"شبكة رصد" - Traduction Arabe en Anglais

    • monitoring network
        
    • observation network
        
    • network is
        
    • network and
        
    • of Earthwatch
        
    The Somalia protection monitoring network has verified reports that at least 350 children have been wounded and 175 killed by the conflict. UN وتحققت شبكة رصد الحماية في الصومال من تقارير عن إصابة 360 طفلاً على الأقل بجروح ومقتل 175 طفلاً بسبب النزاع.
    Viet Nam operates one ground atmospheric monitoring station that belongs to the World Meteorological Organization (WMO) Basic Pollution monitoring network. UN وتشغل فييت نام محطة أرضية للرصد الجوي في إطار شبكة رصد التلوث الأساسي التابعة للمنظمة العالمية للأرصاد الجوية.
    Table 5 (continued) GCOS glacier monitoring network UN شبكة رصد الأنهار الجليدية التابعة للنظام العالمي لمراقبة المناخ
    GCOS permafrost monitoring network (GTN-P) UN شبكة رصد الأرض الدائمة التجلد التابعة للنظام العالمي لمراقبة المناخ
    The success of the ISON project has proven the feasibility of creating an international observation network and data centre. UN وقد برهن نجاح مشروع الشبكة على جدوى إنشاء شبكة رصد دولية ومركز بيانات.
    GAW CO2 and CH4 monitoring network UN شبكة رصد ثاني أكسيد الكربون والميثان التابعة لبرنامج المراقبة العالمية للغلاف الجوي
    A monitoring network was established among the central institutions in Kabul and the various decentralized cells. UN وأنشئت شبكة رصد ضمت المؤسسات المركزية في كابول وشتى الخلايا اللامركزية.
    5. Ambient air monitoring network Africa - final report as a part of the African regional monitoring report UN 5- شبكة رصد الهواء المحيط في أفريقيا - التقرير الختامي كجزء من تقرير الرصد الإقليمي لأفريقيا
    First, with regard to air and water pollution measures, Japan will promote the establishment of an acid deposition monitoring network in East Asia. UN أولا، فيما يتعلق بتــدابير تلــوث الهــواء والمياه، ستعزز اليابان إنشاء شبكة رصد ترسب اﻷسيد في شرق آسيا.
    In the Caribbean, the tide gauge monitoring network for the Global Oceanic Observation System (GOOS) has been strengthened. UN وفي منطقة البحر الكاريبي جرى تعزيز شبكة رصد مقاييس المد والجزر للنظام العالمي لمراقبة المحيطات.
    A seismic monitoring network based on GPS positioning techniques has been designed. UN وقد صمِّمت شبكة رصد سيزمية تستند إلى تقنيات تحديد المواقع بواسطة النظام العالمي لتحديد المواقع.
    It carried out two missions to subregions in relation to the establishment of a regional monitoring network for the implementation of the New Agenda. UN وأوفد بعثتين إلى المناطق دون اﻹقليمية تتعلق بإنشاء شبكة رصد إقليمية لتنفيذ البرنامج الجديد.
    I've detected several security breaches nn our global deep-space monitoring network. Open Subtitles لقد الكشف عن العديد من الخروقات الأمنية في شبكة رصد أعماق الفضاء العالمية لدينا.
    In our global deep-space monitoring network. Open Subtitles في شبكة رصد أعماق الفضاء العالمية لدينا.
    :: Acid Deposition monitoring network in East Asia UN :: شبكة رصد ترسب الأحماض في شرق آسيا
    57. Acid Deposition monitoring network in East Asia. The Acid Deposition monitoring network in East Asia was developed as part of the initiative to establish a regional framework for the control of transboundary air pollution. UN 57 - شبكة رصد ترسب الأحماض في شرق آسيا - أنشئت شبكة رصد ترسب الأحماض في شرق آسيا كجزء من المبادرة الرامية إلى إنشاء إطار إقليمي لمراقبة التلوث الجوي عبر الحدود.
    The existence of such national databases would need to be incorporated into the PRAIS project in order to ensure that Parties continuously build up a national monitoring network that would allow easy access to information, when needed. UN وستدعو الحاجة إلى إدراج قواعد البيانات هذه في مشروع نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ من أجل ضمان أن تقيم الأطراف بصورة متواصلة شبكة رصد وطنية تسمح بالوصول بسهولة إلى المعلومات، عند اللزوم.
    A national monitoring network and laboratory evaluation service has been developed to help national water authorities to obtain accreditation under the International Organization for Standardization. UN وتم تطوير شبكة رصد وطنية وخدمة تقييم مختبرية لمساعدة سلطات المياه الوطنية للحصول على تفويض بمقتضى المنظمة الدولية للتوحيد القياسي.
    Global Earth Observation Biodiversity observation network (GEO BON): www.earthobservations.org/index.shtml UN 38 - شبكة رصد التنوع البيولوجي في إطار الرصد العالمي للأرض www.earthobservations.org/index.shtml
    40. This integrated approach also represents a national observation network that tracks and monitors the action of the Government, the community, Parliament, the courts and the press, enabling these various mechanisms, each in its own area of competence, to review the human rights situation independently. UN 40- كما تمثل هذه المنظومة المتكاملة شبكة رصد وطنية على صعيد العمل الحكومي والأهلي والنيابي والقضائي والصحفي ويتيح ممارسة هذه الآليات لاختصاصها مراجعة مستمرة لأوضاع حقوق الإنسان.
    The auxiliary seismic network is 32 per cent complete; the hydroacoustic network is 27 per cent complete; and the radionuclide network is 15 per cent complete. UN أما الشبكة السيزمية المساعدة فقد اكتملت بنسبة ٢٣ في المائة، بينما تبلغ هذه النسبة ٧٢ في المائة في حالة شبكة الرصد الصوتي المائي، و٥١ في المائة في حالة شبكة رصد النويدات المشعة.
    An Earthwatch Working Party, comprised of all the concerned organizations of the United Nations system, has been organized by the United Nations Environment Programme (UNEP) to support the revitalization of Earthwatch and to facilitate decision-making. UN وقد نظم برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة فرقة عاملة تضم جميع مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة المعنية من أجل تدعيم تنشيط شبكة رصد اﻷرض وتيسير اتخاذ القرارات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus