The State party is requested to disseminate widely the report submitted to the Committee and the Committee's concluding observations, in appropriate languages, through official websites, the media and non-governmental organizations. | UN | 24- ويُرجى من الدولة الطرف أن تنشر على نطاق واسع، وباللغات المناسبة، التقرير المقدم إلى اللجنة وملاحظات هذه الأخيرة عن طريق المواقع الرسمية على شبكة الإنترنت ووسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية. |
39. The Committee invited the State party to authorize the publication of the inquiry report and provide for its wide dissemination, in the appropriate languages, and through official websites, the media and non-governmental organizations. | UN | 39- دعت اللجنة الدولة الطرف إلى السماح بنشر تقرير التحقيق وإتاحة توزيعه على نطاق واسع، باللغات المناسبة، عن طريق المواقع الرسمية على شبكة الإنترنت ووسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية. |
22. The State party is requested to disseminate widely the report submitted to the Committee and the Committee's concluding observations in appropriate languages through official websites, the media and non-governmental organizations. | UN | 22- ويرجى من الدولة الطرف أن تنشر على نطاق واسع، وباللغات المناسبة، التقرير المقدم إلى اللجنة والملاحظات الختامية للجنة، عن طريق المواقع الرسمية على شبكة الإنترنت ووسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية. |
36. The State party is encouraged to disseminate widely the reports submitted by Jordan to the Committee and these concluding observations, in appropriate languages, through official websites, the media and nongovernmental organizations. | UN | 36- وتشجع اللجنة الدولة الطرف على أن توزع على نطاق واسع التقارير التي قدمها الأردن إلى اللجنة إضافة إلى هذه الملاحظات الختامية، باللغات المناسبة، وذلك من خلال مواقعها الرسمية على شبكة الإنترنت ووسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية. |
66. The Committee recommends that the State party disseminate widely the Committee's conclusions and recommendations, in appropriate languages, through official websites, the media and NGOs. | UN | 66- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تنشر على نطاق واسع استنتاجات اللجنة وتوصياتها، وذلك باللغات الملائمة وعن طريق المواقع الرسمية على شبكة الإنترنت ووسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية. |
The State party is also requested to give extensive coverage in the national languages of Peru to the reports submitted by Nicaragua to the Committee, as well as to the Committee's conclusions and recommendations, on official websites, in the official media and among NGOs. | UN | وتشَجَّع الدولة الطرف كذلك على أن تنشر بجميع اللغات الوطنية التقارير التي تقدمها إلى اللجنة فضلاً عن الملاحظات الختامية عن طريق المواقع الرسمية على شبكة الإنترنت ووسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية. |
31. The State party is requested to disseminate widely the report it submitted to the Committee and the Committee's concluding observations, in appropriate languages, through official websites, the media and non-governmental organizations. | UN | 31- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تنشر على نطاق واسع، وباللغات المناسبة، التقرير الذي قدمته إلى اللجنة والملاحظات الختامية للجنة عن طريق المواقع الرسمية على شبكة الإنترنت ووسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية. |
33. The State party is requested to disseminate widely the report submitted to the Committee and the Committee's concluding observations, in appropriate languages, through official websites, the media and non-governmental organizations. | UN | 33- وترجو اللجنة من الدولة الطرف أن تنشر على نطاق واسع، وباللغات المناسبة، التقرير المقدم إلى اللجنة والملاحظات الختامية للجنة، عن طريق المواقع الرسمية على شبكة الإنترنت ووسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية. |
30. The State party is requested to disseminate widely the report submitted to the Committee and the Committee's concluding observations, in appropriate languages, through official websites, the media and non-governmental organizations. | UN | 30- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تنشر على نطاق واسع، وباللغات المناسبة، التقرير المقدم إلى اللجنة والملاحظات الختامية للجنة، عن طريق المواقع الرسمية على شبكة الإنترنت ووسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية. |
(29) The State party is requested to disseminate widely the report submitted to the Committee and the Committee's concluding observations, in the appropriate languages, through official websites, the media and non-governmental organizations. | UN | (29) ويرجى من الدولة الطرف أن تنشر على نطاق واسع، وباللغات المناسبة، التقرير المقدم إلى اللجنة والملاحظات الختامية للجنة، عن طريق المواقع الرسمية على شبكة الإنترنت ووسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية. |
(30) The State party is encouraged to disseminate widely the report submitted to the Committee, as well as the present concluding observations, in appropriate languages, through official Internet sites, the media and non-governmental organizations. | UN | (30) ويرجى من الدولة الطرف أن تنشر على نطاق واسع، وباللغات المناسبة، التقرير المقدم إلى اللجنة والملاحظات الختامية للجنة، عن طريق المواقع الرسمية على شبكة الإنترنت ووسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية. |
