and ranted for years how much he hated The Shining. Open Subtitles ومكث سنوات يتذمر ويؤكد كم يكره فيلم (ذا شاينينج)
    And since Kubrick was a Freudian and we know that he used Freudian work in doing the screenplay for The Shining... Open Subtitles (كوبريك) كان يتبنى المذهب الفرويدي ونحن نعلم أنه استعان بنظريات فرويد أثناء كتابة سيناريو فيلم (ذا شاينينج)
    And in The Shining, we can see the fruits of that when they're constantly making references to Hansel and Gretel. Open Subtitles وفيلم (ذا شاينينج) كما نرى هو ثمرة لكل ذلك حيث يستعمل بشكل متواصل إحالات "لقصة "هانسيل وجريتل
    I mean, I could go on for a long time about the symbolism of that with regard to what The Shining really is. Open Subtitles أستطيع الاستمرار كما تشاء في الحديث عن رمزية هذا الفيلم بغض النظر عما يقصده (ذا شاينينج) بالفعل
    Yeah, I was, I mean, obsessed with The Shining and reading all the online analyses of it and was particularly a big fan of the MSTRMND's lengthy analysis of it. Open Subtitles لقد كنت مهوساً بفيلم (ذا شاينينج) وقرأت كل التحليلات والتفسيرات على الإنترنت وأعجبت على وجه الخصوص

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus