It is the world's largest youth membership organization and represents 68 Member Associations, 10 Associate Organizations and 16 Accredited Agents in over 85 countries. | UN | وهي أكبر منظمة شبابية في العالم، تمثل 68 رابطة عضوا و 10 منظمات منتسبة و 16 وكيلا معتمدا في أكثر من 85 بلدا. |
:: Establishing independent and sustainable youth organizations at the national level | UN | :: إنشاء منظمات شبابية مستقلة وقابلة للاستمرار على الصعيد الوطني |
The Envoy has attended youth events around the world and advocated for a stronger youth agenda at all levels. | UN | ويحضر المبعوث مناسبات شبابية في جميع أنحاء العالم ويدعو إلى وضع خطة أقوى للشباب على جميع المستويات. |
youth and youthled organizations will also be engaged in the initiative. | UN | وستشارك في هذه المبادرة أيضاً منظمات شبابية ومنظمات يقودها الشباب. |
It coordinates the work of 10 associations, the National Olympic Committee, 26 clubs and 6 youth organizations. | UN | ويقوم بتنسيق عمل 10 جمعيات، واللجنة الأولمبية الوطنية، و 26 ناديا و 6 منظمات شبابية. |
About 14,000 youth organizations have already been enlisted with the Department. | UN | وقد تم تسجيل ما يقرب من 000 14 منظمة شبابية مع الإدارة. |
A number of smaller community groups, including religious youth groups and sport groups, are affiliated with the NYC. | UN | وينتسب إلى المجلس عدد من الأفرقة المجتمعية الصغيرة، بما فيها مجموعات شبابية دينية وجمعيات رياضية. |
In the framework of the campaigns brochures were distributed with the purpose of raising awareness on this problem, concerts with the participation of talented youth were organized. | UN | وشملت الحملات توزيع مناشير لتعميق الوعي بهذه المشكلة، وتنظيم مشاورات مع مجموعات شبابية أظهرت مواهب في هذا المجال. |
A national plan to reduce adolescent pregnancy was being implemented by various ministries and by CONAMU, with the participation of youth organizations. | UN | وتقوم وزارات مختلفة وكذلك المجلس الوطني للمرأة بتنفيذ خطة وطنية للحد من حمل المراهقات، بمشاركة منظمات شبابية. |
YFJ co-facilitated the youth Consultation process and to nominate youth organisations to participate in the preparation process for the Conference. | UN | وشارك المنتدى في تيسير عملية المشاورة الشبابية وفي ترشيح منظمات شبابية للمشاركة في العملية التحضيرية للمؤتمر. |
ACPD supported the attendance and participation of youth delegates at each of the meetings. | UN | وقدمت المنظمة الدعم لأغراض حضور وفود شبابية إلى كل اجتماع من الاجتماعات ومشاركتهم فيها. |
UN-Habitat partnered with 12 youth organizations to facilitate participation of over 500 young people to exchange and share good practices and policies. | UN | واشترك موئل الأمم المتحدة مع 12 منظمة شبابية في تيسير مشاركة أكثر من 500 شاب لتبادل أفضل الممارسات والسياسات. |
Statements were also made by representatives of environmental NGOs and youth NGOs. | UN | وأدلى ببيانات أيضاً ممثلون عن منظمات غير حكومية بيئية ومنظمات غير حكومية شبابية. |
Altercations between youth organizations affiliated to political parties have led to serious injuries and a number of deaths. | UN | وأسفرت الاشتباكات التي وقعت بين منظمات شبابية منتسبة إلى الأحزاب السياسية عن وقوع إصابات خطيرة وعدد من الوفيات. |
Its preparation is being guided by a youth advisory group, composed of young people from youth non-governmental organizations. | UN | ويجري اﻹعداد لهذا الاجتماع بتوجيه من فريق استشاري للشباب، يتألف من شبان ينتمون إلى منظمات شبابية غير حكومية. |
The ministers adopted conclusions and recommendations concerned with three interrelated strategic areas of national youth policy development and youth empowerment. | UN | واعتمد الوزراء نتائج وتوصيات تنصب على ثلاث مجالات استراتيجية مترابطة تتعلق بوضع سياسات شبابية وطنية وتمكين الشباب. |
UNFPA also sponsored an international youth essay contest on promoting responsible reproductive health behaviour. | UN | كما قام الصندوق برعاية مسابقة شبابية دولية لكتابة المقالات عن تعزيز السلوك الصحي اﻹنجابي المسؤول. |
During the Habitat II process, six regional youth networks were established to participate in the formulation of the Global Plan of Action. | UN | وأثناء عملية الموئل الثاني، تم إنشاء ست مجموعات شبابية إقليمية للمشاركة في صياغة خطة العمل العالمية. |
WFDY participated at the preparatory process for the Summit as well as attending the Summit with a large delegation comprised of 20 youth organizations representing the five continents. | UN | شارك الاتحاد العالمي للشباب الديمقراطي في اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر القمة باﻹضافة إلى المشاركة في القمة نفسها بوفد كبير يضم ٢٠ منظمة شبابية تمثل القارات الخمس. |
I won't defend this as youthful high spirits. | Open Subtitles | لن أدافع عن هذا كروح معنوية شبابية مرتفعة |
I also highlighted the need to ensure the appropriate inclusion of youth-related policies in post-conflict peacebuilding strategies and to step up the implementation of the Ouagadougou Plan of Action for promotion of employment and poverty alleviation. | UN | وأبرزتُ أيضا ضرورة ضمان الإدراج المناسب لسياسات شبابية في استراتيجيات بناء السلام بعد انتهاء حالات النـزاع والتعجيل بتنفيذ خطة عمل واغادوغو من أجل النهوض بالعمالة وتخفيف وطأة الفقر. |
a. The IOC is the largest youth-based sports organization. | UN | (أ) اللجنة الأوليمبية الدولية هي أكبر منظمة رياضية شبابية. |