(30) In light of its tardy submission of the initial report, and in order to ensure proper implementation of the Committee's recommendations, the State party is requested to disseminate the report widely, along with the present concluding observations, in the appropriate languages, through official websites, the media and non-governmental organizations. | UN | (30) وفي ضوء تأخر الدولة الطرف في تقديم تقريرها الأولي ولضمان تنفيذ توصيات اللجنة بشكل جيد، يُطلَب إلى الدولة الطرف أن تنشر على نطاق واسع التقرير المقدَّم إلى اللجنة وكذلك هذه الملاحظات الختامية باللغات المناسبة عن طريق المواقع الرسمية على شبكة الإنترنت ووسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية. |
The State party is requested to disseminate widely the report it submitted to the Committee and the Committee's concluding observations, in appropriate languages, through official websites, the media and non-governmental organizations. | UN | 34- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تنشر على نطاق واسع، وباللغات المناسبة، التقرير الذي قدمته إلى اللجنة والملاحظات الختامية للجنة عن طريق المواقع الرسمية على شبكة الإنترنت ووسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية. |
33. The State party is requested to disseminate widely the report submitted to the Committee and the Committee's concluding observations, in appropriate languages, through official websites, the media and non-governmental organizations. | UN | 33- وترجو اللجنة من الدولة الطرف أن تنشر على نطاق واسع، وباللغات المناسبة، التقرير المقدم إلى اللجنة والملاحظات الختامية للجنة، عن طريق المواقع الرسمية على شبكة الإنترنت ووسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية. |
27. The State party is requested to disseminate widely the report submitted to the Committee and the Committee's concluding observations, in appropriate languages, through official websites, the media and non-governmental organizations. | UN | 27- وترجو اللجنة من الدولة الطرف أن تنشر على نطاق واسع، وباللغات المناسبة، التقرير المقدم إلى اللجنة والملاحظات الختامية للجنة، عن طريق المواقع الرسمية على شبكة الإنترنت ووسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية. |
29. The Committee encourages the State party to widely disseminate the report it submitted to the Committee and the Committee's concluding observations, in appropriate languages, through official websites, the media and non-governmental organizations. | UN | 29- وتشجِّع اللجنة الدولة الطرف على أن تنشر على نطاق واسع، وباللغات المناسبة، التقرير الذي قدمته إلى اللجنة والملاحظات الختامية التي أصدرتها هذه الأخيرة، عن طريق المواقع الرسمية على شبكة الإنترنت ووسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية. |
32. The State party is requested to disseminate widely the report submitted to the Committee, summary records and the present concluding observations, in appropriate languages, through official websites, the media and non-governmental organizations. | UN | 32- وترجو اللجنة من الدولة الطرف أن تنشر التقرير المقدم إلى اللجنة والمحاضر الموجزة والملاحظات الختامية على نطاق واسع وباللغات المناسبة عبر المواقع الرسمية على شبكة الإنترنت ووسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية. |
36. The State party is encouraged to disseminate widely the reports submitted by Sri Lanka to the Committee and these concluding observations, in appropriate languages, through official websites, the media and non-governmental organizations. | UN | 36- وتشجَّع الدولة الطرف على أن تنشر على نطاق واسع، وباللغات المناسبة، التقارير التي قدمتها سري لانكا إلى اللجنة وهذه الملاحظات الختامية، عن طريق المواقع الرسمية على شبكة الإنترنت ووسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية. |
39. The State party is encouraged to disseminate widely the reports submitted to the Committee and the present provisional concluding observations, in appropriate languages, through official websites, the media and non-governmental organizations. | UN | 39- وتشجَّع الدولة الطرف على أن تنشر على نطاق واسع، وباللغات المناسبة، التقارير التي قدمتها إلى اللجنة وهذه الملاحظات الختامية المؤقتة، عن طريق المواقع الرسمية على شبكة الإنترنت ووسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية. |
(32) The State party is encouraged to disseminate widely the reports submitted by the Philippines to the Committee and the concluding observations, in appropriate languages, through official websites, the media and nongovernmental organizations. | UN | (32) وتشجع اللجنة الدولة الطرف على أن تنشر على نطاق واسع، وباللغات المناسبة، التقارير التي قدمتها الفلبين إلى اللجنة والملاحظات الختامية، عن طريق المواقع الرسمية على شبكة الإنترنت ووسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية. |
74. The Committee recommends that the State party disseminate widely the Committee's conclusions and recommendations, in all appropriate languages, through official websites, the media and NGOs. | UN | 74- تشجع اللجنة الدولة الطرف على أن تنشر على نطاق واسع استنتاجات وتوصيات اللجنة، وذلك بجميع اللغات الملائمة وعن طريق المواقع الرسمية على شبكة الإنترنت ووسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية. |
The State party is also requested to give extensive coverage in the national languages of Peru to the reports submitted by Nicaragua to the Committee, as well as to the Committee's conclusions and recommendations, on official websites, in the official media and among NGOs. | UN | وتشَجَّع الدولة الطرف كذلك على أن تنشر بجميع اللغات الوطنية التقارير التي تقدمها إلى اللجنة فضلاً عن الملاحظات الختامية عن طريق المواقع الرسمية على شبكة الإنترنت ووسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية. |