It has a modern digital telephone system, including cellular mobile service and local access to the Internet. | UN | ولدى غوام شبكة هاتفية رقمية حديثة، تشمل خدمات الهاتف المحمول، والاستخدام المحلي للإنترنت. |
Guam has a modern digital telephone system, including cellular mobile service and local access to the Internet. | UN | ولدى غوام شبكة هاتفية رقمية حديثة، تشمل خدمات الهاتف المحمول، والاستخدام المحلي للإنترنت. |
A simple telephone system operates on the island. | UN | ويجري تشغيل شبكة هاتفية بسيطة في الجزيرة. |
:: Support and maintenance of a telephone network with the ability to switch telephone calls automatically throughout the Mission area, including 1,669 telephones | UN | :: تعهد وصيانة شبكة هاتفية قادرة على تحويل المكالمات الهاتفية آليا في مختلف أنحاء منطقة البعثة، تشمل 669 1 جهاز هاتف |
Support and maintenance of a telephone network with the ability to switch telephone calls automatically throughout the Mission area, including 1,669 telephones | UN | تعهّد وصيانة شبكة هاتفية قادرة على تحويل المكالمات الهاتفية آلياً في مختلف أنحاء منطقة البعثة، تشمل 669 1 جهاز هاتف |
Established a telephone network for 2,151 users with the ability to automatically switch telephone calls throughout the Mission area | UN | إنشاء شبكة هاتفية لفائدة 151 2 مستخدما، قادرة على تحويل المكالمات آليا في جميع أنحاء منطقة البعثة |
It has a modern digital telephone system, including cellular mobile service and local access to the Internet. | UN | ولدى غوام شبكة هاتفية رقمية حديثة، تشمل خدمات الهاتف المحمول، والاستخدام المحلي للإنترنت. |
There was a major building programme which included the construction of a new hospital and school, the installation of a new telephone system and the building of an extensive road network. | UN | كذلك فإن تلك الفترة شهدت برنامج بناء رئيسي تضمن تشييد مستشفى جديد ومدرسة جديدة وتركيب شبكة هاتفية جديدة وشق شبكة كبيرة للطرق. |
F. Communications and utilities 33. Anguilla has a modern internal telephone system and a microwave relay to St. Maarten/St. Martin for international calls, with competition in mobile, landline and Internet services. | UN | 33 - لدى أنغيلا شبكة هاتفية داخلية حديثة وشبكة لتقوية بث المكالمات الدولية بالموجات المتناهية الصغر إلى سانت مآرتن/سان مارتن، ويجري التنافس على تقديم خدمات الهاتف النقال والخطوط الأرضية والإنترنت. |
29. Diesel-driven generators provide 240-volt electric power for approximately four hours each evening and for two hours each morning. A simple telephone system operates in the Territory. | UN | 29 - وتوفر المولِّدات التي تعمل بالديزل طاقة كهربائية قوتها 240 فلطا لمدة 4 ساعات تقريبا كل مساء وساعتين كل صباح، ويجري تشغيل شبكة هاتفية بسيطة في الإقليم. |
26. Diesel-driven generators provide 240-volt electric power for approximately four hours each evening and for two hours each morning. A simple telephone system operates on the island. | UN | ٢٦ - وتوفر المولﱢدات التي تعمل بالديزل طاقة كهربائية قوتها ٢٤٠ فلطا لمدة ٤ ساعات تقريبا كل مساء وساعتين كل صباح، ويجري تشغيل شبكة هاتفية بسيطة في الجزيرة. |
32. Diesel-driven generators provide 240-volt electric power for approximately four hours each evening and for two hours each morning. A simple telephone system operates in the Territory. | UN | 32 - وتوفر المولدات التي تعمل بالديزل طاقة كهربائية قوتها 240 فولطا لمدة أربع ساعات تقريبا كل مساء وساعتين كل صباح، وتعمل في الإقليم شبكة هاتفية بسيطة. |
31. Diesel-driven generators provide 240-volt electric power for approximately four hours each evening and for two hours each morning. A simple telephone system operates in the Territory. | UN | 31 - وتوفر المولدات التي تعمل بالديزل طاقة كهربائية قوتها 240 فولتا لمدة أربع ساعات تقريبا كل مساء وساعتين كل صباح، وتعمل في الإقليم شبكة هاتفية بسيطة. |
28. Diesel-driven generators provide 240-volt electric power for approximately four hours each evening and for two hours each morning. A simple telephone system operates in the Territory. | UN | 28 - وتوفر المولدات التي تعمل بالديزل طاقة كهربائية قوتها 240 فولطا لمدة أربع ساعات تقريبا كل مساء وساعتين كل صباح، وتعمل في الإقليم شبكة هاتفية بسيطة. |
Support and maintenance of a telephone network with the ability to switch telephone calls automatically throughout the Mission area, including 3,000 telephones | UN | دعم وصيانة شبكة هاتفية قادرة على تحويل المكالمات الهاتفية تلقائيا في أنحاء منطقة البعثة، وهي تشمل 000 3 هاتف هاتفا |
Supported and maintained a telephone network with 2,014 telephones | UN | تعهّد وصيانة شبكة هاتفية مزودة بـ 014 2 جهاز هاتف |
Support and maintenance of a telephone network with the ability to switch telephone calls automatically throughout the Mission area, including 2,500 telephones | UN | دعم وصيانة شبكة هاتفية قادرة على تحويل المكالمات الهاتفية آليا في مختلف أنحاء منطقة البعثة، تشمل 500 2 هاتف |
Support and maintenance of a telephone network with the ability to switch telephone calls automatically throughout the Mission area, including 3,000 telephones | UN | دعم وصيانة شبكة هاتفية قادرة على تحويل المكالمات الهاتفية آليا في مختلف أنحاء منطقة البعثة، تشمل 000 3 هاتف |
:: Support and maintenance of a telephone network with the ability to switch telephone calls automatically throughout the Mission area, including 2,500 telephones | UN | :: دعم وصيانة شبكة هاتفية قادرة على تحويل المكالمات الهاتفية آليا من جميع أرجاء منطقة البعثة، تشمل 500 2 هاتف |
:: Support and maintenance of a telephone network with the ability to switch telephone calls automatically throughout the Mission area, including 3,000 telephones | UN | :: دعم وصيانة شبكة هاتفية قادرة على تحويل المكالمات الهاتفية أوتوماتيا في أنحاء منطقة البعثة، تشمل 000 3 هاتف |
PABX telephone systems | UN | شبكة هاتفية ذات مقاسم فرعية آلية خاصة |
Keyswitch telephone system (4-line) | UN | شبكة هاتفية بمفاتيح تحويل )٤ خطوط( |