Speer passed much time in the quarter-general, because the ministry of it was very important for the war. | Open Subtitles | كان (شبير) يقضى معظم وقته فى مقر قيادة الأركان لأن وزارته كانت شديدة الأهميه لسير الحرب |
You're a true genius, Speer. | Open Subtitles | أنت عبقري حقاً، شبير |
Indeed, Speer. | Open Subtitles | في الحقيقة، شبير |
Speer almost quadruplicated the armament production. | Open Subtitles | تمكن (شبير) من مضاعفة.. الأنتاج الحربى قرابة 4 مرات |
No Mr. Spair knew them too. | Open Subtitles | لا أعرف السيد شبير لهم أيضا. |
The production of tanks it shows as nor Speer obtained to make what it wanted. | Open Subtitles | (إنتاج الدبابات أظهر كيف يمكن حتى لـ (شبير أن يفشل فـى تحقيـق النجـاح طـوال الوقـت |
(narrator) At the time, Speer said six more raids like that would have finished the war. | Open Subtitles | فى ذلك الوقت قال ( شبير ) أن ست غارات مثل هذه وتنتهى الحرب |
(narrator) Tank production showed how even Speer failed to get all of his way. | Open Subtitles | (إنتاج الدبابات أظهر كيف يمكن حتى لـ (شبير أن يفشل فـى تحقيـق النجـاح طـوال الوقـت |
Speer was very often in the headquarters because his ministry was very important for the war. | Open Subtitles | كان (شبير) يقضى معظم وقته فى مقر قيادة الأركان لأن وزارته كانت شديدة الأهميه لسير الحرب |
Speer what do you think? | Open Subtitles | شبير ... ماذاتعتقد؟ |
It must have been folloied for the architect of Hitler, the producer of the Assemblies of Nuremberga, Albert Speer. | Open Subtitles | احد الذين كان يفترض وجودهم على متن الطائره (كـان المهنـدس المعـمـارى الأول لـدى (هـتـلـر الرجل الذى يرجع إليه فضل تنظيم اجتـماعـات (نـورمـبـرج) الحـاشـده (أنه (ألبرت شبير |
Under the domain of Speer, a great irony was materialize: | Open Subtitles | تحت قيادة (شبير) اكتملت سخرية القدر |
One of the men who should have been on the plane was Hitler's architect, the producer of the Nuremberg rallies, Albert Speer. | Open Subtitles | احد الذين كان يفترض وجودهم على متن الطائره (كـان المهنـدس المعـمـارى الأول لـدى (هـتـلـر الرجل الذى يرجع إليه فضل تنظيم اجتـماعـات (نـورمـبـرج) الحـاشـده (أنه (ألبرت شبير |
Under Speer, a great irony was fulfilled, for Germany was becoming exactly what the Nazis said it would not become. | Open Subtitles | تحت قيادة (شبير) اكتملت سخرية القدر فقد تحولت (ألمانيا) بالضبط إلى ما أقسم قادة النازيه على إنها لن تكونه لقد أقسموا على العوده للأرض |
Speer already had testified the disconnected and chaotic form as the industry functioned of Nazista war. | Open Subtitles | كان (شبير) يرى بالفعل الطريقه ... الفوضويـه والغيـر متـرابطه التى تسير بها صناعة الحرب... فـى ظـل الأداره النازيه للبـلاد |
Albert Speer. | Open Subtitles | (البرت شبير) السؤال كان : |
Speer had already seen the chaotic, disconnected way that Nazi war industry worked. | Open Subtitles | كان (شبير) يرى بالفعل الطريقه ... الفوضويـه والغيـر متـرابطه التى تسير بها صناعة الحرب... فـى ظـل الأداره النازيه للبـلاد |
You know, Speer... | Open Subtitles | أتعرف، شبير... |
Hold on Spair. | Open Subtitles | عقد على شبير. |