"شبكة تتكون من" - Traduction Arabe en Anglais

    • a network of
        
    • a network consisting of
        
    It provides free employment services for all job-seekers through a network of nine job centres. UN وتقدم، مجانا، خدمات في مجال العمالة لكل الذين يبحثون عن عمل، وذلك عن طريق شبكة تتكون من تسعة مراكز للتوظيف.
    Its front line operations are widely pursued through a network of 50 community development centres. UN وتجري عملياته اﻷساسية على نظاق واسع عن طريق شبكة تتكون من خمسين مركزا لتنمية المجتمعات المحلية.
    There is a network of about 225 kilometres of paved public roads and another 400 kilometres of private roads on the island. UN فتوجد في الجزيرة شبكة تتكون من 225 كيلومترا من الطرق العامة المعبّدة، بالإضافة إلى 400 كيلومتر من الطرق الخاصة.
    Throughout the country there were prosecutors and a network of some 56 judges specializing in trafficking issues. UN وتم تعيين مكاتب ادعاء في جميع أنحاء البلد وأقيمت شبكة تتكون من نحو 56 قاضياً متخصصين في مسائل الاتجار.
    Operation and maintenance of a network consisting of 1 Earth station hub, 11 VSAT systems, 1 trailer mount VSAT system, UN تشغيل وصيانة شبكة تتكون من محور اتصالات واحد لمحطة أرضية، و 11 محطة للإرسال والاستقبال، ومحطة إرسال واستقبال محمولة على مقطورة، و 4 مقاسم هاتفية،
    There is a network of about 225 kilometres of paved public roads and another 400 kilometres of private roads on the island. UN إذ توجد في الجزيرة شبكة تتكون من 225 كيلومترا من الطرق العامة المعبّدة و400 كيلومتر آخر من الطرق الخاصة.
    The Cambodian Committee for Women (CCW) is a network of 33 local NGOs that mainly focus on combating the trafficking of women and children. UN واللجنة الكمبودية للمرأة شبكة تتكون من 33 منظمة غير حكومية محلية تركز بصورة رئيسية على مكافحة الاتجار بالنساء والأطفال.
    It's an old telecom project to provide data coverage to every corner of the Earth through a network of 73 satellites. Open Subtitles إنه مشروع إتصالات قديم لتوفير التغطية لنقل البيانات لكل زاوية على الكوكب من خلال شبكة تتكون من 73 قمر إصطناعي
    138. Nationally, services for the protection of women's health are provided by a network of women's consulting clinics, based on international health protection protocols. UN ١٣٨ - وتُقدم الخدمات لحماية صحة المرأة على الصعيد الوطني عن طريق شبكة تتكون من عيادات الاستشارات النسائية، استنادا إلى البروتوكولات الدولية المتعلقة بحماية الصحة.
    UNRWA offers comprehensive primary health care to some 3.5 million Palestine refugees through a network of 89 health centres, 23 health points and 10 maternal and child health clinics. UN توفر اﻷونروا الرعاية الصحية اﻷولية الشاملة لزهاء ٥,٣ ملايين من اللاجئين عن طريق شبكة تتكون من ٩٨ مركزا صحيا، و ٣٢ نقطة صحية و ٠١ مستوصفات لصحة اﻷم والطفل.
    UNRWA offers comprehensive primary health care to some 3.5 million Palestine refugees through a network of 89 health centres, 23 health points and 10 maternal and child health clinics. UN توفر اﻷونروا الرعاية الصحية اﻷولية الشاملة لزهاء ٣,٥ ملايين من اللاجئين عن طريق شبكة تتكون من ٨٩ مركزا صحيا، و ٢٣ نقطة صحية و ١٠ مستوصفات لصحة اﻷم والطفل.
    The team goes out from the centre on four visits a year, covering a network of some 120 places of prostitution identified in previous years. UN ويقوم الفريق بالرحيل من المركز لزيارة شبكة تتكون من ١٢٠ موضعا للعمل، جرى تعيينها في السنوات السابقة، أربع مرات في العام.
    3.7 million Palestine refugees through a network of 90 health centres, 23 health points and 10 maternal and child health clinics. UN توفر الأونروا الرعاية الصحية الأولية الشاملة لزهاء 3.7 ملايين من اللاجئين عن طريق شبكة تتكون من 90 مركزا صحيا، و 23 نقطة صحية و 10 مستوصفات لصحة الأم والطفل.
    33. Bermuda has a network of about 225 kilometres of paved public roads and another 400 kilometres of private roads. UN 33 - لدى برمودا شبكة تتكون من 225 كيلومترا من الطرق العامة المعبّدة و 400 كيلومتر آخر من الطرق الخاصة.
    There is a network of 12 regional offices, having operational function to work with employers, while local offices are working with individual unemployed persons. UN وهناك شبكة تتكون من 12 مكتباً إقليمياً من وظائفها العمل مع أرباب العمل، في حين تتعامل المكاتب المحلية مع الأشخاص العاطلين عن العمل.
    30. Bermuda has a network of about 225 kilometres of paved public roads and another 400 kilometres of private roads. UN 30 - لدى برمودا شبكة تتكون من 225 كيلومترا من الطرق العامة المعبدة و 400 كيلومتـر آخـر مــن الطـرق الخاصـــة.
    Through its efforts, a network of seven legal rights training officers has been created to improve the understanding and protection of human rights in the region. UN ٦ - وخلال جهوده، تم إنشاء شبكة تتكون من سبعة ضباط تدريب بشأن الحقوق القانونية، وذلك لتحسين تفهم حماية حقوق اﻹنسان في المنطقة.
    321. There exists a network of 54 State theatres (35 for drama and 19 for puppet shows). UN ١٢٣- وهناك شبكة تتكون من ٤٥ مسرحاً تابعاً للدولة )٥٣ للمسرحيات الدرامية و٩١ لعروض العرائس(.
    To prevent entry of individuals to Canada through the use of fraudulent travel documents a network of 45 Migration Integrity Officers, working in conjunction with international partners, operates at key locations abroad. UN ومنعا لدخول أفراد إلى كندا بوثائق مزورة، تعمل شبكة تتكون من 45 ضابطا من ضباط سلامة معايير الهجرة، بالتعاون مع الشركاء الدوليين، في مواقع رئيسية في الخارج.
    a network consisting of national or regional business associations in over 20 such economies adds further depth and outreach capacity to encourage business leadership in sustainable development. UN وتضيف شبكة تتكون من رابطات أعمال تجارية وطنية وإقليمية في ما يربو على 20 من هذه الاقتصادات، مزيدا من العمق والقدرة على الامتداد لتشجيع الأعمال التجارية على الاضطلاع بدور قيادي في مجال التنمية المستدامة.
    :: Operation and maintenance of a network consisting of 1 Earth station hub, 11 VSAT systems, 1 trailer mount VSAT system, 4 telephone exchanges, 5 microwave links and 10 narrow band and digital radio systems to provide voice, fax, video and data communications UN :: تشغيل وصيانة شبكة تتكون من محور اتصالات واحد لمحطة أرضية، و 11 محطة للإرسال والاستقبال، ومحطة إرسال واستقبال محمولة على مقطورة، و 4 مقاسم هاتفية، و 5 وصلات تعمل بالموجات الدقيقة، و 10 نظم لاسلكية رقمية بموجات ضيقة النطاق لتوفير الاتصالات بالصوت والفاكس والفيديو ونقل البيانات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus